Песнь сирены | Страница: 18

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Неловко было видеть за этим столом соседку Алекс. Сибил Джонс являлась двойником покойной. Она приступила к работе еще в ту пору, когда Вики училась в школе, а позже стала избалованной Викторией Купер, душой общества «золотой молодежи» в Монте-Карло и Хэмптонсе. Если честно, я не представляла, что Сибил настолько вжилась в образ. Правда, у Вики контуры лица напоминали сердечко, а у Сибил был строгий овал. И нос у Сибил совершенно другой. Стрижка — новомодный «ежик» — оказалась бы полной нелепостью для Вики, но именно эта прическа и делала их похожими. Я знала только одно: сам факт существования Сибил превратился в источник вечной боли для Вики. Вдобавок отец и мать не желали смиряться с ее «странностями» и стеснялись своей дочери.

А в прессу начинали просачиваться сведения о подмене. Вики иногда упоминала о том, что ей жаль Сибил. Барышня вела гламурный образ жизни: драгоценности, путешествия, слава. А теперь? Что ожидало ее в будущем? Все отношения были для нее ложью, поскольку ей следовало хранить тайну. Джеймс Бонд в юбке, не иначе. Мне далеко до подобных высот. Я бы сразу сломалась.

Сибил равнодушно посмотрела на меня. Что ж… мы с ней встречались только раз. Глаза ее тоже покраснели. Что она оплакивала — утрату Вики или финал глянцевой жизни?

Мы хранили молчание. Аронс что-то строчил в разлинованном блокноте. Рядом с ним лежала папка, набитая бумагами.

Наконец Кассандра подала голос:

— Не могли бы мы начать? Надо управиться за час. В три у нас вылет и куча всяческих дел.

Аронс оторвался от записей, уставился на Кассандру через толстые очки в роговой оправе и заморгал.

— Мы ожидаем еще пятерых заинтересованных лиц. В соответствии с письменной инструкцией мисс Купер, я не должен приступать к чтению завещания, пока все не будут в сборе.

И Аронс вернулся к своему занятию.

— Но у нас самолет.

Нотариус вздохнул и отложил толстую авторучку фирмы «Waterman». Снял очки и принялся протирать стекла носовым платком.

— Миссис Медоуз, я не понимаю, почему вы решили, что данное мероприятие должно завершиться за один час. Ваша дочь владела обширным поместьем, которое она унаследовала от ваших родителей. И она весьма мудро инвестировала свои собственные средства. Вики креативно и продуманно составила завещание. Она предпочла не только зафиксировать пожелания в форме стандартного письменного, нотариально заверенного документа, но оставила вам видеообращение. Будучи ясновидящей девятого уровня, она точно выбрала время для сегодняшней процедуры. У нас есть… — Он взглянул на золотые наручные часы (наверняка «Rolex») —… восемь с половиной минут. Так что могу вам посоветовать изменить время рейса, — произнес Аронс, склонив голову к плечу.

Я прыснула в кулак, а Александра рассмеялась. Кассандра залилась румянцем.

В дверь постучали. В следующее мгновение я едва не подпрыгнула. Вошел Джон Крид. При виде меня он вздрогнул.

Конечно, он почувствовал мой гнев. Как он смел играть со мной, будто… Будто… что? Да из-за чего я так рассвирепела?

— Как ваш ланч?

— Селия, я…

Джона мгновенно прервал Аронс.

— Благодарю вас за оперативность, мистер Крид. Я был не в курсе перестановок в управлении вашей компанией. Когда меня проинформировали о том, что мои сообщения вами не получены, я попросил номер вашего мобильного телефона у мистера Купера.

— Всегда пожалуйста.

Джон сел рядом со мной, покосившись на Джейсона и Кассандру. Его взгляд и каменное выражение лица подсказали мне, что он не желает иметь ничего общего со своими бывшими клиентами. У меня не хватило духа понаблюдать за реакцией Куперов.

Барни Аронс укоризненно цокнул языком.

— Секретарша в вашей прежней фирме могла быть более внимательной, — резюмировал он, вздохнув.

И снова раздался стук.

— Входите! — воскликнул Аронс.

Дверь распахнулась, а я от изумления раскрыла рот. На пороге стояла бабуля в своем лучшем воскресном платье и с золотой сумочкой — подарком Вики на Рождество. Она устремилась ко мне и порывисто обняла.

— Селия, детка! Слава богу, что тебе удалось выбраться. Я по тебе сильно соскучилась.

Я крепко обняла бабушку.

А за ней в комнату ворвался… доктор Скотт. Его голос зазвучал угрожающим рокотом.

— Селия, я очень рассержен. По-моему, я говорил вам о том, что вам нельзя сюда идти.

Скотт направился в мою сторону, но Крид молниеносно преградил ему дорогу. Оба начали излучать магическую энергию, и защитное поле прямо заскрипело. Джон принял классическую стойку мага: руки приподняты на уровне бедер, пальцы разведены и согнуты «чашечками». Ясно, приготовился метнуть огненный шар в противника. Док нахмурил густые брови и приподнялся на цыпочки. Думаю, вспомнил навыки воина-экстрасенса.

Атмосфера накалилась. Доктор Скотт мог взорваться в любую секунду.

Бабушка быстро закрыла меня собой. Но мне-то не нужен защитник, а тем более — два. Телохранителем была я. Поэтому я выбралась из-за спины бабули и заявила:

— Послушайте, давайте успокоимся, ладно? Джефф, я не хотела вас обманывать. Но я все-таки получила отпуск. И теперь я предоставлена самой себе на целые сутки. Согласна, я — пациентка вашей клиники, но решения я принимаю сама. Вы — не мой лечащий врач, а доктор Хаббард не видела никаких проблем в том, чтобы я здесь присутствовала. Я нахожусь на лечении, поскольку так постановил суд, но…

Неожиданно я ощутила озноб. Явный признак того, что ко мне подкрадывается голод. Завтрак уже переварился. Я уставилась на шею доктора Скотта, на пульсирующую под кожей вену… Рот наполнился слюной. Передо мной был не просто добрый, но взвинченный док. Я зашипела. Все испуганно отпрянули. Мир для меня сузился до крошечной точки. Пальцы скрючились, кожа заискрилась зелеными огоньками. Дрогнули лодыжки, согнулись колени. Я выбрала себе жертву.

Нет. Только не сейчас. Ведь в комнате моя бабушка.


Неожиданно порыв ледяного ветра отбросил мои волосы назад. Наверное, пряди ударили по лицу Джона. Температура в комнате снизилась, из моих губ вырывались облачка пара. На стекле, закрывавшем фотографию с видом океана, появилась надпись: «Прекрати».

Я услышала, как включился обогреватель. Мои ноги обволокло теплым воздухом, он начал подниматься выше, к моему затылку. Но холод успел прогнать вампирскую жажду, и я обрела рассудок. Поспешно отодвинув стул от стола, я отнесла его в дальний конец комнаты, забралась на него с ногами, притянула колени к груди и попыталась расслабиться. Скорей бы прошла реакция хищника. Окружающие тоже осторожно заняли свои места. Бабуля нервничала, и мне не понравилась ее реакция. Но я, конечно, не могла ее винить. Хотелось надеяться, что «недоразумение» не скажется на наших отношениях.

— Спасибо, Вики, — поблагодарил призрака Аронс.