Алая нить | Страница: 64

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Маклеод объявил, что через час мы трогаемся, будем ехать до сумерек. Нам крупно повезет, если пройдем пятнадцать миль.

Джошуа подстрелил двух кроликов. Я потушу их на ужин.

Кайзер Вандерверт напоил своих волов виски. Кажется, это помогло им, они оживились. Если бы у нас было виски, я бы тоже выпила, чтобы взбодриться.


Этим утром мы перешли через реку Ларами и разбили лагерь в форте. Неподалеку индейцы поставили свои типа. Каванот говорит, что они из племени чейеннов. Это очень приятные на вид люди, одетые в оленьи шкуры, как и Каванот. Они носят ожерелья из медвежьих когтей и орлиные перья. Вождь их весьма дружелюбный и очень симпатичной наружности человек. На Джошуа они произвели сильное впечатление. Каванот хорошо их знает и общается с ними на их языке. Он прихватил с собой Джошуа, когда встречался с ними. По возвращении Джошуа рассказал, что индейцы пришли сюда торговать шкурами и мехами в обмен на табак, сахар и одеяла. В запасе у нас совсем не осталось ни сахара, ни одеял.

Солдаты пригласили нас в форт на танцы этим вечером. Мужчины тянули жребий, кому остаться охранять общий скарб. Ракел Бакей, Уэллс Дуэйн, Орен Маккензи, Эрнест Хольц и Вернер Хоффман проиграли. Артемизия чувствует себя неважно, она тоже осталась. Нелли заявила, что ее ничто не остановит.

Джеймс отказался пойти. Он знает, как я люблю танцевать. Он просто решил наказать меня.


Джеймс снова разговаривает со мной. Я думала, он будет дуться на меня по крайней мере еще пятьсот миль пути. Ведь мне самой понадобилось гораздо больше времени, чтобы прийти в себя. Когда он сообщил прошлым вечером, что не хочет танцевать, я поняла, что он не хочет идти со мной. Я сказала, что все в порядке, и пошла одна. В дороге и так слишком мало радостей, чтобы упускать его величество случай из-за капризов мужчины. Позднее Джеймс все-таки пришел. Разумеется, со мной он не танцевал, так как все еще дулся на меня. Партнеров у меня было великое множество. И солдаты, и Маклеод, и некоторые из наших попутчиков. Я даже танцевала с Ореном Маккензи. Давно уже я так не веселилась, с тех пор как была обручена с Томасом Атвудом Хоутоном и считалась в Галене девушкой из «приличного общества». Джеймс вклинился, когда лейтенант Хейвуд пригласил меня на танец в третий раз. Он сказал, что я поступаю неосмотрительно, соглашаясь танцевать с ним вновь. Я ответила, что я так же осмотрительна, как и он, в четвертый раз выбирающий себе в партнерши Нелли. Он заявил, что Нелли хорошая и притом замужем. Я сказала, что и я неплохая и тоже замужем, хотя, кажется, мой муж не замечает этого. Он потащил меня на улицу.

Я сказала: «Что ты, собственно говоря, делаешь, Джеймс Фарр? Я не хочу уходить». Мне было весело.

Он сказал мне, чтобы я заткнулась, и поцеловал меня так, как раньше. Мы пошли в сторону растущих вдоль реки деревьев. Как я рада, что огонь любви еще не погас в нас. Я вся размякла и сказала: «Я рада, что ты простил меня, Джеймс Фарр».

На обратном пути Джеймс спросил: «Ты уже не тоскуешь по дому, не так ли, Мэри Кэтрин?» Я ответила, что солгала бы, если б сказала, что не скучаю по тете Марте и остальным. И солгала бы, если б сказала, что мне нравится то, что случилось на нашей ферме. Но я сказала, что смирилась с его решением и не буду больше БРЮЗЖАТЬ. Мы подождем и посмотрим, что там для нас припасено в Орегоне.

Джеймс ответил, что Орегон скажет все сам за себя, когда мы доберемся туда. И потом добавил тихим голосом: «Или, может, Калифорния». Я спросила его, что он имеет в виду, говоря о Калифорнии. Он сказал, что Орегон, как ему думается, через несколько лет, возможно, будет чрезвычайно перенаселен из-за такого колоссального наплыва людей, и что нам впредь следует думать о Калифорнии. У меня просто дыхание прервалось, а он быстренько продолжил, заметив, что и другие так думают. Я спросила: «Кто?» «Эрнест Хольц, Уэллс Дуэйн, Бингер Сиддонс и Стерн Янссен серьезно обсуждают эту идею», — последовал ответ. Интересно, знает ли Нелли, что у ее муженька на уме?

Джеймс сказал, что Каванот никогда не видел Тихого океана и очень хочет посмотреть на него. «О, да, потрясающе, — сказала я. — Если ты ни разу не был где-либо, то тебе просто необходимо туда съездить, не так ли? Просто едешь, едешь, пока не доберешься до края земли и не увидишь все! А как насчет Китая? В следующий раз он захочет увидеть Китай!»

Джеймс сказал: «Хватит болтать, Мэри Кэтрин». Но мне еще многое нужно было сказать ему. И тогда он поцеловал меня снова. Он целовал меня так страстно и так долго, что я забыла, из-за чего расстроилась, и не помнила вплоть до той поры, когда села писать в своей тетрадке. Вернувшись с танцев, мы уложили детей в палатке, а сами легли под повозкой вместе. Спали мы этой ночью как две ложки в буфетном ящике, как всегда раньше.

У меня нет дома, земли. Но у меня снова есть Джеймс и дети. Они и есть мой дом.


Мы все спустились к меловым скалам. Джеймс не умеет писать, так что я нацарапала его имя рядом с моим, а потом еще имена Генри, Бет и Мэттью под нашими. В конце я добавила имя Деборы и рядом крестик. Мы ее не забудем.

Джошуа проигнорировал мой запрет и полез высоко в гору, чтобы нацарапать свое имя. Я была уверена, что он упадет, но он не слушал меня и не спускался. Каванот говорит, что он скачет по горам легко и ловко, как горный козлик.

С Джошуа так трудно в последнее время. Он отдаляется от нас с Джеймсом и тянется к Каваноту. А Каванот только поощряет его.

Он как раз недавно рассказывал мне, что был немногим старше Джошуа, когда ушел из дома и отправился на запад. Я спросила его, почему он оставил родной дом. На то были свои причины, был его ответ.

Я не готова отпустить своего сына.


Джеймс не отходил от меня весь сегодняшний день. Пока Джошуа управлял повозкой, мы с Джеймсом шли рядом. Я соскучилась по разговорам с ним. Он полон мечтаний. Я никогда не верила, что хоть одна его мечта воплотится в жизнь, но вот эти о переезде на запад — уже почти осуществилась. Посмотрим, что будет с другими.

Пока у меня есть Джеймс, я в безопасности и счастлива.


Стоит невероятная жара. Пыль толстым слоем покрывает нас с головы до пят. Грунт песчаный, и скотине очень тяжело тянуть повозки. Бет больна. Мы соорудили для нее постель, и она сейчас спит. Я просила Нелли помолиться за нее.

Данхем Бэнкс был тяжело ранен сегодня. Гремучая змея напугала лошадей. Лошадь Данхема встала под ним на дыбы, и он, упав, сильно стукнулся головой о камень. Доктор Риз сказал, что шансы его невелики. Селия соорудила подобие люльки и с помощью двоих мужчин подвесила ее в своей повозке. Малышка Гортензия и Данхем вдвоем мирно покачивались в ней весь день. Селия — красивая сильная женщина, к тому же большая умница. В предстоящей долгой дороге ей очень пригодятся и сила, и разум.


Несчастья ходят за нами по пятам. Маленькая Патрисия Синнотт сегодня вечером ушла погулять, и до сих пор ее не могут найти. Парали сходит с ума от страха, она решила, что индейцы выкрали ее дочь. Фрэнк Синнотт, Джеймс и четверо других мужчин выехали из лагеря на поиски малышки Патти. Я собрала своих детей у костра, мне так спокойнее. Джошуа не нравится торчать здесь и присматривать за нами. Он сказал, что может поехать за Каванотом. Разведчик должен знать, что делать. Я сообщила ему, что Каванот и Ракел Бакей пошли на охоту, и нет никакой возможности узнать, какое направление они выбрали.