Инфильтрация | Страница: 32

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Гроздь Арнак, Система 344 210.

Место постоянной дислокации Восьмого флота


«Созвездие Арниссы», тяжелый несущий крейсер, имел на борту триста двадцать единиц истребителей, сто штурмовиков, не считая курьерских кораблей и десятка малых рейдеров. Но корабль более восьмисот метров длиной располагал не только авиацией, но и полноценным пушечным вооружением, что позволяло ему быть самостоятельной боевой единицей и совершать одиночные рейды.

Первый день на новом месте ознаменовался небольшим скандалом. Когда Алиса построила бывшую двести восемнадцатую, подошел какой-то старший лейтенант и, протянув руку, процедил сквозь губу:

— Личные дела.

— Представьтесь, офицер, и обозначьте ваши полномочия, — спокойно произнесла Алиса, давая знак своим людям, чтобы не вмешивались. Тренировки и боевое сплачивание коллектива не прошли даром, и группа уже привыкла встречать все неприятности монолитным кулаком.

— Да как вы смеете! — завизжал старший лейтенант, но Алиса, уже имевшая свои планы на дальнейшую службу, просто проигнорировала истерику и, скомандовав подразделению, перешла в соседний отсек, заблокировав за собой дверь.

Выдав указания, она переоделась в парадное и поспешила к командиру авиакрыла, которому нужные люди уже шепнули что нужно и заслали сколько нужно, так что мнение командиров других эскадрилий, ожидавших пополнения, ее не очень интересовало.


— Сай адмирал, лейтенант Рокот прибыла для несения службы.

— А… — широкоплечий и кряжистый адмирал Керринг улыбнулся, глядя на подтянутую фигурку лейтенанта, и кивнул. — Наслышан о вас и ваших успехах. Трамон настоятельно рекомендовал мне использовать вас и ваших людей в одном подразделении. — Он помолчал. — Но, насколько я знаю, практического опыта именно летных боевых действий у вас не много. Так что, думаю, правильным будет назначить вас пока заместителем эскадрильи, дав в качестве командира опытного офицера.

— Надеюсь, сай адмирал, это не будет тот самый, что устроил истерику в ангаре? — невинно поинтересовалась Алиса.

— Керон, наверное, — адмирал нахмурился. — Нет, конечно. Этот клоун давно портит кровь всему авиакрылу. Майор Тарс — действительно опытный командир и настоящий мастер экстра-класса. Если вы сработаетесь, лучшего наставника вам не получить даже в Академии. И у меня есть небольшая просьба, — командующий поднял взгляд на лейтенанта, — мог бы, как вы сами понимаете, просто приказать, но я прошу принять к себе восьмерых пилотов. Это опытные офицеры, но им катастрофически не повезло в последнем вылете. Это все, что осталось от полноценной эскадрильи в сорок истребителей. Это временно. Через пару месяцев придет новое пополнение, и они вольются в другое подразделение, которое будем собирать прямо здесь.

— Сделаю, — Алиса кивнула. — Но вы не будете против, если я попробую оставить этих людей у себя? Такой костяк мне бы самой не помешал.

— Попробуйте, — Керринг одобрительно кивнул. — Кроме того, из текущего пополнения доберите себе людей до пятидесяти человек и приступайте к несению службы. График патрулей и прочее штаб соединения уже подготовил. Особо обращаю ваше внимание на состояние передаваемой вам материальной части и состояние общей дисциплины, — полковник встал, обозначая конец разговора. — Вы хорошо начали, теперь важно закрепить достигнутое.

— Сделаю, — Алиса, отсалютовав, совершила уставной разворот и вышла из отсека, размышляя, что за развалюхи ей могут подсунуть, если даже командующий об этом завел разговор. Не откладывая дело в долгий ящик, сняла в автомате тысячу эри и направилась в доки получить достоверную информацию о состоянии авиапарка.

В соединении использовались преимущественно машины пятого класса, что было гораздо лучше учебной техники в академии, но конечно же хуже, чем у патруля или рейдовых соединений, на вооружении которых были истребители четвертого и даже третьего класса. Такая машина могла практически в одиночку патрулировать пространство, а случись принять бой, была способна противостоять крейсеру малого класса.

Техники, не избалованные премиальными, сразу же дали полный расклад по всему, что было в состоянии самостоятельно летать на борту крейсера, и за небольшую мзду перегнали на ее личный комм список истребителей, находящихся в резерве и уже эксплуатирующихся, с отметками о наименее боеспособных экземплярах, а также имеющих внутренние скрытые дефекты. Так что в техчасть она пришла во всеоружии, и половину приготовленных для нее машин забраковала сразу же.

— Так. Варасса-девять, класс пятый, бортовой номер шестьдесят три восемнадцать, — она скользила по списку со стилусом, отмечая те машины, которые, по ее мнению, нуждались в замене. — Насколько я знаю, там барахлит разгонный блок. Значит, или нужно менять блок целиком, или предоставить другую машину.

Начальник техчасти — майор Ланс — возмущенно заерзал в кресле.

— Да откуда такая информация! Машина совсем новая! — конечно, он знал, откуда у этой ушлой лейтенантши информация, но сдаваться вот так сразу и без торга посчитал для себя недостойным.

— Хорошо, — Алиса подняла тяжелый взгляд. — Посадите своего техника, и пусть он произведет тестовый полет с опечатанным телеметрическим блоком. Если сумеет разогнаться в пределах норматива, машину заберу. Если нет — напишу рапорт о саботаже боевых операций в контрразведку. Договорились?

— Шустрая ты больно, — проворчал Ланс. — На чужом горбу хочешь к Творцам в гости въехать?

— Так, — Алиса ладонью накрыла список. — Сейчас проверим любую другую эскадрилью, и если там точно такое же количество неработающих машин, беру это не глядя.

— Ладно. Шестьдесят третью отремонтируем. Есть у меня новый блок разгона. А сорок четыре десять тебе чем не угодил?

— Про трещину в силовом наборе забыли? — ехидно поинтересовалась Алиса.

— Подвешу всю смену за яйца, — хмуро произнес майор. — Ладно, заменю.

— Можно не менять, — предложила Алиса. — Выпишете нам на эскадрилью молекулярный сшиватель вместе со специалистом, и закроем этот пункт.

— Опытного не дам, — сразу предупредил зампотех. — У меня их всего пятеро. Или вот забирай Ролли.

— Это который алкаш? — уточнила Алиса. — Годится. Только передадите его переводом в эскадрилью, а не как прикомандированного специалиста.

— Да хоть в рабство, — буркнул майор. — Он уже достал со своими выходками.

Остальной список проработали гораздо быстрее, и в итоге Алиса получила эскадрилью пусть и не в идеальном, но во вполне приличном состоянии. На будущее, за символическую плату в пять тысяч эри, с майором была достигнута договоренность о замене энергощитов на десяти истребителях и создании резерва в пять машин.

Теперь ее ждал разговор с восемью ветеранами, и возможно, это было сложнее, чем выбить рабочие аппараты из ушлого майора.

Она скинула список машин Кенре и прошла в отсек, где пока жили пилоты, выжившие в массированной атаке гроккр.