– Сообщи ей, – велел он королеве, – чтобы она не брала с собой в Виндзор ничего, кроме своей одежды, племянницы и самой себя. А теперь давай посмотрим, что ей может понадобиться, а? Что? Во-первых, мебель. Оставь это мне… оставь это мне…
Король предусмотрел все, вплоть до столового серебра, постельного белья, стеклянной посуды, вин в погребе и даже засахаренных фруктов и солений в кладовой.
Странное это было занятие для короля, но никто не удивился. От короля, ходившего по фермам и помогавшего взбивать масло, можно было ждать все, что угодно.
Когда миссис Делани приехала в подготовленный для нее королем маленький дом, то обнаружила, что Георг, своей собственной персоной, ожидает ее на пороге.
– Теперь это ваш дом! – радостно сказал он. Он очень волновался и с нетерпением ждал того момента, чтобы все показать ей. Своей работой он был явно доволен и возбужденно засыпал ее вопросами.
– Вам нравится это, а? Что? Здесь все, что вам нужно, а?
Миссис Делани со слезами на глазах поблагодарила Его Величество. Чем она заслужила такой щедрый подарок от лучшего из королей?
У Георга в глазах тоже стояли слезы. События, подобные этому, доставляли ему огромнейшее счастье. Они отвлекали его от размышлений о «подвигах» принца Уэльского. Но эти мысли, как он ни старался избавиться от них, настойчиво лезли ему в голову.
В литературном салоне, который часто посещала миссис Делани, бывая в Лондоне, она познакомилась с мисс Фанни Берни, молодой леди, прославившейся тем, что написала роман под названием «Эвелина». Личность автора долго держалась в тайне, и заинтриговала даже таких известных в литературном мире Лондона людей как Сэмюел Джонсон и миссис Трейл. Фанни была занятной и умной девушкой, и теперь, когда у миссис Делани появился свой дом в Виндзоре, она пригласила Фанни навестить ее.
Фанни с радостью согласилась приехать, потому что души не чаяла в миссис Делани, но призналась, что опасается встретить короля и королеву, – ведь он такой суровый и строгий.
Миссис Делани со смехом развеяла ее сомнения, когда показывала ей свой дом. А вот и те самые соленья, которые король собственноручно выбрал для нее.
Фанни поразило все увиденное и услышанное, и когда она удалилась в предоставленную ей комнату, то не теряя времени, подробно все описала в своем дневнике. Она начала его еще в детстве, и с тех пор не упускала случая заносить в него интересные события.
Королевская семья в это время находилась в Кью, поэтому Фанни наслаждалась гостеприимством миссис Делани. Разнообразие вносили не только Мэри Порт – племянница миссис Делани, но и ее внучатая племянница, очаровательная маленькая девчушка, которую Фанни сразу же полюбила.
Девочка была в восторге от Фанни, которая рассказала ей о том, как жила ее семья и о своем собственном счастливом детстве. Фанни поведала девочке о своих сестрах и о тех играх, в которые они играли все вместе, когда были детьми.
Фанни пообещала малышке при первой же возможности показать все эти забавы.
Однажды, когда под руководством Фанни вся компания собралась в маленькой гостиной и развлекалась игрой, дверь внезапно отворилась и на пороге появился высокий мужчина. Он тихо прикрыл за собой дверь и стоял, молча наблюдая за игрой.
Человек был одет в черное, и Фанни не сразу догадалась кто бы это мог быть. Потом она заметила сверкающую бриллиантовую звезду на его камзоле и тут только поняла, кто перед ней.
Никто не обратил на вошедшего внимания, но наконец мисс Порт увидев оцепеневшую Фанни, обернулась и застыла от неожиданности.
– Тетушка, король! – прошептала она.
Мисс Делани направилась к гостю с приветствием, а потом Фанни показалось, что все вокруг исчезли, кроме нее самой, короля и миссис Делани.
Фанни стояла, прижавшись к стене, надеясь, что останется незамеченной, пока миссис Делани со спокойной уверенностью, но с глубоким почтением и радостью, которую ей доставил этот визит, присела в реверансе и заговорила с королем, осведомившись о его здоровье и рассказав о своем.
Но Георг смотрел поверх головы миссис Делани на ее гостью. Он уже слышал о Фанни Берни. А кто о ней не слышал? Весь Лондон строил догадки о том, кто она такая. Фанни была другом великого доктора Джонсона. Королева читала «Эвелину» и говорила королю, что этот роман весьма достоин похвалы. Она слышала, что этот роман, появившийся после «Клариссы» Ричардсона, гораздо нравоучительнее того. Как только королевская чета вернулась в Виндзор, им сразу же сообщили, что у миссис Делани гостит мисс Фанни Берни.
– Это та самая мисс Берни, а? – спросил король девушку.
– Да, Ваше Величество, – ответила Фанни, приседая в реверансе.
Несколько секунд король пристально смотрел на нее.
– Вы довольны своим пребываем здесь, у моего дорогого друга, миссис Делани, а?
– Да, сир, очень.
– Это хорошо, а? Что? – Он кивнул Фанни и повернулся к миссис Делани. – Вы меня только что спросили, как себя чувствует принцесса Элизабет. Меня беспокоит ее здоровье. Особенно с тех пор, как я потерял своих сыновей.
Миссис Делани сочувственно вздохнула.
– Да, – продолжал король, – я пришел, чтобы рассказать вам, дорогая миссис Делани, что за последние две недели у принцессы двенадцать раз было кровотечение. Она потеряла семьдесят пять унций крови. Это много, а? Что? Что вы думаете, а? Что?
Миссис Делани ответила, что это действительно слишком много.
– Ее одолели волдыри. Я беспокоюсь, очень беспокоюсь. – Внезапно он вспомнил о Фанни. – Скажите, а мисс Берни тоже рисует? – спросил он.
– Полагаю, что нет, сир, – ответила миссис Делани. – По крайней мере, даже если и умеет, то не говорила мне об этом.
Король лукаво засмеялся.
– О, это ничего не значит. Она не любит рассказывать. Она никогда ничего не рассказывает, вы же знаете это.
Георг направился к Фанни и пристально оглядел ее.
– Ну что? Что? Расскажите, как все было? – продолжал он.
Он говорил так быстро, что Фанни, не привыкшая к его речи, не поняла вопроса.
– Как это случилось, а? Что? – повторил король.
– Я написала книгу ради собственного удовольствия, сир.
– Но опубликовать это… напечатать… а? Что? Как это у вас получилось, а? Что?
– Видите ли, сир, я решилась на это потому… Хоть убей, Фанни не придумает ответа на этот вопрос. Но король был не из тех, кто отступает. Его интересовали малейшие подробности, он хотел знать, почему Фанни опубликовала книгу, если написала ее исключительно ради собственного удовольствия, так же как до этого он пожелал узнать, как миссис Делани делает свои мозаичные панно.