Странники зазеркалья | Страница: 19

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Слюда – это природный материал. А стекло – руко-творный. Хотя возможно, что стекло тоже называли слюдой.

– Надо же! Сколько ты всего знаешь! – восхитился он.

– А ты зимой чем окна заделывать будешь? – спросила Оксана, кивнув на дырки в стене.

– Как обычно, льдом.

– Льдом?!

– А чего? Дёшево, светло и не продувает. А с этой стороны на ночь досками. А когда разбогатею, сделаю окна больше и слюду вставлю, или как его… это… стекло. Я люблю, когда светло. Ну, ладно, ты поела, беги в баню. А то не успеешь попариться.

Шипение воды на каменке показалось слишком реалистичным. Оксана открыла глаза и увидела, что бульон выплёскивается из кастрюли.

– Саша! Ты куда смотришь?! – возмутилась она, вскочила и выключила плиту.

– Да я что-то о своём задумался.

– О чём «своём»?! – Она взяла тряпку и начала вытирать лужу.

– Точнее, о нашем. Вот смотри: если сознание, погрузившись в прошлое, понимает речь, на каком бы языке она ни звучала, то почему бы не предположить, что точно так же оно меняет древние символы на современные?

– Подожди! Но я же не понимала речь крестоносца!

– Правильно! Потому что её не понимала та, в чью память ты окунулась.

– А, ну да. Логично. И что ты там говорил про символы?

– Да я всё про ту девушку думаю из своего видения. Если бы я вошёл в древний кабак, то скорее всего не понял бы, кто она. Женщина и женщина. Ты знаешь отличительные знаки проституток того времени?

– Неа… А где у Кузнецовых картошка? Видимо, обед придётся варить нам.

– Вот и я «неа». – Он встал и достал из холодильника контейнер с овощами. – А тот, кто вошёл тогда в кабак, сразу всё понял. Но мой мозг не сумел перевести его чувства иначе, чем показать современный образ.

– Логично, – кивнула Оксана. – Но как тогда мы должны понимать, в какую эпоху попали?

– А надо? Ведь наша задача не написать исторический роман, а найти ошибки, которые привели к искажению судеб.

– Тоже логично. И что там дальше было с этой девицей?

– А вот тут самое интересное. Она брала деньги не за секс, а за общение.

– Гейша по-русски?

– Что?

– Я говорю – как гейши в Японии. Вопреки некоторым заблуждениям они торговали не телом, а своим обществом.

– Что, правда?!

– Ты не знал? Да. Спела, станцевала, поддержала беседу, и всё.

– И это пользовалось спросом?

– Ещё как! И стоили они намного дороже проституток. Видимо, на Руси тоже были какие-то девушки для услады исключительно души. И что она тебе сказала?

– Ничего. Она же только за деньги общается. А сумму назвала какую-то немыслимую. – Александр засмеялся. – Вот бы я стал платить за то, чтобы поговорить.

– А почему нет? – пожала плечами Оксана. – Между прочим, люди платят кучу денег, чтобы поговорить с психологами, юристами… Стоп! Что значит «не стал бы платить за поговорить»? А за секс стал бы?!

– Оксана! – поморщился Александр. – Сейчас речь не об этом!

– Ладно. Это мы обсудим потом. А сейчас нам нужна информация по делу, и если ты оказался в том кабаке, то это не просто так!.. мне кажется. Попытайся вернуться туда, пока я тут суп варю.

Но погрузиться Александр не успел. Наверху послышался какой-то шум, и по лестнице спустилась Светлана Аркадьевна. Её лицо выражало решимость: сдвинутые брови, раздутые ноздри. Она остановилась посреди зала и громко спросила:

– Где дед?!

– Он ушёл в соседнее село за бульдозером, – ответил Александр.

– За каким ещё бульдозером?! – возмутилась она. – Надо срочно везти девочек в больницу!

– Как везти? Вы посмотрите на дорогу! Машина не проедет.

– Вот именно! Надо срочно чистить!

– Вы хотели, чтобы Тимофей Ильич лопатой разгрёб дорогу?

– Не ехидничай! Я хотела отправить его в соседнюю деревню. Володя сказал, что тракторист, который здесь чистит, живёт там! Но дозвониться он не может.

Александр удивлённо посмотрел на неё.

– Так я же и говорю – ушёл в соседнее село за бульдозером, – медленно повторил он.

– О боже! – воскликнула Светлана Аркадьевна и упала в кресло.

– А что случилось-то? – осторожно спросила Оксана.

– Что случилось?!! – Светлана Аркадьевна задохнулась от возмущения. – По-вашему, ничего не случилось?!

– Я знаю. Но что за паника? Их жизням, кажется, ничего не угрожает!

– Не угрожает?! Машенька без сознания. Губки посинели, глазки провалились. Это называется «ничего не угрожает»?! Говорила я Галине! Доигрались!

– Вы о чём?

– О гаданиях этих ваших языческих!

– Как вы могли что-то говорить, когда вас здесь не было? – удивилась Оксана.

– Впервой, что ли?! То они масленицу жгут, то через костёр прыгают! Допрыгались! А дети до сих пор не крещёные!

– А при чём тут… – Оксана осеклась и решила спор не продолжать.

Александр встал и пошёл наверх.

Светлана Аркадьевна выдержала молчание ровно минуту. Потом соскочила, подбежала к окну и запричитала:

– Одна валяется, словно пьяная, другой сидит. А что толку сидеть-то?! А Рая эта забавляется там. Весело ей, что Дашенька в куклы играет! А этого старого балбеса где черти носят?!

Оксана молчала и старательно чистила морковку.

– Надо же что-то делать! – вскипела Светлана Аркадьевна.

– Я суп варю. А что толку от того, что вы кричите и паникуете?!

– Это вы на меня кричите!

Оксана замерла, успокаивая зарычавшего зверя.

– Доварите, пожалуйста, суп! – как можно спокойнее сказала она. – Девочек надо покормить. – Положила нож на стол и тоже пошла наверх.

Маша лежала на диване в швейной мастерской. Вид у неё действительно был пугающий. Рядом на стуле сидел бледный Владимир, а Александр стоял, склонившись над девушкой и положив ладони ей на грудь.

Через пару минут он открыл глаза и опустился на пол рядом с диваном.

Оксана пощупала пульс Маши.

– Вроде нормальный. Ну, может, чуть-чуть замедленный. Думаете, есть смысл везти её в больницу? Вдруг правда завтра проснётся как обычно?

– А вдруг завтра не проснётся? – спросил Владимир.

– Знать бы прикуп, жил бы в Сочи, – вздохнул Александр. – Михалычу так и не дозвонился?

Владимир помотал головой.

– Никакого снегопада ведь не обещали. Он, видимо, и празднует с чистой совестью. И ещё неизвестно, расчистили ли до соседнего села. У муниципалов же тоже праздник.