Фауст | Страница: 20

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Кто улучит удобный миг,

Тот и устроится прекрасно.

Вы стройны и во всей красе,

Ваш вид надменен, взгляд рассеян.

В того невольно верят все,

Кто больше всех самонадеян.

Ступайте к дамам в будуар.

Они – податливый товар.

Их обмороки, ахи, охи,

Одышки и переполохи

Лечить возьмитесь не за страх –

И все они у вас в руках.

Вы так почтенны в их оценке.

Хозяйничайте ж без стыда,

Так наклоняясь к пациентке,

Как жаждет кто-нибудь года.

Исследуя очаг недуга,

Рукой проверьте, сердцеед.

Не слишком ли затянут туго

На страждущей ее корсет.


Студент


Вот эта область неплоха.

Теперь гораздо ближе мне вы.


Мефистофель


Теория, мой друг, суха,

Но зеленеет жизни древо.


Студент


От вас я просто как в чаду.

Я вновь когда-нибудь приду

Послушать ваши рассужденья.


Мефистофель


Вы сделали б мне одолженье.


Студент


Ужель ни с чем идти домой?

В воспоминанье о приеме

Оставьте росчерк ваш в альбоме.


Мефистофель


Не откажусь. Вот вам автограф мой.

(Делает надпись в альбоме и возвращает его студенту.)


Студент (читает)


Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum. [25]

(Почтительно закрывает альбом и откланивается.)


Мефистофель


Змеи, моей прабабки, следуй изреченью.

Подобье божие утратив в заключенье!


Входит Фауст.


Фауст


Куда же мы теперь?


Мефистофель


В любой поход.

В большой и малый свет. И ты не хмурься!

С каким восторгом после всех экскурсий

Ты сдашь по этим странствиям зачет!


Фауст


Однако, видишь, я длиннобород.

Едва ли пользу принесет поездка.

Мне стыдно малости своей средь блеска

И легкомыслия недостает.

Я в жизни не умел усвоить лоска

И в обществе застенчивей подростка.


Мефистофель


Потрешься меж людьми и, убежден,

Усвоишь независимость и тон.


Фауст


Но как мы пустимся в поездку эту?

Где лошади, где кучер, где карета?


Мефистофель


Я расстелю пошире пелерину

И предоставлю моему плащу

По воздуху унесть нас на чужбину.

С большим узлом тебя я не пущу.

Я вещество такое берегу,

Чтоб к небу подняло нас, как пушинку.

Поздравить с жизнию тебя могу,

Которая тебе еще в новинку.

Погреб Ауэрбаха в Лейпциге [26]

Компания веселящихся гуляк.


Фрош


Никто не пьет? Притихло пенье?

Не слышно смеха? Чур вас, чур!

Ребята просто загляденье,

А скисли хуже мокрых кур.


Брандер


Твоя вина. Над чем смеяться?

Ты здесь за главного паяца.


Фрош (выливая стакан вина ему на голову)


Так вот тебе!


Брандер


У, лоботряс!


Фрош


Ведь сам ты требуешь проказ.


Зибель


Без ссор! Зачинщиков – долой!

Пошире грудь! Шуми и пой!


Альтмайер


Заткнуть бы паклей уши. Оглушил!

Орет, горластый, не жалея сил!


Зибель


На то и баса интервал,

Чтоб содрогался весь подвал.


Фрош


Кому не нравится, тех вон!

Та-ри-ра-ра!


Альтмайер


Та-ри-ра-ра!


Фрош


Рев глоток и стаканов звон.

(Поет.)


Всей Римскою империей священной

Мы долго устоим ли во вселенной?


Брандер


Дрянь песня, политический куплет!

Благодарите бога, обормоты,

Что до империи вам дела нет