– Но скоро буду – какая разница?
– Ну ладно тебе, у меня тоже мозоль на пальце. Вот, смотри! Я целый день щелкал костяшками на чертовых счетах… – вздохнул Джеремая. – Какой смысл быть богатым человеком, если надо вкалывать каждый день?
Фабиен выглянул из лодки, проверяя, не подслушивает ли кто, потом вытащил из-под полы потрепанную книгу:
– Смотри, я тут раздобыл одну интересную книжку…
– Ой! «Поваренная книга» моего дядюшки О’Нилла! Украл?
– Нет. Обменял, можно сказать. Взял взамен той, что была у кока. Это справедливая компенсация. Он обозвал меня – «креольским лягушонком»! Правильно мама говорит – если встретишь такого, Фабиен, беги подальше!
– Ну, не тяни же, Фабиен, что ты там вычитал в этой чертовой пиратской книге?
– По ней можно откопать не один десяток кладов. Ты, братишка, как хочешь, но я решил наплевать на Ост-Индскую компанию. – Фабиен действительно плюнул очень эффектно и далеко.
Джерри вытащил складную подзорную трубу и стал разглядывать, куда попал плевок. Потом перевел окуляр на гавань и передал оптический прибор Фабиен:
– Взгляни, «Святую Анну» неплохо подремонтировали!
– Как на мой вкус, слишком задрали бушприт…
– Ладно, в Макао переделаешь по своему вкусу.
– Почему именно в Макао?
– Там можно купить столько черного шелка, что хватит на новые паруса!