— Итак, войска готовы к битве? — Я надеялась, что говорю не как полный профан.
— Да. Я послал гонца на наши равнины. Кентавры уже собираются. В ближайшие несколько дней они начнут прибывать. Охрана, как всегда, готова защитить вас и храм Эпоны. Я от твоего имени созвал военный совет. К концу следующей семидневки прибудут главы всех кланов, тогда ты сможешь сообщить им о том, что поведала тебе Эпона, — мрачно улыбнулся он. — Мы разработаем совместную стратегию, как побороть фоморианское зло.
— Клан-Финтан, я бы хотела, чтобы этот военный совет провел ты. — Он хотел перебить, но я поспешила добавить: — Мне будет спокойнее, если ты возьмешь на себя ответственность за нашу безопасность.
— Но ты по праву должна возглавить совет.
«Отлично».
— Да, но ты мой муж. Я прошу тебя принять именно этот пост.
Я мысленно скрестила пальцы на удачу и, понадеявшись, что не совершаю огромную ошибку, которая внесет сумятицу в военный совет, бросила взгляд на Аланну и обрадовалась, убедившись, что та осталась спокойна. Пока.
— Если ты этого желаешь, то я, конечно, постараюсь тебя заменить, — произнес он не очень уверенно, но я доверяла его способностям гораздо больше, чем своим.
В конце концов, мы собирались драться, а не изучать риторические теории написания кратких эссе о войне. Скука смертная.
— Спасибо. Меня беспокоит еще кое-что. — Я посмотрела на Аланну. — Когда мы рассматривали карту, я обратила внимание, насколько близко расположен Ларагон к замку Стражи. Обитателей замка Ларагон уже известили о том, что случилось?
— Да, в первый же день туда послали почтовых голубей и перебросили отряд кентавров, чтобы помочь укрепить оборону.
— Значит, ты думаешь, что твари не задержатся в замке Стражи? Считаешь, они снова нападут? — От этой мысли меня передернуло.
— Я мало что знаю о них, но полагаю, они не успокоятся своей добычей.
По его тону стало ясно, что он не забыл моих рассказов о том ужасе, свидетелем которого я была.
— Неужели нет никого, кто знал бы что-нибудь существенное об этих… гадах? — Я не скрывала расстройства.
— Фоморианцах, — напомнила мне Аланна.
— Да, так их и зовут. — Я перевела взгляд с нее на Клан-Финтана. — Кажется, ты говорил, что кое-что о них знаешь из легенд?
— Совсем немного. Только то, что их в древние времена разгромили и прогнали за горы. Они увлеклись темными силами и пили кровь живых существ.
«Еще одна хорошая новость».
— Так это гадские вампиры!
— Кто? — в один голос переспросили Аланна и Клан-Финтан.
Я вздохнула. Видимо, они не читали Брэма Стокера [44] .
— Вампиры — это существа, которые питаются кровью других, в общем, гадость ужасная. — Мои собеседники по-прежнему ничего не понимали. — Днем они не любят показываться на свет. Убить их можно только особым способом, и все такое прочее.
Недоумевающий взгляд Клан-Финтана внезапно прояснился.
— Возможно, у фоморианцев те же слабости, что и у этих вампиров.
— Хорошо бы… Но как узнать, так ли это?
Мы посмотрели друг на друга. Потом меня осенило. Все ясно, нам нужен учитель!
— Нет ли у нас историка? — обратилась я к Аланне. — Знатока древних представлений и легенд.
— Конечно есть, миледи. — Странно, но она почему-то вся порозовела, даже уши покрылись румянцем.
«Интересно, что с ней такое?»
— Отлично! Свяжись, пожалуйста, с этой учительшей, сообщи заранее, что ей нужно подготовить, и приведи ее ко мне завтра с утра, до того, как я буду благословлять людей.
— Слушаюсь, миледи. — Она потупилась и принялась нервно вертеть кубок с вином.
«Беру на заметку. Надо выяснить, что, черт возьми, происходит между Аланной и учительницей».
— Хорошо. Я рада, что это улажено. В дверь постучали.
На этот раз мне хватило здравомыслия ответить самой:
— Входите!
В комнату впорхнула нимфа Стейси-Тэйра с улыбкой на красивом лице.
— Вы позволите подать ужин, миледи? Я улыбнулась ее молодому энтузиазму.
— Да, с удовольствием.
Она отошла в сторону и величественно хлопнула в ладонями. Комнату заполнили слуги. Все они несли подносы, перегруженные ароматными яствами.
Я похвалила нимфу Стейси-Тэйру:
— Отличная работа!
— Вы сказали, что проголодались, миледи! Ее так разволновало мое одобрение, что еще немного, и она вылезла бы из своей фарфоровой кожи.
— Да, проголодалась. — Мы с Клан-Финтаном встретились взглядами и незаметно улыбнулись друг другу.
Да, мы, несомненно, проголодались.
Пока слуги раскладывали еду по тарелкам, Аланна воспользовалась паузой, встала и присела передо мной.
— Я займусь проблемой, о которой мы говорили, миледи. — Затем она повернулась к Клан-Финтану и тоже сделала книксен. — Желаю вам хорошего вечера, милорд.
— Спасибо, Аланна, — тепло отозвался он.
— Да, спасибо. — Я сделала паузу, пока все взгляды в комнате не обратились ко мне, после чего продолжила, четко выговаривая каждое слово, чтобы всем все стало ясно: — Благодарю тебя, подруга. Ты, как всегда, заслуживаешь мою любовь и похвалу своей преданностью.
К чести Аланны, она не покраснела и не удивилась, хотя все остальные, наверное, были шокированы таким откровением. Она просто бросила в мою сторону благодарный взгляд и грациозно покинула комнату с высоко поднятой головой. Наступила гробовая тишина, после чего молчаливые, сбитые с толку слуги двинулись за ней.
Хотя я заметила, что восхитительная нимфа Стейси-Тэйра, возглавлявшая исход, сияла, как Барби с Пятой авеню.
Все-таки Рианнон была невероятно противной стервой.
Дверь, щелкнув, закрылась.
Я умирала с голоду во всех смыслах.
Теперь, когда мы остались одни, я очень разнервничалась и проявила небывалый интерес к яствам, лежащим в моей тарелке.
— Выглядит чудесно. — Я с энтузиазмом поддела вилкой кусочек, по-видимому, цыпленка и сунула в рот.
— Да, чудесно.
Я услышала знакомую хрипотцу в его голосе, от которой у меня пробежали мурашки по всему телу — от зубов до концов пальчиков на ногах.
Он буквально сверлил меня взглядом, опустив одну руку на подлокотник, а во второй держа кубок с вином. Кентавр даже не притворялся, что заинтересован ужином.
Я поспешно проглотила еду.
— Разве ты не голоден?