Блотт в помощь | Страница: 41

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Миссис Фортби колебалась.

– Он страшно разозлится.

– Не на вас же, – заверила леди Мод. – Будьте покойны: после нашего с ним разговора ему будет не до вас.

– Вы не будете его обижать? Я не хочу, чтобы его побили или что-нибудь этакое. Конечно, у него много недостатков, и все-таки он милый.

– Честное слово, пальцем не трону, – пообещала леди Мод. – А вы, как я погляжу, добрая душа. Такие чувства трудно не оценить.

Миссис Фортби пустила слезу.

– Вы тоже очень добрая.

– Ну уж нет, – честно ответила леди Мод и встала с кресла. – А теперь будьте любезны, дайте мне ключ от квартиры. Я попрошу Блотта выточить еще один.

Провожая гостей, миссис Фортби совсем успокоилась.

– Я так рада, что мы наконец встретились и поговорили начистоту, – призналась она. – Камень с души свалился. Страх как не люблю обманывать и притворяться.

– И правильно, – отозвалась леди Мод. – Но что делать: мужчинам фантазии подавай, а мы как-никак слабый пол, вот и приходится им подыгрывать.

– Я себе все время твержу: «Фелисия, пусть, по-твоему, это и блажь, но ему она в радость. Так что изволь спрятать свою брезгливость в карман».

– Вот и я так считаю.

Леди Мод с Блоттом вышли на улицу, поймали такси и отправились на квартиру к сэру Джайлсу. До вокзала «Виктория» ехать пришлось через весь Лондон. По дороге леди Мод наставляла Блотта относительно той роли, которую ему предстоит сыграть.

19

А тем временем Дандридж перешел в наступление. Раскинув умом, он сообразил, что сожалеть о визите к мистеру Ганглиону не придется. Ну разбушевался старик, но ведь гнев его был непритворным. Следовательно, адвокат – порядочный человек и даже самая влиятельная клиентка не уговорит его пособничать в шантаже. Итак, одно из двух: либо мистер Ганглион расскажет леди Мод, что Дандридж обвиняет ее в шантаже, либо промолчит. Последнее более вероятно: сообщать клиенту о делах других клиентов – нарушение профессиональной этики. Оба варианта Дандриджу на руку. Если Ганглион проговорится, леди Мод не осмелится повторить свою угрозу. Если промолчит, тогда… А что тогда? Дандридж задумался. Тогда она снова даст о себе знать. Дандридж отправился в магазин и купил кассетный магнитофон. Когда он в следующий раз соберется к мистеру Ганглиону, он сперва запасется неоспоримыми доказательствами причастности леди Мод – магнитофонной записью. Вот о чем надо подумать.

Приняв такое решение, Дандридж вздохнул свободнее. Теперь эта мымра ему не страшна. Операция «Наземный бросок» может идти своим чередом. Дандридж заехал в Управление регионального планирования и вызвал Хоскинса.

– Можно приступать к работе, – объявил он.

– Хватились! В Баннингтоне работа уже кипит.

– Я не о том. Необходимо направить оперативную группу в район теснины.

Хоскинс сверился с календарным графиком.

– Мы должны там появиться не раньше октября.

– Знаю. И все-таки я настаиваю, чтобы работы в теснине были начаты, и немедленно. Ну, как артподготовка, что ли.

– Артподготовка? Вы что же, Хэндименхолл собираетесь обстреливать?

– Хэндимен-холл тут ни при чем. Наша цель – теснина.

– Но мы еще даже не послали Линчвудам повестку о принудительном выкупе, – возразил Хоскинс.

– Так поторопитесь. Немедленно разошлите повестки мисс Персиваль, генералу Бернетту и Линчвудам. Надо, чтобы они как можно скорее ощутили наше превосходство. Вам понятно?

– Как не понять, – сказал Хоскинс, которому уже осточертели командирские замашки Дандриджа. – Хотя, честно говоря, не вижу смысла пороть горячку.

– Не видите смысла? Где вам увидеть. Вы лучше не рассуждайте, а делайте что говорят. Работы в теснине можно начать к без всяких повесток. Это ведь не частные владения. Завтра же направьте туда своих людей.

– Тьфу ты пропасть! И что прикажете им делать? Под покровом темноты штурмовать Хэндимен-холл?

– Хоскинс, ваши подковырки мне уже вот где сидят. Вы, кажется, забыли, что я инспектор департамента дорожного строительства в центральных графствах. И мое слово закон.

– Ладно, ладно. Только учтите: если что не так, то отдуваться вам, на меня чур не кивать. Что поручить оперативной группе?

Дандридж заглянул в план строительства.

– Тут сказано – надо расширить теснину, снести утесы. Пусть этим и займутся.

– Придется применить динамит, – предупредил Хоскинс.

– И прекрасно. Вот когда старая ведьма наконец, поймет, что мы с ней не в бирюльки играем.

– Что поймет, это точно. И мигом примчится сюда.

– Да ради бога. Рад буду повидаться, – хмыкнул Дандридж.

Хоскинс вернулся к себе, теряясь в догадках. Инспектор департамента дорожного строительства все больше его озадачивал.

– Ни за что бы не подумал, что у него хватит духу сцепиться с леди Мод, – бормотал Хоскннс. – Что ж, пусть лучше он, чем я.

А Дандридж, оставшись один, улыбнулся. Значит, динамит. Как раз то, что надо. Услыхав взрывы, леди Мод очертя голову ринется в ловушку, которую он ей приготовил. Он достал из портфеля магнитофон и опробовал. Отлично работает.


Леди Мод и Блотт сидели за письменным столом в квартире сэра Джайлса. Перед леди Мод лежали подробные записи, касающиеся биржевых операций мужа. Перед Блоттом стоял телефон, рядом – листок с текстом, который ему предстояло произнести.

– Готовы? – спросила леди Мод,

– Готов, – ответил Блотт и набрал номер.

– «Шеффер, Блоджер и Вейзи» слушает, – сказала секретарша брокерской конторы.

– Будьте любезны, мистера Блоджера, – попросил Блотт и услышал, как секретарша зовет:

– Мистер Блоджер, с вами хочет поговорить сэр Джайлс Линчвуд.

Мистер Блоджер взял трубку:

– А-а, Линчвуд. Доброе утро.

– Доброе утро, Блоджер. Вот какое дело. Хочу продать свои акции. Хотя бы следующие: «Президент Рзнд» – за четыре тысячи, «Ай-Сн-Эм» – за полторы, «Рио-Пинто» – десять, «Зинк энд коппер» – все за…

Мистер Блоджер поперхнулся. Слова сэра Джайлса у него в голове не укладывались.

– Слушайте, Линчвуд, вы здоровы? – выговорил он.

– Здоров? Что за вопрос? Конечно, здоров, – прогремел Блотт.

– Да нет, это я так… Просто цены на бирже сейчас – ниже некуда. Может, подождем?

– Я, Блоджер, знаю, что делаю. Сказал – продавать, значит, продавайте. Советую и вам за свои акции не держаться.

– Вы думаете…