Планета луунов | Страница: 77

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— А мы и не ожидали увидеть вас здесь, капитан, — ответил Макс за обоих, — думали, прибудет кто-нибудь из звездного флота с приказом от вас.

— Я решил лично принять участие в операции, — уведомил их Алекс, и указал на свободные кресла, рядом с которыми сидели адмирал Гримальди и капитан Челси, — На Земле, конечно, тоже много работы. Но главное сейчас эта планета луунов. Рассказывайте, что вам удалось узнать. Время не ждет.

— Это точно, капитан, — кивнул Гарри, устраиваясь поудобнее.

Услышав такие слова, Красс насторожился. Сидевшие рядом тоже.

— Что ты имеешь в виду, сынок? — уточнил адмирал Гримальди, — поясни.

— Он хотел сказать, адмирал, что за время пребывания в центре галактики нам удалось собрать массу информации, — ответил за него Макс, пытаясь опередить друга, пока тот не наговорил лишнего, — Так случилось, что мы вошли в контакт с кланом Харра…

— Не по своей воле, — вставил Гарри, — нас взяли в плен.

— А потом нам пришлось побеседовать и с одним из представителей луунов, — продолжал Макс.

— Вы вошли в контакт с луунами? — не поверил своим ушам Красс.

— Боюсь, у нас не было выбора, капитан, — пробормотал Макс, — лууны контролируют эту систему, а клан Харра им во всем подчиняется.

— Да, этот муаллан Гоорт сам прилетел на планету, где нас держали, — подтвердил Гарри, — и захотел с нами побеседовать насчет той самой системы.

— И что же лууны сообщили вам? — спросил Красс.

— Подробно рассказали про охранение, уточнили координаты и даже обеспечили доставку до места назначения, — сообщил Макс.

Гримальди перевел взгляд с бойцов подразделения на их капитана.

— Похоже, ваши лууны, Красс, не так уж враждебно настроены, — заметил он, — даже наоборот. Они хотят нам помочь.

— Вот именно, — отпарировал Алекс, — что-то они слишком дружелюбны. Для их изощренного мозга это подозрительно. Насколько я успел их изучить, они ничего не делают просто так. Без какой-либо тайной цели.

— Политика, — кивнул Гримальди, соглашаясь, — похоже, в центре галактики она ничуть не отличается от земной.

Красс снова повернулся к Максу и Гарри.

— То есть, сначала вас взяли в плен…

— Да капитан, затянули на планету А97 гравитационной ловушкой, — сказал Гарри.

— А потом, что, — догадался Красс, — просто отпустили?

— Получается так, капитан, — ответил Макс и сознался, — мы, конечно, сами виноваты. Едва появившись здесь, мы наткнулись на дредноут Кхаала, который опознал наш биокомпьютер.

— И решили за ним проследить, — снова вставил слово Гарри, которому натерпелось поговорить.

— Ну, а, достигнув планеты, где след Кхаала обрывался, попали в ловушку. Дальше Гарри уже все выболтал, — закончил Макс, — в конце концов, лууны приказали Кхаалу доставить нас почти до секретной системы.

Гарри обиженно посмотрел на друга и добавил.

— Они очень хотели, чтобы мы ее расколошматили.

— Да, — грустно заметил на это адмирал Гримальди, — разведчики…

— И мы ее расколошматили…

Красс все это время молча обдумывал полученную информацию, но, услышав последние слова Гарри, поднял на него удивленные глаза.

— Что ты сказал, Гарри? Вы уже были на планете? — она даже подался вперед, — Вы ее нашли?

Макс и Гари переглянулись.

— Извините, капитан, — начал Макс.

— Да не томи, — прикрикнул на него в нетерпении Гримальди, — рассказывай, что там случилось с этой чертовой планетой!

— Мы хотели проверить координаты луунов, вдруг они неверные, — начал все же осторожно Макс, — а потом так получилось, что нас снова затянуло в ловушку. Ну и пришлось оттуда выбираться своими силами.

— Вы можете хотя бы мимо одной планеты пролететь так, чтобы вас не затянуло в ловушку, разгильдяи!? — прикрикнул на них адмирал Гримальди.

— Куда вас затянуло? — уточнил Красс, не обращая внимания на крики адмирала.

— На эту самую планету, — ответил Гарри, — она называется у загов «Секретный мир». Потому что невидима.

— Что ты хочешь сказать? — напрягся Красс.

— На ней установлены мощные генераторы независимого времени, капитан, как на корабле, — перехватил инициативу Макс, — планета все время перемещается во времени. В этой звездной системе есть еще две планеты с охранением, которые перекрывают все подходы энергетическими щитами. Мы все это видели собственными глазами.

— Ты хочешь сказать, что ее невозможно атаковать? — спросил Гримальди.

— Было почти невозможно, — ответил Макс, и продолжил, словно вспомнив о чем-то важном, — хотя лууны обещали, что дадут нам коды доступа, которыми можно отключить все энергетические щиты обороны. Они утверждали, что нашим военным кораблям останется только уничтожить всего лишь главную планету, на которую можно напасть только из «невидимости». А на охранение тогда можно даже не тратить время.

— Предусмотрительные союзники, — проговорил задумчиво Гримальди.

— Так они дали вам коды доступа? — спросил Красс, — потому что у нас есть только координаты самой системы, которые мы получили еще через шар-коммуникатор.

Макси Гарри переглянулись.

— Честно говоря, капитан, мы не проверяли, — ответил Макс, раздосадовано.

— Когда мы нашли систему, там вдруг такое началось, — продолжил за друга Гарри, — врагу не пожелаю. А потом мы попали в плен и сбежали оттуда. Как-то не до этого было.

— И что там теперь? — уточнил Красс, предчувствуя новую информацию, выходящую за рамки задания.

— Ну, — виновато начал Макс, — чтобы сбежать, нам пришлось взорвать один из генераторов независимого времени на планете…

— И? — подбодрил его Красс.

— И мы его расколошматили, — опять встрял Гарри.

— Планета стала видимой, — выдохнул Макс, — затормозила свой дрейф.

Гримальди просиял.

— Значит, мы можем ее атаковать даже в обычном режиме? Отлично.

— Да, — кивнул Макс, — но тогда придется столкнуться с ее охранением.

— Оно большое? — уточнил адмирал, — думаю, вы и это должны знать.

— По данным, луунов, адмирал, — сказал Макс, — Всего пять крейсеров и два дредноута, рассредоточенные по планетам «первый» и «второй мир», — так они проходят по их классификации. Не считая энергетических щитов.

— А еще там есть дальнобойная артиллерия — вставил слово Гарри, — Хотя этот муаллан и утверждал, что там нет артиллерии. Но, она там есть, шеф. И еще какая. Нас чуть не поджарили на обратном пути.

О том, что именно из такой пушки они разнесли генератор, Гарри скромно умолчал.