Королева в ожидании | Страница: 80

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Это вам лутше потходит, – сказал он победительнице, вызвав восторг толпы.

Другая получила блузу, третья – капор из тафты.

– Вы не забутете этот тень? Никогта не забутете, а? Даже немецкий акцент принца звучал очаровательно.

– И мне так жалко тех, кто сеготня не выиграл приз. Но веть все не могут побетить, правта? Зато вино и сладости для всех. И все бутут счастливы.

Принц пришел в павильон.

– Тебя не продует, моя торогая? Ты должна заботиться о себе.

Миссис Говард подскочила и укутала плечи Каролины шарфом.

– Нет, так не надо. Шарф закрывает шею принцессы… Это очень плохо. У принцессы самая красивая в мире шея. Люди должны любоваться ею.

– Мне не холодно, – сказала Каролина.

Принц сел рядом с ней, очень довольный, сияя улыбкой.

– Это карашо, – заявил он. – Приятно видеть, что наш народ доволен.

Когда его взгляд остановился на мисс Белленден, глаза тотчас же затуманились. Какое очаровательное создание! Разве принц не может иметь больше одной любовницы? Ведь Карл II, о котором многие говорят с таким восторгом, имел много любовниц. А о нем, о Георге Августе, который теперь показал им, при каком веселом дворе они будут жить, когда он станет королем, скажут:

– Ах, далеко ему до Карла, Карл прогуливался по Мелл с тремя, четырьмя любовницами одновременно.

Он сделал знак Генриетте, чтобы она подошла к нему.

– Моя торогая, вам понравился нынешний день?

Она заверила принца, что было очень интересно наблюдать за скачками и ей доставило огромное удовольствие видеть, что все радуются такому чудесному дню.

Он сжал ее руку.

– Я приду к вам сегодня вечером, – пообещал он.

– Ваше Высочество так любезны, – ответила Генриетта.

* * *

Генриетта устраивала маленькую вечеринку. Она пользовалась популярностью, и ее приглашения всегда с готовностью принимались. Она была человеком добросердечным и никогда не принимала сторону ни вигов, ни тори. Генриетта мечтала о мирном существовании, и вроде бы ей это удавалось.

К ней в гости пришел принц Уэльский. Принцесса рано оставила компанию, сославшись на свое состояние. Гости играли в карты и музицировали. Принц относился к Генриетте удивительно нежно, любовница стала для него такой привычной. Правда, когда присутствовала Мэри Белленден, он, не скрывая, бросал жадные взгляды и на нее. Что же касается Мэри, то она с удовольствием бывала в компании принца до тех пор, пока присутствовали другие придворные.

«Может быть, – рассуждала Мэри, – мне удастся заставить принца сделать что-нибудь для Джона. Ведь Джон такой бедный, что нам придется туго, если мы вздумаем пожениться сейчас». Но потом Мэри обычно негодовала на свою глупость и напоминала себе, что принц не того сорта человек, чтобы честно и справедливо отнестись к удачливому сопернику.

«Я не хочу быть, как все остальные», – говорила себе Мэри.

Она отметила, что на вечеринке присутствовал лорд Тауншенд. Это было большой честью для Генриетты Говард. Лорд держался поближе к ней, выказывал большое внимание, и создавалось впечатление, будто он относится к ней с глубоким уважением.

Мэри чуть не расхохоталась. Неужели Тауншенд думает, что он добьется расположения принца через Генриетту Говард! Он не очень проницателен, этот премьер-министр. Генриетта не имеет влияния на принца. Фактически единственная причина, по которой она удерживает свое положение, заключается в том, что она не сует нос в его дела. Принц Уэльский во многом напоминал короля. И, в частности, в том, что любил в женщинах покорность. Мэри отлично понимала, что любая женщина лишь в том случае добьется от принца желаемого, если он не будет догадываться, что она пытается повлиять на него.

У Генриетты не хватило бы ума проводить такую политику, но у нее хватало женской мудрости, чтобы и не пытаться проводить ее.

Ну, а принцесса… Это совсем другое дело. У Мэри не вызывало сомнений, что принцесса гораздо чаще делает по-своему, чем догадывается принц.

К ней подлетела Софи Хоув.

– Посмотри, кто здесь, – улыбнулась Мэри.

– Бог мой, лорд Тауншенд, премьер-министр?

– Он первый раз пришел сюда.

– В нем нет ничего привлекательного, – Софи наморщила носик. – Он меня не интересует.

– Похоже, что ты одержима одной идеей, – засмеялась Мэри.

– Это очень приятная идея, – ответила Софи.

Мэри была не единственной, кто заметил присутствие премьер-министра. Леди Каупер тоже наблюдала за ним и прекрасно понимала, почему он пришел.

Она не одобряла поведения Генриетты. И кроме того, любила подчеркивать, что будь она женщиной менее строгих моральных правил, она бы могла установить с королем такие же отношения, как у Генриетты с принцем.

Ей нравилось напоминать собеседнику, что она быстро заставила короля понять: если он хочет иметь любовницу-англичанку, то ему надо поискать ее где-нибудь в другом месте. Поэтому она с удовольствием приняла свой пост в свите принцессы.

Леди Каупер и миссис Клейтон придерживались строгих правил; их возмущало фривольное поведение некоторых фрейлин, и, в частности, Софи Хоув. Если бы леди Каупер могла действовать по своему желанию, она бы давно отправила Софи в отставку.

И сейчас, увидев Тауншенда, она не сомневалась в цели, которая привела его к Генриетте Говард. Это немного встревожило леди Каупер. Она знала свет. Если серьезные политики начинают уделять внимание Генриетте Говард, то очень скоро она станет важной персоной. А именно этому леди Каупер хотела бы помешать.

И она подошла к Тауншенду.

– Приятная вечеринка, милорд, – сказала леди Каупер.

– Очень приятная, – премьер-министр без интереса взглянул на нее.

«Негибкий человек, – подумала она. – Зная мое положение у принцессы, ему надо быть осторожнее. Но безусловно, он не понимает, насколько велико влияние принцессы».

Она решила поговорить с ним в открытую.

– Если вы ищете расположения принца, то забрели не туда, куда надо.

Тауншенд ошеломленно вытаращил на нее глаза.

– Миссис Говард не имеет на него никакого влияния. Тауншенд в нерешительности помолчал, потом пробормотал:

– Мне бы хотелось узнать о взглядах принца.

– Помня, что вы премьер-министр его отца, вряд ли он захочет довериться вам.

– Это большое несчастье – разлад между королем и принцем…

– О, несомненно. Но кое-кому он на руку.

– Это плохо для страны.

– И вам… как человеку короля хотелось бы услышать мнение принца?