Род испытывал сильное желание продолжить спор, но отцовские инстинкты подсказали ему состояние души МакДжи. Генерал ордена был преисполнен скорби и вины, потому что умер один из его духовных детей. На краткий миг Роду представилось, каково это — быть ответственным за сотни тысяч монахов на пятидесяти разных планетах, и его передернуло. МакДжи не стоит принимать свой сан настолько всерьез.
Или нет? Судя по этому человеку, у него не было особенного выбора.
Род решил поменять тему.
— По-моему, кто-то из ваших монахов пытается вытянуть кое-какую информацию из этого неудавшегося массового убийцы, святой отец. Мы можем подслушать?
— А? — МакДжи недоуменно вскинул голову, потом кивнул. — Да, конечно. Может быть, там найдется что-то полезное.
И они вместе с Родом и отцом Боквилвой подошли к пленному монаху.
Брат Янош лежал на койке, на боку, с закрытыми глазами, дыхание было размеренным, как у крепко спящего человека. Рядом, не сводя глаз с лица убийцы, сидел брат Сомнель. Казалось, он ничем особым не занят, и Род даже удивился, что он тут делает. Рядом с Сомнелем сидел другой монах, негромко бубнивший себе под нос:
— Он приказал тебе убить нас всех?
Терпеливое ожидание. Наконец брат Янош кивнул.
Род изумленно уставился на них.
— И кто же приказал тебе это? — мягко спросил допрашивавший.
— Брат Альфонсо, — со вздохом ответил брат Янош.
МакДжи стоял с непроницаемым лицом. Род озадаченно посмотрел на брата Сомнеля.
— Вы гипнотик?
Брат Сомнель поднял глаза, немного помолчал, а потом кивнул.
Род почувствовал, как по спине пробежали мурашки.
— Вот как. Ваш Орден просто полон неожиданностей.
Брат Сомнель еще мгновение глядел на него, потом снова перевел взгляд на брата Яноша.
— Так значит, приказ исходил не от аббата, — медленно проговорил МакДжи. — Кто же такой этот брат Альфонсо?
— Секретарь архиепископа, Ваше Преосвященство, — послышался у него за плечом голос Боквилвы.
— Просто МакДжи, — рассеянно поправил МакДжи.
Род наклонился к МакДжи поближе и прошептал:
— У меня есть основания полагать, что брат Альфонсо — тот самый агент, о котором я упоминал раньше.
— Ага. У вас в монастыре есть шпион? — пробормотал МакДжи, и, так и не дождавшись ответа, кивнул. — Значит, приказ мог исходить от аббата, а мог и не от него.
— Спроси, брат Комсоф, — приказал отец Боквилва.
Допрашивавший снова наклонился вперед.
— Брат Альфонсо сказал, что таково повеление архиепископа?
— Нет, — выдохнул через мгновение брат Янош. — Он сказал, что мы должны защитить нашего лорда архиепископа от его врагов, ибо сам он слишком милостив, чтобы поднять против них оружие.
— Я слишком плохо о нем подумал, — признался МакДжи.
— Похоже, этот брат Альфонсо устроил брату Яношу полномасштабное промывание мозгов, нахмурился Род.
— Не сомневайтесь в этом, лорд Чародей, — поднял глаза брат Комсоф. — Брат Янош всегда был добрым и мягким человеком, просто он книжник и весьма наивный.
— И всегда пытался рассмотреть в окружающих добрую сторону, а? — Род знал эти симптомы. — Но если он такой добряк, как же его уговорили совершить убийство?
— Он был весьма усерден в вере, — пояснил отец Боквилва. — А такое рвение может обернуться по-всякому.
— Чтобы помочь делу, мы должны постараться как можно скорее посадить брата Альфонсо под замок, — прошептал Род на ухо МакДжи.
Отец МакДжи удивленно глянул на Рода, потом кивнул.
— Да, это значительно продвинет нас к решению проблемы — если этот брат Альфонсо и в самом деле та самая паршивая овца.
— На редкость паршивая, — уверенно ответил Род. — Мы твердо уверены, что он попал в монастырь обманом.
— Обманом? — переспросил отец Боквилва. — Не хотите ли вы сказать, что его призвание служить Господу…
— Нет-нет, у него действительно есть призвание, только не очень божественное, по-моему. Я имею в виду — он лгал, когда говорил о чистой и праведной жизни, и специально втерся в доверие к аббату, чтобы получить возможность манипулировать Его Светлостью.
— Тогда обет, данный им, не имеет силы, — на лице МакДжи вновь собрались тучи. — Вот кто настоящий Иуда.
Род мрачно посмотрел на спящего монаха. Помолчав с минуту, он спросил:
— А как он сюда попал?
Домишко содрогнулся от громкого хлопка, и в центре комнаты возник молодой парень, гневно озирающийся по сторонам.
Монахи с возмущенными воплями повскакивали на ноги.
Род тоже, остолбенело глядя на юношу. Никогда, ни разу в своей жизни он еще не видел Тоби сердитым.
Наконец он вновь обрел дар речи.
— Тоби! Что это ты тут вытворяешь?
— Не пугайтесь, лорд Чародей, — презрительно скривил губы юноша, — нам не стоит больше особо заботиться о религиозных чувствах этих монахов!
Отец Боквилва покраснел и отвел глаза. Род заметил это и недоуменно нахмурился.
— Не хочешь сказать, что произошло? — спросил он у Тоби.
— Люди Брома О'Берина привели к нему человека, лепившего чудищ из ведьмина мха, лорд Чародей. Он творил чудовищ, чтобы пугать крестьян из соседних деревень.
— Ну, мы подозревали, что так оно и было, — пожал плечами Род. — Что в том странного? Что он работал на архиепископа? Мы и так знали, что монахи используют колдунов.
— Нет, лорд Чародей: монахи — это и есть колдуны. Твоя жена прочла мысли этого мошенника и увидела там секретаря архиепископа, который приказал ему отправляться в мир и сеять панику. И приказал не только ему, но и многим другим. И все они были монахами!
— Все? — вытаращил глаза Род.
Тоби кивнул, холодно глядя на отца Боквилву.
— Минуточку, — запротестовал Род, — но в монастыре не может быть множества эсперов так, чтобы другие об этом не догадались?
Тоби не сводил глаз с Боквилвы.
— А кто сказал, что там были «другие»? — медленно выговорил Род. Истинное значение этих слов обрушилось на него лишь секунду спустя.
— Н-ну, с-святые отшельники! Не один эспер в монастыре — монастырь из одних эсперов! Верно? — рявкнул он на отца Боквилву. — ВЕРНО?
Монах бросил робкий взгляд на преподобного МакДжи. Генерал ордена еле заметно кивнул, и тогда Боквилва ответил:
— Верно, лорд Чародей. И так было всегда. Я не мог сказать вам этого, ибо все мы, вступая в орден, клянемся хранить тайну.