Эликсир князя Собакина | Страница: 43

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Вы что такие радостные? Без меня раствор выпили?

— Ты что, ничего не помнишь?!

— Да нет, помню, что готовил его. Но потом — как отрезало...

Следующие десять минут вещал Паша. Он подробно, по пунктам, расписал академику все вчерашние подвиги Петра Великого и при этом не забыл упомянуть, что тот дрался с княжной. Последнее известие чуть не убило Бабста.

— Верочка, прости! — рухнул он на колени. — Бес попутал! Больше никогда ни капли! Все, прекращаю опыты! До чего допился, а?

Такая реакция подопытного никак не входила в Муркины планы. Если Кот Базилио сорвется с крючка, миссия будет провалена.

Первым делом княжна ехидно напомнила Паше, как он прятался за женскими юбками, понуждая утомленную алкоголем учительницу и измученную акклиматизацией француженку защищать его от справедливого царского гнева. Затем повернулась к Бабсту, объявила, что не держит на него зла, прижала руки к груди и торжественно призвала не бросать научную работу. После того как прощеный химик поднялся с колен, она подошла к нему, нежно обняла за плечи и поцеловала в правый ус. Затем, будто смутившись от столь смелого поступка, опустила глаза и отошла в сторону.

Все это подействовало на Костю едва ли не сильнее, чем вчерашний раствор. Он позвонил директору музея и быстро договорился о двухнедельном отпуске за свой счет.

Участники экспедиции стали собираться в путь, предвкушая новые приключения.

— Много вещей не берем! — командовал Савицкий. — Только легкие сумки. Если что понадобится, купим на месте.

— Ну нет, я без рюкзака не могу, — сказал Костя. — И за гитарой зайти придется, как же без нее?

— Паша, мы успеем на поезд? — спросила Вера.

— Успеем, успеем, и за гитарой зайти успеем, и отрезвиться, и позавтракать по-людски. Только пошли отсюда скорей! А то Жозефина сейчас явится, концерт начнется.

— Погоди, — остановил его Савицкий, критически оглядывая мятый камзол, висящий на спинке стула. — А эта... Лизка твоя, подруга, костюмы в таком виде примет? И потом, мы, кажется, должны отдать ей часть заработанных денег.

— Мое платье в идеальном порядке, — пропела княжна. — Высохло и стало еще царственнее.

— А вот Пушкин вчера пострадал, — признался Живой. — От Петра. Да и Петр — тоже.

— Ребята, давайте оставим хозяйке все заработанные деньги? — предложил щедрый Бабст. — И за моральный ущерб. Ну, что я тут вытворял у нее...

— Да вы чего? — возмутился Живой. — Зря, что ли, надрывались? Зря жарились? Не переживайте вы за костюмы, Жозефинка сейчас накатит грамм триста и живо все приведет в порядок. Знаете, какая она рукодельница? А Лизка нам еще благодарна будет: вон как мы гатчинского самозванца шуганули.

— Это не обсуждается, — спокойно сказал руководитель экспедиции. — Все, что мы заработали у памятника, придется отдать. И тогда перед нами встает вопрос финансирования. Путешествие может быть долгим, а нас аж четверо — будут большие расходы. Что делать?

Живой нахмурился, дернул себя за дреды. А потом запустил руку в один из своих бесчисленных карманов и эффектным жестом выложил на стол пачку зеленых купюр.

— Считать не надо. Тысяча долларов, как в аптеке. Теперь уже мы можем идти?

— Откуда у тебя? — строго спросил Савицкий.

— Благодарность шведского народа русскому поэту Пушкину.

— Ну ты даешь, студент! — почесал в затылке Бабст. — Ладно, пошли. Я готов. Минутку только подождите.

Он достал из рюкзака какую-то склянку и отлил в стоявший на столе петровский кубок зеленоватой жидкости.

— Что это? — спросил Петр Алексеевич.

— Раствор с патиной, — ответил Костя. — Я подумал: пусть эта девочка вчерашняя с соседом по душам поговорит, когда мы уедем. А мы себе еще сделаем, запас есть.

Участники экспедиции вышли на улицу.

Когда они проходили по двору, Савицкий немного отстал. Оглянувшись по сторонам, достал из сумки книгу и швырнул ее в помойку.

— Прощай, Рамакришна! — тихо сказал он.

Эликсир князя Собакина

Часть третья
Бонзайцево

Эликсир князя Собакина

Глава 14
Триста восьмой километр

На полустанке «Платформа 308 километр» электричка задержалась не дольше, чем на полминуты. Название вводило пассажиров в заблуждение: никакой платформы здесь не было, оставалось только прыгать с площадки. Петр Алексеевич быстро побросал на землю сумки, первым выпрыгнул из вагона и подал руку княжне. Следом легко соскочил Паша. Костя оказался последним: он еле успел скинуть вниз, едва не покалечив Живого, свой увесистый рюкзак, а затем нежно прижал к груди гитару и спрыгнул сам. Двери захлопнулись, и два зеленых вагончика пригородного поезда унеслись дальше — в сторону станции «Горбушки».

Прибывшие огляделись.

В утреннем тумане были видны только два здания: вблизи — покосившаяся изба в три окна с надписью «308 км», а в отдалении — водонапорная башня. Единственная колея железной дороги густо заросла травой. Было совсем тихо.

— Тут кто-нибудь живет вообще? — шепотом спросил Паша.

— Собак что-то не слышно... — задумчиво сказал Бабст. — На зону похоже.

— Какую зону? — испугалась княжна.

— Из «Сталкера». Фильм такой, по Стругацким.

Вера пожала плечами: фильмов советского времени ей, по легенде, посмотреть не довелось.

— Зона, Верочка, — объяснил Савицкий, — это такое место, где исполняются желания. У тебя есть желание?

— У меня есть, — влез Живой. — Я жрать хочу.

— Я тоже, — потупив глазки, призналась Вера.

— Ну и отлично. Сейчас купим продукты, а потом возьмем машину — и в Зайцево. Вперед, за счастьем!

Однако зона, похоже, не спешила осчастливить пришельцев: на избе висел ржавый замок. Участники экспедиции обогнули станцию и вышли на привокзальную площадь — большой пустырь, посреди которого торчал постамент с сохранившимися на нем крупными гипсовыми ботинками. По краям пустыря смутно чернели избы.

Под ботинками, спрятав лицо в воротник пальто, сидело существо неопределенного пола и возраста в остроконечной шерстяной шапочке — скорее всего, древняя старуха. На газете перед ней была разложена вяленая рыба.

— О! Лещи! — обрадовался Бабст. — А ты говоришь, не живет никто. Да тут целый рынок. Мамаша, почем рыбка?

Старуха откинула воротник и подняла голову.

Судя по небритости, это была вовсе не старуха, а мужичок неизвестных лет, с очень морщинистым, как будто пожеванным лицом.