Лифт в преисподнюю | Страница: 66

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Неужто ты сама за ней следила, будучи на сносях?

— Нет, конечно. Наняла одного парня. Он очень в деньгах нуждается, а у меня их хватает с твоей помощью. Мне только тебя не хватает. Я как-нибудь сумею вырваться.

— Рано, Ника. Не торопи события. В конце концов, не ты одна тоскуешь по ночам.

— Бог мой, неужто ревнуешь? К птенчику желторотому? Не смеши меня. Я его даже не чувствую. А вот ты наверняка телку классную завел. Я твои способности знаю, нечего монахом прикидываться.

— Теперь ты ревнуешь?

— Ревную. Ты мне каждую ночь с бабами снишься. Сердце наизнанку выворачивается.

— Выбрось дурь из головы. Поговорим о твоем сыщике. Раз он в деньгах нуждается, помогай ему, деньги есть, но не балуй парня. Подружи его с Андреем. Пусть на недельку в Сочи съездят. Там в горах неплохие лыжные базы. И к тому же у меня в тех местах есть надежные люди. За ними понаблюдают. Вот тогда и встретимся с тобой. С сыном приедешь. Моим младшим. Машину я пришлю. Не к дому, конечно, а к парку.

— Ты веришь в передачу мыслей на расстояние?

— Не очень.

— А я знала о твоей задумке. Сыщик-то мой уже давно с Андреем дружит. Много общего нашли. В том числе и любовь к лыжам, и к противоположному полу. Не знаю, в кого Андрей таким уродился. То ли в мать, то ли в тебя. Одним словом — семейное. Молодой красивой жены ему мало.

— И это в свое время сыграет важную роль. Ну а путевки в Сочи для ребят я достану. Пусть развлекаются. Главное, чтобы им так понравилось, что при случае могли бы сорваться с места и махнуть туда.

— Думаешь, понравится?

— Я постараюсь. И с красивыми девушками помогу. Ты уж не обессудь.

— Мне плевать. Я жду не дождусь, когда кончится этот кошмарный сон.

— О! А вот и сынок идет, старшенький. Надо бы еще коньячку выпить на посошок. Засиделись мы.

В тот же вечер Чаров заехал в детективное агентство и передал генералу Игнатову записку, полученную от Ники.

— Выясни, Дмитрий Иваныч, что за хмырь. Хорошо бы компромат на него получить. И сделай несколько добротных снимков из серии «постельных сцен». Он водит к себе домой мою бывшую жену пару раз в неделю.

— Хочешь отбить желание?

— Ни в коем случае. Мне нужно взять его на крючок, и очень крепко, чтобы не сорвался.

— Сделаем, Гена. Пустяки.

— Ясное дело. С вашими-то возможностями.


3


Поездки в Ниццу стали регулярными. Месяц там, месяц в России. Только теперь Чаров выезжал во Францию как Гийом Пуартье, по французскому паспорту. Бизнесмен Чаров жил безвыездно в Петербурге. Один человек — две личности, никаких проблем. Такое положение дел охотника за кладами вполне устраивало.

Катя сгорала от нетерпения в ожидании мужа. Она все понимала и со всем соглашалась, но по-женски не могла мириться с разлукой. Время, словно песок, просачивалось сквозь пальцы, развеиваясь ветром в пространстве и не подлежало возврату.

Пылкая встреча, постель и долгие разговоры. Она не знала, как изменить сложившееся положение. Геннадий для нее стал таким близким, что очередное прощание превращалось в дикую боль, будто у нее вырывали сердце. Когда он уезжал, все заканчивалось истерикой и долгой хандрой. Катерина забрасывала все дела, по нескольку суток не выходила из спальни или запиралась в оранжерее, где часами смотрела на цветы и о чем-то думала. С появлением Чарова вновь возвращалась энергия. Екатерина расцветала, словно лилия с рассветом.

Утром за чашкой кофе Катя сказала:

— Две недели назад я составила завещание на твое имя. Конечно, я не собираюсь умирать, но жизнь способна на такие сюрпризы! Взять хотя бы судьбу моих сестры и брата.

Геннадий насторожился.

— Что-то не так, дорогой?

— Не так. Завещание составлял Борис?

— Конечно. Он мой личный адвокат. Копию завещания я оставила для тебя, она заверена нотариусом.

— Разумно, конечно, но не нужно было этого делать вообще.

— Это почему же?

— Объясню. Если ты не начнешь искрить, а с должным благоразумием выслушаешь то, что я тебе скажу.

— Ради бога. Разве я когда-нибудь не считалась с твоими доводами?

— Считалась, но делала по-своему. Давай начнем с худшего. Бог забирает тебя к себе на облака, я становлюсь наследником.

— Законным наследником.

— А что же получают братья Берто, Антуан и Борис?

— Один из моих домов близ Тулона и денежную ренту на пять лет каждый. Незначительную, но жить можно.

— Именно. И они знают о своей участи. Пока ты жива, их все устраивает. Твоя смерть означает нищету. Но своим завещанием ты даешь им шанс получить во сто раз больше, чем они могут получить.

— Каким образом? Ты вправе оставить их при доме на тех же условиях, повысить им ставки, либо выкинуть на улицу. Здесь Франция, а не Россия. Ты не понимаешь разницы. Закон в этой стране превыше всего.

— Вот по этой причине они предложат мне сделку. Либо я делюсь с ними наследством, либо они делают достоянием гласности историю с моими документами и меня, в худшем случае, сажают в тюрьму за подлог, в лучшем — лишают французского гражданства, а наш брак аннулируют.

Катрин бросило в жар. Глаза засверкали, щеки раскраснелись.

— Они мои слуги! И их предки состояли в услужении у моих родичей!

— Это не аргумент. Сейчас не те времена. У тебя замылился взгляд, и ты не можешь видеть того, что вижу я свежим взглядом. Поверь человеку со стороны. Братья — типичные хищники, ждущие своей добычи. Грифы, которые описывают в небе круги над погибающей жертвой.

— Не пугай меня, Гена! Закон остается законом. Пусть будет так, как ты описал. Черная картина получилась. Но завещание не теряет при этом силы. Пусть даже тебя лишат гражданства и аннулируют наш брак.

— К этому надо добавить, что как преступник я становлюсь персоной нон грата и лишаюсь права въезда на территорию Франции. Каким же образом я воспользуюсь наследством? Вывезу твои виноградники, заводы и особняки в Ленинградскую область? Кому нужна собственность на Луне или Марсе?

— Хорошо. В твои мрачные бредни я, естественно, не верю. Но ты мой муж и я готова подчиниться твоему решению. Ты требуешь аннулировать завещание?

— Пусть остается. Будет служить приманкой для братьев. Посмотрим, на что они способны.

У Катерины едва не выплеснулась наружу ее чаша, наполненная кровью: «Да они по моему приказу брата и сестру убили!», но она поперхнулась, теперь до нее дошел смысл сравнения братьев с хищниками. А ведь Геннадий прав! Только они не грифы, а сторожевые волкодавы, готовые любому разорвать горло по приказу хозяина… А может, и хозяину тоже?