Терновая королева | Страница: 77

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Не медли, — взмолилась я, приспуская с бедер трусики. — Не медли…

Дориан стащил их, взял меня за лодыжки и подтянул к себе… Мои ягодицы оказались на самом краю кровати. Поднял мои ноги, наклонился вперед… и вошел, застонав от теплоты и влажности внутри меня.

Я вытянула руки над головой. Выгибаясь всем телом, смотрела, как он ритмично проникает. Дориан тоже не сводил с меня взгляда, словно хотел вобрать всю до капли. В сексе среди бела дня есть что-то особенное. Ничего не скрыть. Все явно. Уязвимо. В такие моменты нетрудно потерять уверенность… Но только не под этим взглядом — исполненным не только страсти, но восхищения и обожания.

Он снова и снова погружался в меня, мощно и властно, но не причиняя боли. Это было так не похоже на кошмар в доме Арта, что я поняла: там у меня не было секса. Теперь, когда Дориан рядом, все снова хорошо и правильно. Мое тело горело от желания, и Дубовый король пылал вместе со мной. Жар внутри усилился… Удовольствие, почти на грани с болью, с каждым ударом нарастало сильнее и сильнее. Я вскрикнула — и словно взорвалась, словно весь мир взорвался! Волна чистейшего экстаза прокатилась от бедер до кончиков пальцев.

Дориан опустил мои ноги на кровать и лег сверху, ни на секунду не разрывая нашего единства. Стал двигаться еще сильнее, сам приближаясь к кульминации. Волна великолепных волос хлынула мне на лицо, я обхватила руками его шею, запустила пальцы в шелковые пряди. Руки Дориана обнимали, словно кокон. Бедра его двигались все резче и резче.

Он громко вскрикнул, прижался лицом к моей шее и извергся в меня. Я крепко сжала его. Тяжелое дыхание… Бешеный стук сердца… Мы застыли в блаженном единстве. Наконец, не разрывая объятий, он поднял голову и отвел с моего лица пряди своих волос.

— Я говорил тебе, Эжени: мир возродится, если мы будет вместе. Он возродится, и мы покорим его…

Я провела пальцами по его губам.

— Не увлекайся. Мы просто вершим возмездие.

В его глазах сверкала уверенность: это превратится в нечто большее. Но Дориан мудро промолчал. Перекатился, пристроился рядом на покрывалах.

— Думаю, — сказала я после недолгой паузы, — мне надо обратиться к людям. Посмотрим, готовы ли они рисковать жизнью ради моей чести.

— Дело не только в твоей чести, — сказал Дориан. — Ты — это земля. Все они с радостью будут драться за тебя.

Я села. Посмотрела на шелковое платье.

— Что ж, пора исполнить свою роль. Жаль, короны нет.

Дориан тоже сел на кровати.

— Как это нет?

Подошел к столу, на котором оставил меч и плащ. Я заметила там небольшой сверток. Дориан принес его мне, и я затаила дыхание. Поняла, что там, и испугалась.

Дориан протянул мне сверток. Я не приняла.

— В чем дело? — спросил король.

— Я… видела сон…

Как рассказать ему, что я видела в Царстве Мертвых? Мы стояли вместе на холме. На мне корона короля Бурь… Перед нами огромная армия, жаждущая сражения.

— Какой сон?

— Не могу объяснить…

Дориан развернул сверток. У меня сердце ушло в пятки… Я приготовилась снова увидеть искусное украшение из платины, инкрустированное бриллиантами и аметистами… но его там не было.

Корона была золотой и очень-очень тонкой. Я с недоверием взяла ее в руки и принялась изучать мельчайшие детали: розочки усыпаны шипами, крошечные изумруды разбросаны среди золотистых листьев. Она нисколько не напоминала венец короля Бурь.

— Работа Жерара, — с уверенностью определила я.

— Да.

Дориан провел пальцем по моему обнаженному плечу. Когда я взяла корону, у него, казалось, камень с души свалился.

— Не только ты можешь делать ему заказы.

— Но он работает на Катрис.

— Больше нет. Помнишь тот день, когда ты впервые встретилась с ним? Он подумал и решил перейти на нашу сторону. Уверен, оружие у него получается тоже неплохо.

Я не сводила глаз с великолепной короны. Боже!.. Как здорово, что она ни капли не похожа на венец из видения… Я неуверенно подняла ее и возложила на голову. Посмотрела на Дориана.

— Ну как?

Он улыбнулся, поправил корону и слегка пригладил мои волосы.

— Иди взгляни сама.

Я слезла с кровати и подошла к огромному зеркалу. Бледная кожа, рыжие волосы — и сияние короны… У меня нет светлых прядей, как у Жасмин, но шевелюра отливает золотом. И сейчас корона бросает золотистый отсвет на локоны, рассыпанные по плечам. Крошечные изумруды оттеняют волосы и глаза.

— И как тебе? — спросил Дориан.

Я взглянула на него: растянулся на кровати, глядит весело. Повернулась обратно к зеркалу, изучая обнаженную коронованную себя, и улыбнулась.

— Кажется, она мне к лицу.