От Дубно до Ростова | Страница: 194

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

99 легкопехотная дивизия — генерал пехоты Курт фон дер Шевалерие (Kurt von der Chevallerie).

97 легкопехотная дивизия — генерал — майор Максимилиан Фреттер — Пико (Maximilian Fretter — Pico).

3. Горно-стрелковые дивизии

1 горно-стрелковая дивизия — генерал — майор Хуберт Ланц (Hubert Lanz).

4 горно-стрелковая дивизия — генерал — майор Карл Эглзеер (Karl Eglseer).

4. Пехотные дивизии

9 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Зигмунд барон фон Шлейниц (Sigmund Frhr. von Schleinitz).

22 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Ганс граф фон Шпонек (Hans Graf von Sponeck).

24 пехотная дивизия — генерал — майор фон Теттнау (von Tettnau).

44 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Фридрих Зиберт (Friedrich Siebert).

50 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Карл Адольф Холлидт (Karl Adolf Hollidt).

56 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Карл фон Овен (Karl von Oven).

57 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Оскар Блюм (Oskar Blümm).

62 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Вальтер Кейнер (Walter Keiner).

68 пехотная дивизия — генерал — майор Георг Браум (Georg Braum).

71 пехотная дивизия — генерал — майор А. фон Хартманн (А. von Hartmann).

72 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Франц фон Маттенклотт (Franz von Mattenklott).

75 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Эрнст Хаммер (Ernst Hammer).

76 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Максимилиан де Ангелис (Maximilian de Angelis).

98 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Эрих Шрёкк (Erich Schröck).

111 пехотная дивизия — генерал пехоты Отто Штапф (Otto Stapf).

125 пехотная дивизия — генерал пехоты Вильгельм Шнекенбургер (Wilhelm Schneckehburger).

168 пехотная дивизия — генерал — лейтенант доктор Ганс Мундт (Hans Mundt).

170 пехотная дивизия — генерал — майор Вальтер Виттке (Walter Wittke).

198 пехотная дивизия — генерал пехоты Отто Рёттиг (Otto Röttig).

239 пехотная дивизия — генерал пехоты Фердинанд Нойлинг (Ferdinand Neuling).

257 пехотная дивизия — генерал инженерных войск Карл Захс (Karl Sachs).

262 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Эдгар Тейзен (Edgar Theisen).

295 пехотная дивизия — генерал — лейтенант Гербер Гейтнер (Herbert Geitner).

296 пехотная дивизия — генерал артиллерии Вильгельм Штеммерманн (Wilhelm Stemmermann).

297 пехотная дивизия — генерал артиллерии Макс Пфеффер (Мах Pfeffer).

298 пехотная дивизия — генерал пехоты Вальтер Грэсснер (Walther Gräßner).

299 пехотная дивизия — генерал артиллерии Вилли Мозер (Willi Moser).

5. Охранные дивизии

444 охранная дивизия — генерал — лейтенант Вильгельм Руссвурм (Wilhelm Rußwurm).

454 охранная дивизия — генерал — лейтенант Рудольф Кранц (Rudolf Krantz), с 29.09.1941 генерал-лейтенант Герман Вильк (Hermann Wilck).

213 охранная дивизия — генерал — лейтенант Рене де Л'Омм де Курбэ (Rene de l'Homme de Courbiere).

Приложение 3
Боевой приказ штаба ВВС Юго-Западного фронта № ОП/1

23 июня 1941 г. 01.00.

1. Противник, введя механизированные] соединения в направлении Устилуг, Владимир — Волынский и Кристынополь — Радзихов [679] на фронте 5 А[рмии], создал угрозу разрыва наших обороняющихся частей.

На фронте 6, 26, 12 А[рмий] атаки противника отбиты и войска удерживают рубеж государственной] границы.

ВВС противника 22.6 подвергли бомбометанию наши аэродромы, действуя мелкими группами с низких высот.

2. 22.6 подвижные части фронта 5 и 6 А[рмий] наносят концентрированный удар с задачей уничтожения группировки противника в районе Сокаль, Грубешув.

3. ВВС фронта 23.6, поддерживая наступление войск фронта, действуют по мотомеханизированным] частям противника в районе Сокаль, Грубешув.

4. ВВС 5 А[рмии]/14, 62 а[виа]д[ивизии] и 18 а[виа]д[ивизия], взаимодействуя с 22 механизированным] к[орпусом] (22 механизированный] к[орпус] к 11.00 23.6 сосредоточивается в р — не станции Войница и Турийск), уничтожают мотомехчасти противника в районе Устилуг, Грабешув [680] .

а) 18 а[виа]д[ивизия] с рассвета 23.6 эшелонированными последовательными ударами уничтожать скопление танков противника в районе Устилуг, Грабешув [681] , Корытница.

Напряжение — один дивизия — вылет.

По выполнению указанной задачи быть в готовности № 2 для выполнения последующей задачи.

С утра 23.6 90 дбп с аэродрома Бронники передислоцировать на аэродромы согласно оперативному плану.

б) 62 а[виа]д[ивизия] (52 и 94 с[коростные]б[омбардировочные] п[олки] только самолеты СБ), взаимодействуя с 22 механизированным] к[орпусом], с 11.00 23.6 эшелонирование по высоте и времени последовательными налетами уничтожать мотомеханизированные] части противника в районе Устилуг, Грубешув, Корытница, не допуская их выхода в район Владимир — Волынский.

Напряжение — один дивизия — вылет.

По выполнении поставленной задачи быть в готовности № 2 для действий по танковой группировке противника в том же направлении.

в) 14 а[виа]д[ивизии] прикрыть 22 механизированный] к[орпус] в районе его сосредоточения (район Турийск и ст. Войиица) и патрулированием в том же районе обеспечить боевые действия 18 и 62 а[виа]д[ивизиям].

5. ВВС 6 А[рмии] (15 и 16 а[виа]д[ивизии]) и 33 с[коростной] бомбардировочный] п[олк] 19 а[виа] д[ивизии] уничтожают группировку противника районе Сокаль, Кристынополь, Пархач.

а) 33 с[коростной] бомбардировочный] п[олк] с рассвета 23.6 последовательными эшелонированными действиями по времени и высоте уничтожают группировку противника в районе Сокаль, Кристынополь, Пархач.

При возвращении на аэродром базирования посадка на аэродроме Романовка (Бердичев) на случай дозарядки с последующим перелетом на свой аэродром (Городище).

Напряжение — один полко — вылет (только Ар–2 и СБ).

По выполнении задачи быть в готовности № 2 для последующих действий в этом же районе.

б) 16 а[виа]д[ивизия], взаимодействуя с 4 механизированным] к[орпусом], последовательными эшелонированными действиями уничтожать наземные войска противника в районе Кристынополь, Сокаль. Действия 86 с[коростного] бомбардировочного] п[олка] прикрыть истребителями 92 истребительного] а[виа]п[олка]. Напряжение бомбардировщиков — два полко — вылета.