— Нет, с улицы пахнет, — принюхался Сэм, захлопывая дверку. — И ты захлопни.
— В самом деле, меньше вонять стало. Свет загорелся внутри салона. Забродов поднял с земли маленький камешек и бросил им в заднее стекло машины. Пит сразу же обернулся на звук. Он успел увидеть Забродова, сидящего на корточках возле турников, и огонек спички, который выхватывал из темноты лицо Иллариона.
— Он выбрался! — успел крикнуть Пит. И тут синий огонь метнулся по ручейку, раздался взрыв. Пламя охватило машину, Пит и Сэм даже не успели выбраться из нее.
Крышка багажника, подброшенная взрывом, мелькнула в ночном небе, несколько раз перевернулась и с грохотом упала на асфальт. Илларион отступил в темноту.
Вскоре возле машины собралась небольшая толпа любопытных. Сполохи огня еще отражались в стеклах окон.
Забродов стоял среди любопытных. Он увидел машину, остановившуюся возле самой школы, и спешившего к догоравшему автомобилю начальника охраны Галкина Антона. За ним едва поспевали два телохранителя.
«Шофер остался в машине», — машинально отметил Забродов.
На половине дороги Антон остановился и зло плюнул под ноги, сообразив, наконец, что произошло, и почему в последние десять минут ни Пит, ни Сэм не отвечали на звонки.
Забродов спустился с небольшого откоса и по пустырю добрался до ближайшей улицы. Махнул рукой, останавливая такси.
— Куда?
Забродов взглянул на часы: «Я должен успеть забрать машину», — подумал Забродов.
— Где это тебя так? — спросил таксист, бросив взгляд на ссадину на щеке Иллариона.
— Было дело. С пьяными у магазина сцепился, закурить просили.
— Лучше бы ты дал им закурить.
— Я и дал прикурить, — усмехнулся Илларион, — только дым пошел.
Таксист, ясное дело, не понял двусмысленность фразы, брошенной пассажиром.
«Не люблю ездить пассажиром», — подумал Илларион, выбираясь из такси.
Наученный сегодняшним горьким опытом, Забродов стал предельно осторожен и внимателен. Лишь после того, как убедился, что рядом никого нет, приблизился к стоявшему у тротуара «лэндроверу». Внимательно осмотрел его. Никто к машине не подходил. Заглянул под днище, открыл дверцу. Поднял капот, убедился, что и там никто не лазал.
«Не стоит сейчас появляться там, где меня ждут, — имея в виду свою квартиру, усмехнулся Забродов, глядя в глаза своему отражению в узком зеркальце заднего вида, укрепленном над лобовым стеклом. — Надо появиться там, где меня не ждут. Свои планы менять я не собираюсь. Хотел предупредить Лилю и предупрежу».
Шестисотый «мерседес» Галкина-старшего ждал Лилю у служебного выхода из ночного клуба, где проходил показ. Лиля с цветами, возбужденная, радостная и измотанная покидала клуб в сопровождении охранника. Тот подвел ее к автомобилю Галкина и пожелал спокойной ночи. Охранник открыл Лиле дверцу, та забралась в салон и с облегчением вздохнула. Наконец-то, все позади.
— Поехали!
Водитель не спешил тронуть автомобиль с места, ждал, куда женщина прикажет ее доставить.
— Ну, что стоишь? Мне домой, я очень устала. Водитель пожал широкими плечами, охранник поправил кобуру с пистолетом под пиджаком. Шурша широкими шинами, тяжелая машина медленно выехала на улицу. От клуба до дома было не очень далеко. Через пятнадцать минут «мерседес» уже въезжал во двор.
— Цветы возьми, — попросила Лиля охранника Галкина.
Он виновато улыбнулся и отрицательно покачал головой:
— Нет, это не входит в мои обязанности. Я должен охранять, а цветы, понимаете, сковывают движения.
— Зачем меня охранять? Неужели вы думаете, что меня кто-то собирается… слово «убить» Лиля не произнесла, но ее лицо стало грустным. — Так и быть, сама понесу.
Прижимая к себе целый ворох букетов, она двинулась вслед за охранником.
— Не надо меня провожать, — сказала она, приостанавливаясь возле двери и пытаясь вытащить из сумки ключи.
— Давайте помогу, — охранник озирался по сторонам.
Двор был мертвым, все спало крепким сном, лишь в дорогих машинах мигали красные огоньки сигнализации. Лиля открыла дверь, охранник придержал ее.
— Я же сказала, дальше меня не надо вести.
— Как вам будет угодно, — охранник захлопнул дверь и, на ходу прикуривая, двинулся к «мерседесу».
— Стой, погоди, не отъезжай, я хочу дождаться, чтобы в ее квартире зажегся свет.
Шурша цветами Лиля, неторопливо поднималась на свой второй этаж.
— Ох, уж эти цветы! — недовольно произнесла она, перекладывая букеты на левую руку и возясь с ключами.
Она открыла вначале верхний замок, затем нижний. И в этот момент почувствовала, что находится на площадке не одна. Прислонившись спиной к темной двери соседней квартиры, на нее смотрел мужчина. На площадке света не было.
— Спокойно, — она услышала голос и по интонации догадалась, что лучше повиноваться. — Не волнуйтесь, я не причиню вам зла.
Лиля медленно открыла дверь.
— Снимите с сигнализации, — проскальзывая вслед за женщиной в квартиру, произнес Илларион Забродов.
— Сейчас, — покорно ответила Лиля, взявшись за трубку телефона. Немного дрожащим, запинающимся голосом она назвала пароль, зажгла свет. Илларион взял ключи и закрыл дверь квартиры. — Что вам надо? — Лиля все еще продолжала держать шелестящие букеты на изгибе левой руки.
— Мне надо с вами поговорить, Лиля.
— Вы знаете мое имя?
— Это было несложно, — ответил Забродов.
— Кто вы такой?
По глазам Лили Илларион догадался, она его узнала.
— Меня зовут Илларион.
— И что же вам нужно, Илларион? Я устала, у меня чертовски болит голова, у меня даже ноги дрожат. Боюсь, я не готова ни к каким разговорам.
— Это не займет много времени. Зажгите на кухне свет, думаю, ваше сопровождение уйдет, как только в квартире загорится свет.
Лиля, все еще не расставшись с букетами, зажгла свет. Илларион как тень проскользнул к окну и выглянул во двор. Черный «мерседес» медленно и торжественно сдал назад и исчез в жерле арки так грациозно, как хищное животное исчезает в своей норе.
— Зачем вы пришли сюда? И что вам надо?
— Для начала надо бы цветы куда-то пристроить. Будет жалко, если такая красота завянет.
— Да-да, я сейчас, — Лиля бросила цветы в ванную, затем внимательно посмотрела на Иллариона. — Я вас слушаю.
— Присядьте, Лиля, разговор у нас состоится, думаю, не очень короткий.