– А еще мы заметили в паучьей системе пару узлов пространства, – добавил он и кивнул Леопольду.
Начальник штаба Эндрю Прескотта нажал несколько кнопок, и на дисплее возникло схематическое изображение неизвестного узла, окруженного примерно шестьюдесятью мощными космическими фортами. Снайдер чуть не поперхнулся, и контр-адмирал невесело усмехнулся:
– Оба узла, замеченные нашими сканерами, окружены одинаковым количеством крепостей. Мы были слишком далеко, чтобы разглядеть подробности, но вокруг них наверняка очень плотные минные поля.
– Это точно, – почти рассеянно согласился Снайдер. – И минные поля, и буи с энергетическими излучателями!.. – Он снова покачал головой и немного успокоился. – Неужели нам хватит сил, чтобы уничтожить эту систему, даже застав «пауков» врасплох?
Астрограф хотел узнать профессиональное мнение офицера Ударного флота, и Эндрю Прескотт, поджав губы, откинулся на спинку кресла.
– Наверное, скоро у нас будет достаточно кораблей, – через мгновение ответил он. – Но нападать придется внезапно… Очевидно, что «паукам» здесь есть что защищать. Опустошение этой системы, особенно после гибели Третьего паучьего гнезда, наверняка станет для противника страшным ударом.
– Пожалуй, вы правы, – пробормотал Снайдер, постарался прийти в себя и прищурился. – А не отправиться ли нам домой с этими новостями? – предложил он.
– Вылетаем немедленно! – согласился Прескотт и повернулся к Леопольду: – Пусть капитан Коллонтай прикажет коммандеру Исаковичу проложить курс на базу!
Шестьдесят вторая астрографическая флотилия пришла в движение через двадцать минут. Возбужденные возгласы на палубах кораблей заглушали рев термоядерных двигателей. Новости, как всегда, быстро распространялись среди экипажей, и повсюду царило радостное настроение.
Эндрю Прескотт понимал своих людей. Подробности обнаруженного за Вратами Эльдорадо были известны только командованию флотилии, но и остальные уже были в курсе того, что наконец найден путь в паучьи миры, который ВКФ Земной Федерации искал с того самого момента, когда в начале войны «пауки» уничтожили Двадцать седьмую астрографическую флотилию коммодора Ллойда Брауна. Экипажи кораблей Эндрю Прескотта упивались мыслью о том, во что превратят «пауков» ударные авианосцы и уже вступавшие в строй мониторы союзников, ворвавшись в паучье пространство благодаря информации, добытой Шестьдесят второй астрографической флотилией. Мало кто видел грозные орбитальные укрепления, поджидавшие эти мониторы и авианосцы.
* * *
– О чем вы думаете, господин адмирал? – спросила Мелани Сью, тасуя игральные карты.
– Что? А!.. Ни о чем! – отмахнулся Эндрю Прескотт.
– Неправда! Вы играете как попало! Ведь вы же знали, что у меня козырной туз, а чем вы сходили?!
– Не мешайте адмиралу, доктор, – улыбаясь до ушей, сказала Екатерина Коллонтай. – Может, мы с Джошуа наконец отыграемся.
Джошуа Леопольд, партнер Коллонтай, улыбнулся, потому что весь «Конкорд» знал, что доктор Сью и адмирал Прескотт – непобедимые картежники.
– Извините, доктор, – сказал Эндрю Прескотт. – Я действительно задумался.
– О ждущих нас наградах? – рассмеялась доктор Сью.
– Не совсем, – негромко сказал адмирал. – Впрочем, и об этом тоже… Вот только бы до них!
– Господин адмирал! – сказала Коллонтай с почтительной непосредственностью офицера, почти два года командовавшего флагманом Прескотта. – Военно-космический крест будет вам очень к лицу.
– Не сомневаюсь, но сейчас я борюсь за почетное звание самого проворного среди уносящих ноги.
– За добытую вами информацию ВКФ присвоит вам любое звание! Стоит только попросить! – уверила его Коллонтай.
– И все-таки почему у вас такое плохое настроение? – спросила доктор Сью тоном опытного психиатра. – Вы собрали ценнейшие данные. Мы летим домой через уже разведанные узлы и не собьемся с пути. Что же не дает вам сосредоточиться на игре? Выкладывайте!
– Адмиралу по чину положено все время беспокоиться, – ответила за Прескотта Коллонтай. – А сейчас он боится напороться на «пауков».
– Но ведь это очень маловероятно!
– Так-то оно так! – покачал головой Эндрю Прескотт. – Но ведь и капитан Варгас с мельчайшим когтем Мариааном не предполагали, что найдут «паучье гнездо» в каких-то двух узлах пространства от Рефрака. А кто ждал, что «пауки» наткнутся на два невидимых узла подряд и атакуют Килену?! Если мы пока не видим «пауков», это не значит, что они не шныряют поблизости. Не забывайте об их замаскированных патрулях. Может, они нас уже заметили, а может, еще заметят, если им известно о существовании хотя бы одной из систем, по которым нам предстоит возвращаться.
– Но если они патрулируют в системах, по которым мы летим, почему они сами их как следует не исследовали? – настаивала доктор Сью. – Ведь в противном случае они обнаружили бы узел, ведущий из Врат Эльдорадо в их «гнездо». А они явно не знают о нем, а то укрепили бы его не хуже остальных!
– Да, они не знают об этом невидимом узле, – согласился Эндрю Прескотт. – Однако адмирал Леблан пришел к выводу, что «пауки» не ведут такой обширной астрографической разведки, как мы. По мнению Леблана, они воздерживаются от этого по соображениям безопасности. Ведь чем дальше движешься из одной системы в другую, тем больше шансов наткнуться на других разумных существ вроде нас. А чем больше систем «пауки» будут исследовать в военное время, тем легче им наткнуться на нас там, где им это ни к чему. Судя по всему, именно так они и нашли путь в Центавр.
Доктор Сью фыркнула, и Эндрю Прескотт вопросительно поднял бровь.
– Ну конечно! Ведь настоящие пауки тоже сидят в центре своей паутины, поджидая, когда муха сама в нее попадет! – невесело сказала она, и Прескотт мрачно усмехнулся:
– Что-то в этом роде… Но они вполне могли обнаружить те или иные из уже пройденных нами систем, не поинтересовавшись, куда ведут их остальные узлы.
– Вот поэтому-то наши корабли и находятся в повышенной боеготовности, – объяснила Коллонтай доктору. – И мы посылаем в известные узлы, сквозь которые возвращаемся, не меньше разведывательных ракет, чем в неизвестные. По этой же причине, когда корабли форсируют узлы, на них объявляют боевую тревогу. Конечно, мы вряд ли встретимся с противником, но адмиралы, – добавила уроженка Новой Родины, кивнув в сторону Прескотта, – получают жалованье как раз за то, что вечно помнят о том, чем простые капитаны вроде меня не забивают себе голову.
– Понятно! – Доктор Сью действительно все поняла. Она и сама видела, что флотилия движется домой так же осторожно, как и летела в неизведанное, но в радостном возбуждении не подумала о том, какими опасностями чреват обратный путь.
– Не волнуйтесь, доктор, – сказал Эндрю Прескотт. – Екатерина права. Конечно, мы не встретимся с противником, но я обязан предусмотреть все.