— Надо найти кого-то, кто помог бы тебе довести меня до кровати.
— Может, пора заканчивать праздник?
— Нет, чика. Ты же не хочешь, чтобы я стал этим, как это… трезвенником. — Заметив, что Антония озабоченно взглянула в сторону домика, Томас заверил ее: — У них все будет в порядке, крошка.
— Надеюсь. У них есть убежище, и его охраняют. — Антония вздохнула и покачала головой. — Но враги следят за каждым нашим шагом, а мы оставили молодых практически без охраны.
Томас кивнул:
— Конечно, опасность есть. Нельзя забывать об этом. Но, чика, это их первая ночь. И это действительно первая ночь Патриции. Им нужно что-то особенное. Они, конечно, не в полной безопасности, но все же не совсем одни. Ну, хватит тревожиться, давайте радоваться жизни.
Было уже за полночь, когда Ройал проводил последнего гостя. Антония удивилась, узнав, что никто не принял приглашения остаться на ночь. Видимо, догадываясь, что Ройал в опасности, гости предпочли разъехаться по домам.
Она усмехнулась, увидев, что Коул и Джастин с трудом тащат Томаса наверх. Антония догадывалась, почему Томас так напился. Он был счастлив за Оро, но понимал, что теперь разрушатся их тесные братские отношения.
— Наконец-то все уехали, — с облегчением вздохнул Ройал и, поцеловав Антонию, повел ее к лестнице.
— Я думала о Томасе.
— Он немного ревнует?
— Да.
— Говорят, близнецы гораздо ближе друг другу, чем просто братья или сестры.
— У Томаса и Оро одинаковые чувства, мысли. Каждый занимает главное место в жизни другого.
— По-моему, ты тоже очень важна для них.
— Конечно, но совсем по-другому. — Антония улыбнулась, когда Ройал последовал за ней в ее комнату. — Тебе тоже нужна охрана, дорогой?
— Тут нет ничего смешного.
— Разве?
— Да, меня сейчас чуть не изнасиловали.
Антония расхохоталась при мысли о том, что такой сильный мужчина боится приставаний красивой женщины.
— Неужели ты считаешь это смешным? Она кивнула:
— Да. По-моему, тебе нравится, когда тебя насилуют.
— Лишь в том случае, если я сам хочу этого. — Ройал сел и начал снимать сапоги.
— Но что-то я не слышала, чтобы ты кричал от ужаса.
— Я не мог компрометировать женщину. А что ты об этом думаешь?
— Не знаю, меня никогда не насиловали.
— Может, позволишь мне попытаться? Антония расстегнула его рубашку.
— Прекрасная мысль! Как только это пришло тебе в голову?
— Вдохновение, — тихо ответил Ройал и принялся за дело.
Потом они заснули, но Антония, почувствовав, что кто-то вошел к ним в комнату, тут же потянулась за револьвером. Она сразу узнала Томаса. Ройал, проснувшись, зажег лампу. У нагого Томаса был страшный взгляд, хотя он казался совсем трезвым.
— Мы должны ехать к Оро. Немедленно.
— Что случилось, Томас? — Антонию охватила тревога.
— Там беда, чика. Большая беда.
Как только Ройал вскочил и оделся, Антония быстро выскользнула из постели и облачилась в дорожный костюм. Она не понимала, охвачен ли Томас дурным предчувствием, или им овладело беспокойство от того, что он слишком много выпил. Но она и сама тревожилась за Оро и Патрицию с тех пор, как все покинули домик для новобрачных.
— Томас, ты много выпил вчера вечером, — заметил Ройал.
— Да. Очень много. Но теперь я совершенно трезв.
— Ты уверен? — спросила Антония. — Ты даже забыл одеться.
— А какое это имеет значение? Оро в опасности. Я чувствую это. Он в опасности и ранен. — Томас схватил Антонию за плечи. — Я чувствую и как бы вижу все это. Мы должны ехать.
— А может, это только дурной сон?
— Нет, это совсем другое.
— Но там же наши люди, — сказал Ройал. — Если бы возникла опасность, они сообщили бы нам.
Услышав шум внизу, Ройал замер. Антонии хотелось успокоить Томаса. Она знала, что у него и раньше бывали предчувствия, но сейчас не верила ему. Неужели первая брачная ночь Оро и Патриции закончится трагически? Антония вздрогнула, когда в дверях появился Коул: — Кто-то напал на домик!
— Жди здесь, — сказал Ройал Антонии. Вокруг домика для новобрачных бушевала схватка. — Оставайся с Джастином.
— Но, Ройал!.. — Слова Антонии были прерваны поцелуем.
— Прошу тебя, ради моего спокойствия, останься здесь!
Что-то особенное в его голосе заставило ее послушаться, несмотря на тревогу за Оро. Ройал прекрасно знал, что она не боится опасности, но все же беспокоился за нее. Антония видела, как Ройал и другие направились к домику. К счастью, ждать пришлось недолго: вскоре Коул подал знак, что опасность миновала.
Свет луны давал значительные преимущества нападающим. Антония спешилась возле домика, вошла туда и, увидев, что Оро и Патриция живы, испытала неимоверное облегчение. Оро был ранен в ногу, а Патриция насмерть перепугана. Антония обняла ее.
— Джастин, поезжай за доктором, — сказал Ройал.
— Я же говорил тебе, Тони. — Томас взглянул на Антонию. — Я чувствовал это.
— Да, мне не стоило сомневаться.
— Но в следующий раз не забудь надеть штаны, тогда твои слова приобретут больший вес, — усмехнулся Ройал.
Его шутка несколько разрядила напряженную атмосферу.
— Оро, тебе повезло, что ты вовремя заметил их. —Ройал подал знак Томасу, и они вынесли Оро и положили в повозку.
— Везение здесь ни при чем. Собака зарычала, и мне пришлось выйти, — ответил Оро.
— Я поеду с Оро! — воскликнула Патриция, когда Антония повела ее к лошади Ройала.
— Ройал и Томас поедут на повозке. Ты слишком испугана, чтобы управлять повозкой да еще присматривать за Оро.
Когда они вернулись домой, Антония убедила Патрицию посидеть в гостиной и выпить бренди, хотя та хотела броситься наверх, куда отнесли Оро. Вскоре приехал доктор. Антония вздохнула с облегчением. Теперь Патриция знает, что Оро окажут помощь.
— Надо же такому случиться именно в первую брачную ночь! — Доктор Фаулер вошел в гостиную в сопровождении Ройала.
— Оро поправится? — тревожно спросила Патриция.
— Конечно, — ответил доктор. — Хорошо, что пуля попала в ногу. Рана тяжелая, но он выживет. Не могу ручаться, что он не будет хромать, но при хорошем уходе все обойдется.
— Я пойду к нему.
— Подожди минутку, Патти, — попросил ее Ройал. — Доктор дал ему что-то. Оро спит. С ним Томас. Расскажи, что произошло.