Повелитель книг | Страница: 31

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Вау! Пойдем, посмотрим! Давайте скорее! Вдруг там какой-нибудь фантастический морской мутант? Если так, я мигом покромсаю его на фарш! – гордо выкрикнул парень, сжав рукоять своего оружия, и едва заметно покосился на Олю, ожидая ее реакции.

Но девочка сидела с совершенно равнодушным лицом, похоже, Женькина бравада не произвела на нее ни малейшего впечатления.

Робинзон спокойно поднялся из-за стола, попросил извинить его и чинно проследовал за своим помощником в сторону пляжа. А через какое-то время вернулся в прекрасном расположении духа и сообщил, что всплывший объект не вызывает никакой тревоги.

– Прибыл «Наутилус», легендарная подлодка капитана Немо, которую мой помощник, видимо, сослепу не признал, – объяснил Робинзон. И обратился к Сан Санычу: – Уважаемый Хранитель! Для вас все складывается великолепно. Я поговорил со своим старым другом Немо, и он с радостью согласился взять вас на борт «Наутилуса» и доставить во Францию.

– Отлично! – обрадовался дед. – В таком случае мы не станем тратить время попусту, а сразу отправимся в путь. Ребята, доедайте свой завтрак, я буду ждать вас на берегу. Пойду попрощаюсь с капитаном Греем и поблагодарю его за помощь.

– И я! – вдруг спохватилась Оля. – Мне тоже надо попрощаться! Сан Саныч, подождите, пожалуйста!

Девочка встала из-за стола, поблагодарила хозяев и, наспех обтерев руки салфеткой, поспешила за Хранителем.

«Ага, знаю я, с кем она прощаться собралась», – обиженно подумал Женя. Еще несколько минут мальчик сидел спокойно и делал вид, что ему все равно, но как только Оля скрылась в густых зарослях джунглей, какое-то странное чувство внутри заставило его тоже подняться с места и со всех ног побежать за ней.

В это время Баська, которая только что расправилась с полной тарелкой отличного мяса, довольно облизывалась в тени большого пальмового листа. Глаза у собаки слипались, но только она собралась прилечь и отдохнуть после сытного завтрака, как увидела быстро пролетевшего мимо нее Женьку. Забыв о сне, щенок стремглав бросился за ним, поднимая песчаную пыль своими короткими лапками.

Пока Сан Саныч прощался на берегу с Артуром Греем и Робинзоном, а многочисленные помощники Крузо носили на «Секрет» и в шлюпку, призванную доставить Хранителя и его спутников к «Наутилусу», корзины с фруктами и провизией и бочки с пресной водой, Оля искала своего нового друга. Наконец Виктор обнаружился на палубе. Он драил ее шваброй, смывая следы побоища, но на его лице было такое удовольствие, будто мальчик ел мороженое.

– Привет, Виктор! – подбежала к нему Оля. – Я пришла попрощаться. Хочу пожелать тебе удачи. Теперь ты член команды «Секрета», и можно сказать, что твоя мечта почти сбылась. С капитаном Греем тебя обязательно ждут приключения!

– Спасибо тебе, Оля! – горячо поблагодарил Виктор. – Я уже говорил, но еще раз повторю: ты замечательная девчонка! Знаешь, я бы хотел, чтобы у меня была такая сестра, как ты.

Ребята стояли рядом и мялись, не зная, что еще сказать друг другу.

– Ну, я пойду... – проговорила Оля после долгой паузы. – Мне пора…

– Подожди! – остановил ее юнга. – Постой минуту здесь, я сейчас!

Он сбегал куда-то, видимо в кубрик, и тотчас вернулся, слегка запыхавшись.

– Оля, я хочу подарить тебе на память одну вещь, – проговорил он, переводя дыхание. – Она мне очень дорога, но тебе, я уверен, пригодится больше, чем мне.

Мальчик достал из-под рубашки свой странный пистолет с широким дулом и протянул его Оле.

– Не смотри, что он такой несуразный – это не простой пистолет! Мне подарил его волшебник с острова Магии. Он всегда попадает в цель, независимо от меткости стрелка. Только вот результаты выстрела порой бывают непредсказуемыми... Я не сомневаюсь, что в трудную минуту он обязательно поможет тебе.

Оле столько всего хотелось сказать Виктору в ответ, но все слова в ее голове перепутались не только между собой, но и с нахлынувшими чувствами. Девочка застенчиво опустила грустные глаза, тихонько произнесла «спасибо» и осторожно чмокнула парня в щеку. Еще мгновенье ребята молча стояли друг напротив друга, а потом Оля, прижав драгоценный подарок к груди, не оборачиваясь, направилась к уже ожидавшей ее шлюпке с «Наутилуса».

Наблюдавший трогательную сцену их прощания Женя аж весь покраснел от злости и ревности. Он грозно взглянул на Виктора, сердито поправил на поясе трофейную саблю и быстро зашагал за Олей, бормоча что-то себе под нос...

Хранитель и его сопровождающие сели в нагруженную чуть не до бортов шлюпку и не без сожаления покинули гостеприимный остров. А с берега им вслед еще долго махали Робинзон Крузо с супругой Пятницей и их семеро маленьких робинзончиков.

«Наутилус» уже был готов принять на борт новых пассажиров. Женька не раз видел подводные лодки в кино и по телевизору, но то, что предстало его взору посреди океана, очень мало походило на современные субмарины. Длинная узкая сигара выступала из воды совсем ненамного, на корме над палубой возвышалась рубка рулевого и большой прожектор. Нос странного корабля венчал мощный треугольный таран.

Причалив к «Наутилусу», матросы помогли Жене и Оле перебраться на палубу. Сан Саныч сам легко перескочил с борта на борт, а потом принял из рук матроса отчаянно сопротивляющуюся Баську. Та ни под каким видом не хотела ступить на трап, скалила зубы, рычала, вырывалась и пыталась ударить лапой ступеньку качающихся сходней. Лишь оказавшись на руках у Сан Саныча, щенок успокоился.

Молчаливый смуглолицый стюард жестом предложил путешественникам спуститься внутрь подводной лодки.

* * *

Капитан подводного судна Немо произвел на ребят странное впечатление. Особенно на Женю, который раньше о нем и слыхом не слыхивал. Не таким мальчик представлял себе капитана фантастической подлодки: по его мнению, Немо должен был быть чуть помоложе, восторженным, с горящими глазами и жаждущим приключений. Одним словом, похожим на Артура Грея. Но тот оказался совершенно другим: высоким, среднего возраста, с темными волосами и небольшой аккуратной бородкой. В широко расставленных, очень выразительных карих глазах читались абсолютное спокойствие, уравновешенность и мудрость, но стоило их обладателю пристально поглядеть на кого-то, его взгляд словно просвечивал человека насквозь, как рентген.

Оля сразу обратила внимание на экипировку капитана и сильно удивилась. Вроде бы ничего особенного: просторный кафтан до колен, больше напоминающий балахон из-за свободного покроя и длинных, объемных рукавов, широкие шаровары, заправленные в высокие сапоги. Только вот материалы, из которых одежда была пошита, девочка сочла весьма необычными. Кафтан, казалось, был сделан из какой-то качественно выделанной шкуры, шаровары темно-зеленого цвета сотканы из каких-то водорослей, а сапоги, похоже, были из частей чьего-то панциря, украшали же их оригинальные застежки из коралла.

Да и внутренний интерьер помещений больше напоминал не корабль, а музей. Тут был и роскошный салон с потрясающей коллекцией всевозможных морских диковин и статуй, которым, видимо, было немало лет. Множество картин в позолоченных багетах, целое собрание роскошной старинной посуды и просто шикарная библиотека с книгами на разных языках. Все это указывало на то, что хозяин – явно человек образованный, интеллигентный, обладающий хорошим вкусом и разбирающийся в искусстве и литературе.