Смерть в ночном эфире | Страница: 104

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Вы называли свое имя, когда звонили мисс Гиб­сон? – задал следующий вопрос Кертис.

– Нет. Я выпалил только «а пошла бы ты на…» или что-то в этом роде и сразу повесил трубку.

– Откуда вы взяли имя Валентино?

Армстронг посмотрел на своего адвоката, потом на Дина, словно ждал дополнительных объяснений.

– Чье имя?

– Валентино, – повторил Кертис.

В газетах и на телевидении сообщали о предупреждении, полученном Пэрис Гисбон, как о ключевом моменте дела, но имя звонившего оставалось тайной, чтобы избавить отдел расследований от череды ложных признаний и от не­обходимости проверять пустые версии.

– Вы позаимствовали это имя у актера немого кино? – продолжал спрашивать Кертис. – И почему именно семь­десят два часа? Почему не сорок восемь? Это ведь оказа­лось ближе к истине.

Армстронг повернулся к своему адвокату:

– О чем он говорит?

– Неважно, к этому мы еще вернемся. – Кертис легко сменил тему. – Расскажите нам о Джейни Кемп. Где вы с ней познакомились?

Адвокат строго следил за каждым словом своего клиен­та, но стоматолог признал, что он заходил на сайт «Секс-клуба» и в конце концов стал посещать места встреч его членов.

– Я уезжал из дома под надуманным предлогом.

– Вы лгали вашей жене.

– Это не преступление, – вмешался адвокат.

– Но сексуальные отношения с несовершеннолетними преступны, – не задержался с ответом Кертис. – Когда вы впервые увидели Джейни, доктор Армстронг?

– Я не помню точно. Около двух месяцев назад.

– При каких обстоятельствах?

– Я уже знал, кто она такая. Я обратил на нее внимание, начал расспрашивать и выяснил, что на доске объявлений сайта она подписывается именем Киска-в-сапогах. Я уже читал ее сообщения, знал, что она… – Он запнулся на пос­леднем слове и решил, видимо, выразиться иначе: – Я знал, что эта девушка сексуально активна и готова практически на все.

– Иными словами, для таких хищников, как вы, она была добычей.

Адвокат приказал Армстронгу не отвечать. Кертис махнул рукой, словно нехотя извинился за свое предположение, и продолжал допрос:

– В тот вечер, когда вы познакомились с Джейни, вы за­нимались с ней сексом.

–Да.

– Джейни Кемп было семнадцать лет, – уточнил адво­кат.

– Только исполнилось, – сказал Кертис.

Когда Армстронг заговорил, в его голосе появились стра­дальческие нотки.

– Вы должны понять, что эти девушки именно для этого туда и приезжали. Они искали секса. Мне ни разу не пришлось заставлять ни одну из них заняться со мной сек­сом. На самом деле одна из них – не Джейни, другая – за­ставила меня заплатить ей за пять минут ее времени и тут же перешла к другому клиенту. Она сказала, что зарабаты­вает на сумочку от Луи Вуиттона.

– У вас есть доказательства?

– Разумеется, она заходила, чтобы показать мне чек, – саркастически ответил Армстронг.

Но детектив не увидел в этом ничего смешного, его лицо словно окаменело. Дин поверил в рассказ Армстронга о проституции среди членов «Секс-клуба», потому что это совпадало с тем, что говорил ему Гэвин.

У Кертиса уже был наготове следующий вопрос:

– В тот вечер, когда вы познакомились с Джейни, где вы занимались с ней сексом?

– В мотеле, – ответил Армстронг.

– В том самом, где вас нашли сегодня? Стоматолог кивнул.

– У меня там однокомнатная квартира, – объяснил он.

– Которую вы снимаете для подобных случаев?

– Не отвечайте, – проинструктировал Армстронга ад­вокат.

– Вы делали снимки Джейни? – спросил Кертис.

– Снимки?

– Фотографии, – уточнил детектив, – правда, несколь­ко иного свойства, чем из вашего семейного альбома, – сухо добавил он.

– Возможно, я не помню. Кертис хмуро посмотрел на него:

– В вашем гнезде разврата сейчас идет обыск. Почему бы вам не сказать мне, что мы можем там найти, и не сбе­речь нам время?

– Я храню порножурналы, порнофильмы. Иногда я… фотографировал женщин. Так что да, может быть, вы най­дете и фотографии Джейни.

– И вы сами проявляете пленки?

Армстронг с искренним изумлением уставился на детек­тива:

– Я не умею проявлять.

– Тогда где же вы проявляли снимки женщин и печата­ли их? – последовал вопрос.

– Я отсылал пленки в лабораторию за городом.

– Что это за лаборатория?

– Я не знаю названия, у меня есть только номер почто­вого ящика. Могу вам его назвать.

– Позвольте предположить, что эта лаборатория обра­батывает пленки именно для таких клиентов, как вы?

Армстронг залился краской и кивнул.

– Я редко пользуюсь ее услугами, но все-таки пользуюсь. Ответы Армстронга не подтверждали того, что Джейни говорила Гэвину о своем новом мужчине и его увлечении фотографией. Либо Армстронг не лгал, либо лгал очень убедительно.

Вероятно, Кертис пришел к такому же выводу, потому что снова сменил тему и стал расспрашивать доктора о том, когда тот в последний раз видел Джейни.

– Три дня назад. Думаю, именно в тот вечер она исчезла.

– Где вы ее видели?

– В условленном месте на берегу озера Трэвис.

– Вы поехали туда специально, чтобы встретиться с ней?

– Да, – ответил Армстронг прежде, чем адвокат успел предостеречь его. Брэдли слишком поздно заметил поднятую руку своего защитника. – Это не преступление назна­чить свидание и прийти на него, – тут же сказал Армс­тронг, стараясь исправить ситуацию. Адвокат обратился к Кертису:

– Я согласился позволить моему клиенту отвечать на все эти вопросы только потому, что он категорически от­рицает свою причастность к похищению и убийству. Он общался со взрослой женщиной с ее на то согласия. Его слова не могут считаться признанием в совершении пре­ступления.

Кертис кивнул и сделал знак Армстронгу продолжать.

– Джейни ждала меня в своей машине.

– В котором часу это было? – спросил Дин, вспомнив слова Гэвина о том, что он тоже был в машине Джейни. Девушка явно кого-то ждала.

– Я не могу вспомнить точно. – Армстронг наморщил лоб. – Думаю, около десяти.

– Что вы делали в ее машине? – Кертис не давал ему передышки.

– Мы занимались сексом.

– Это было совокупление?