Пять рассерженных жен | Страница: 17

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Инициатива наказуема, — ядовито заметила Изабелла, хотя сама всегда была не дура выпить.

— Зинка, может ты сходишь? — спросила Татьяна. — Ты у нас ближе всех к трупам, всякими там опытами занимаешься.

— К таким трупам и ты близка, — ответила Зинаида, — или ты никогда не убивали мух и комаров?

— Ясно, — вздохнула Татьяна и с вопросом посмотрела на Тамарку.

— С ума сошла? — возмутилась та. — Я покойников ужасно боюсь!

— Не вздумайте просить меня, — на всякий случай предупредила я. — Меня алкоголь не интересует. Кто пьёт, пусть тот и ходит.

— Ладно, я и пойду, — сдалась Татьяна.

И она пошла. На кухне воцарилась тишина. Все поддались влиянию Зинаиды и нервно закурили.

Я смотрела на этих бездарных жён и удивлялась тому, что не было видно с их стороны таких уж сильных переживаний. Повизжали немного от страха и успокоились. И, похоже, больше убиваться никто не собирается. Зачем же тогда голову мне морочили? Значит он им был нужен только живой, а чувства? Чувств нет. Никаких. Очень утилитарное отношение.

Постукивая рюмками о бутылку, вернулась Татьяна.

— Я выключила там свет, — сообщила она.

— Зачем? — удивилась Полина.

— Чтобы не смотреть на труп, — разозлилась Татьяна. — Думаешь приятное зрелище? Тогда пойди погляди! Рюмок мало, на всех не хватит, будем пить по очереди. Я первая.

— Почему мало? — спросила Изабелла.

— Потому, что вас слишком много, — огрызнулась Татьяна, налила водки и тут же залпом её опрокинула в свой широкий рот.

Остальные, исключая меня, сделали то же самое.

— Давай и ты, — предложила мне Тамарка.

Я покачала головой.

— Выделывается, — не одобрила Татьяна. — Целочку из себя строит.

Все злобно уставились на меня.

— Лучше подумайте, что будем делать, — сказала я, поворачиваясь к ним задом и, пользуясь приёмом Зинаиды, от конфорки закуривая сигарету.

Всем своим видом я старалась показать, что мне на них плевать.

Тамарка встрепенулась:

— Девочки, поскольку абсолютно точно установлено, что убийца среди нас, надо придти к какому-то знаменателю.

— А кто приходить-то будет? — спросила Татьяна.

— Я бы порекомендовала Соньку, — предложила Тамарка, за что я никак не могла ей сказать спасибо.

— Соньку? — удивилась Зинаида, которая наверняка думала, что все начнут уговаривать её, как самого учёного и образованного среди нас человека с гипертрофированной логикой.

— А почему это Соньку? — поддержала Зинаиду Полина. — Чем она лучше других? Тем, что умеет носиться по квартире с ножом?

— Тем, что у неё уже есть опыт в раскрытии таких преступлений, — пояснила Тамарка.

Жены уставились на меня с некоторым интересом. Я тоже смотрела на них во все глаза, но их взгляды были так насторожённы и недоброжелательны, что сделать какой-либо вывод я не могла, а ведь кто-то из них зарезал Фрола Прокофьевича, но по их лицам это было совсем незаметно.

— У Соньки есть опыт, так что лучше бы нам положиться на неё, — сказала Тамарка. — Во всяком случае других вариантов я не вижу. Если кто видит, предлагайте, обсудим.

Предложений не последовало.

— Приступай, Мама, — скомандовала Тамарка.

И я приступила.

Глава 7

Обожаю наводить порядок, особенно люблю влажную уборку, поэтому я решила с этого и начать. Не с влажной уборки, конечно, но с порядка.

— Учитывая, что здесь собрались одни женщины, — строго сказала я, — предвижу хаос и большие волнения, во избежание которых нам надо определиться с регламентом. Возражения будут?

Возражений не нашлось, все согласились:

— Определяйся.

И я начала определяться.

— Первым делом, — сказала я, — все должны дать клятву не говорить хором.

— Даём, — вяло откликнулись жены.

— А так же, — продолжила я, — отвечать на вопросы коротко и по существу. Это в ваших силах?

— В наших, — согласились жены.

Они явно себя переоценивали, но я придираться не стала.

— Тогда поехали, — с оптимизмом воскликнула я и задумалась.

Результат моих раздумий был неутешителен. Прошло достаточно много времени с тех пор, как мы обнаружили тело уже покойного Фрола Прокофьевича, а, кроме болтовни, никаких мер не было принято. Мне показалось очень странным то, что до сих пор здесь нет милиции.

— А почему бы нам не вызвать милицию? — спросила я. — Пока ещё не поздно, и мы можем объяснить свою заминку тем, что просто его не заметили. Сидели на кухне, курили, заболтались, а когда зашли в комнату, он уже труп. Ну, сразу, мол, и позвонили.

Все почему-то остолбенели, словно поверить своим ушам не могли.

— Что она говорит? — наконец возмутилась Татьяна. — Не сошла ли она с ума?

— Это вы сошли с ума! — закричала я. — Ваш муж убит, а вы не шьёте, не куёте и не мелете. Скрыть его смерть невозможно. Как вы потом будете объяснять, почему не вызвали милицию?

— А почему это нельзя скрыть его смерть? — неожиданно заявила Изабелла. — Давайте завернём Фролушку в тот ковёр, на котором он лежит, и незаметно вынесем его из квартиры.

Все тупо уставились на неё, не зная, как к этому относиться: как к шутке или как к деловому предложению.

— И что дальше? — скептически поинтересовалась я, ничуть не радуясь этой идее.

— Отвезём на его же дачу, там и похороним, — пожала плечами Изабелла, мол так все элементарно, а вы тут голову ломаете.

Все задумались.

— Точно, — обрадовалась Татьяна, — а потом вернёмся и поровну разделим все его добро. Соньке, так и быть, тоже нарежем долю.

— А потом разойдёмся по домам, и сделаем вид, что ничего не знаем, — развила тему ещё дальше Полина. — Кроме нас, у него никого нет. Родители умерли, а сослуживцы откуда знают сколько здесь было антиквариата? Может он продал все давно.

— Да кого это волнует, — возмутилась Зинаида. — Будут ещё какие-то сослуживцы лезть в наши дела. Ведь тело-то не найдено, следовательно и убийства нет. Хватятся его, думаю, не раньше, чем через три дня. Начнут искать, а мы все и скажем, что последний раз видели его на его же дне рождения.