Она подняла голову. Фриц почему-то стиснул зубы и стонал.
— Тебе плохо? — спросила Айя.
— Нет, все нормально. — Он вздрогнул. — То есть... почти нормально.
Айе было знакомо это выражение боли, исказившее черты его лица Она улыбнулась:
— У тебя появилась какая-то идея?
Фриц глянул исподлобья и прикусил губу.
— Слишком опасно!
— Ну же! — умоляюще воскликнула Айя. — Скажи!
— Линейный сигнал! — выпалил Фриц, указав на спутниковую «тарелку», оставленную Дэвидом.— Нужно просто выставить антенну в верном направлении.
Рен медленно кивнул:
— Дэвид сказал, что уроды ничего не услышат. Он прав.
Солнце село. Горизонт был озарен огнями дежурного освещения и тучами искр, разлетавшихся от лезвий резаков. Наконец подул легкий прохладный бриз и принес соленый запах океана.
— Похоже, это то самое место, — прошептал Фриц, указав в темноту. — Две башни посередине вырубки, и одна вдвое выше другой.
— Но там снова гуманоиды, — сказала Айя, глядя на искры на вершине более высокого небоскреба. — Разве они нас не услышат?
Рен посмотрел на спутниковую антенну и произнес!
— При передаче сигнала волна заденет очень маленькую площадь, а эти рабочие заняты делом. Зачем им прислушиваться к случайным радиошумам?
— Наверное, так.
Айя нервно пошевелила пальцами и нажала на кнопки, управлявшие костюмом-невидимкой. Текстура поверхности изменилась, стала похожей на древесную кору. Скайбольные щитки были спрятаны под костюмом.
— Видите вон ту большую распиловочную машину? — Рен указал на устройство, отлетевшее в сторону от башни. — Если Моггл проследует вдоль той линии тросон, а потом вон там повернет, он будет рядом с нами через двадцать минут.
Айя нахмурилась, вспомнив, сколько поворотов сделала Тэлли, пока спускалась к ним с Фрицем. Снизу тросы были почти не заметны, а с высоты водителям распиловщиков и аэромобилей они были отлично видны, и по перемещению фар в темноте путь можно было распознать, как по карте.
— Я останусь здесь и буду направлять Моггла, — сказал Рен, — а вы ждите там. — Он указал на гору мусора на краю вырубки. — Снимите капюшоны. Я велю Могглу искать две головы, светящиеся в инфракрасном диапазоне.
— Нас будет трое, — возразил Хиро.
Айя повернулась к нему:
— Извини, Хиро, но Моггл не выдержит троих.
— Ты забываешь: я-то знаю, как летать в скайбольном снаряжении, в отличие от вас. Меня на буксире тянуть не надо. — Хиро поднялся в воздух и ловко повернулся на месте. — И я не позволю, чтобы моя младшая сестрица обставила меня второй раз за неделю.
— Рада приветствовать тебя на борту, Хиро, — улыбнулась Айя.
Рен поднес спутниковую антенну к наружной стене небоскреба, опустился на колени и установил «тарелку» на гору щебня. Затем он осторожно развернул ее к дальнему зданию.
На панели управления антенны загорелись огоньки, но Рен не сводил глаз с горизонта. Он еще ровнее расположил «тарелку» на камешках, направляя во мрак невидимый луч.
Прошло несколько невыносимо долгих минут. Руки Рена двигались медленно, будто минутная стрелка. Ничего не было слышно, кроме визга резаков в вышине.
— До сих пор не могу поверить, что мы все неправильно поняли, — пробормотал Хиро.
— Спасибо за то, что сказал «мы», Хиро, — улыбнулась Айя. — Но ты был прав — во всем виновата я.
— Тебе просто повезло, что ты можешь все переделать. — Проворчал Хиро.
— Может быть...
— Нет, точно, — вдруг тихо проговорил Рен, глядя на мигающие огоньки на панели. — Я наконец нашел ответ!
— Моггл в порядке?
— Похоже, да. Даже батарейки перезаряжены — наверное, он полежал на солнышке!
Айя не удержалась от довольной улыбки: ее аэрокамера скоро снова будет с ней.
— Давайте трогаться, — сказал Хиро, подплыл к дыре в стене, выскользнул наружу и скрылся из виду.
Фриц последовал за ним: оттолкнулся от краев пробоины руками и полетел вниз.
Прежде чем он успел улететь далеко, Айя повернулась к Рену и сказала:
— Ты остаешься совсем один. Ничего?
— Конечно. Только не заставляйте меня ждать слишком долго. — Рен провел рукой по поверхности спутниковой «тарелки». — Если через двадцать четыре часа никто не вернется, я сообщу об этом всему миру.
Они опускались вниз сквозь металлический скелет башни, пролетая в темноте через разрушенные этажи, словно нырялыцики, обследующие древний затонувший корабли. Завывание лезвий резаков постепенно стихло. Тьма окутала Айю.
Моггл летел к ней. Наконец она сможет наверстать упущенное. Сколько часов она бродила по джунглям и летала над ними без аэрокамеры! Правда, съемки дикой природы никогда не приносили особой славы — как раз наоборот. Как говорила Мики, цель должна быть очевидна, а большая часть джунглей была спрятана от глаз.
И все же Айе хотелось запомнить их спокойное величие.
— Туда? — спросил Хиро, приземлившись на нижнем этаже и указав на гору стали и бетона.
— Да. Только погоди минутку, — отозвалась Айя — Распиловщик снижается.
Они задержались в темноте, дожидаясь, пока распиловщик сбросит на кучу очередную порцию металлолома. Металл заскрежетал и прогнулся, бетонный щебень рассыпался в пыль.
— Ну все, давайте скорее, — поторопил товарищей Фриц, — пока еще один не прилетел.
Хиро уже мчался вперед. Он нырнул в лабиринт балок и опор, даже не оглянувшись назад. Айя мысленно поклялась себе, что в один прекрасный день обязательно овладеет искусством полетов со скайбольным снаряжением. Конечно, парить в невесомости было проще и приятнее, чем ползать по земле, но все же в том, чтобы пробираться между обломками железа и бетона, радости было мало.
Айе показалось, что путь через гору металлолома занял целую вечность. Башни остались позади. Она медленно продвигалась вперед. Тут и там торчали провода, незаметные в темноте. Они цеплялись за костюм, и только его прочные чешуйки оберегали Айю от бесчисленных царапин, в которые могла попасть столбнячная палочка. К тому же Айе то и дело мерещился очередной распиловщик с новой порцией металлолома в клешнях.
«Нас тут всех раздавит в лепешку!» — с тоской думала Айя.
Но вот наконец стали видны джунгли. Кое-где в металлический лабиринт проникли вездесущие лианы, далекий визг резаков потонул в гудении насекомых. Айя почти ничего не видела перед собой, но хриплые крики птиц подсказали ей верное направление.