— Но... прошу, достопочтенный! Позвольте мне объяснить!
— Замолчи. Неужели местные легенды гласят, что это — Храм Вселенных?
— Да, так рассказывают.
— Базрим, предупреждаю тебя...
— Нет! Я все подстроил! Простите меня, достопочтенный! Примите мои нескончаемые извинения!
— Да встань же ты, встань! Терпеть не могу, когда передо мной на брюхе ползают.
— Безмерные извинения, достопочтенный! Смилуйтесь над смиренным слугой, и я сделаю все, что вам угодно. Я буду служить вам верой и правдой, я любую часть вашего тела языком вылижу...
— Прекрати лизать пол. Послушай, все, что мне от тебя нужно, — это правда. Ты знаешь, где находится Храм, или нет? Если не знаешь, знаком ли ты с кем-нибудь, кто знает? Отвечай же!
Базрим покачал головой с выражением полной безнадежности на лице.
— Так я и думал. Туристам ведь здесь голову морочат, так? Мне следовало догадаться. Ладно, Базрим. Это все.
Базрим медленно поднялся на ноги.
— Мне... мне можно идти?
— Да.
Базрим сделал шаг к двери.
— Да. Кстати, твоя первая жена, та, что с язвой на губе...
Базрим замер на месте.
— Моя первая... вы хотите сказать, Алтма?
— Да, Алтма. Та, у которой твердый шанкр и волосатая бородавка на левой груди. Она тебя скоро навестит вместе со своим поверенным и советником визиря. Они заберут у тебя всех твоих коз и почти все зерно. Как ты переживешь эту зиму, мне неведомо.
— Нет!
— Да! Она подкупила судей. Собственно, на твоем месте я бы вообще в город не возвращался.
Несчастный Базрим удалился.
Кармин прошелся по храму, задумчиво разглядывая загадочные иероглифы и стилизованные росписи: цари, поражающие врагов, цари, приносящие жертвы богам, цари, собирающие щедрую дань, цари... и тому подобное.
Выйдя из храма, он вернулся к своей лошади. Теперь ему предстоял выбор: либо нанять еще одного, возможно ненадежного и предположительно вероломного, гида, или продолжать путь в одиночку. Он отдал предпочтение последнему. Может, придется поплутать, но, по крайней мере, не надо будет отвлекаться и терять время из-за преднамеренных обманов, не говоря уже о засадах, организованных предприимчивыми местными жителями. Одного его вряд ли выследят. Он будет держаться тише воды ниже травы. Они здесь все суеверные, вряд ли кто будет копошиться в развалинах. А для суеверий у них есть причины, поскольку местная магия столь же реальна, сколь опасна. Перетянув седельные сумки, он огляделся по сторонам. У сломанного обелиска стоял седобородый старик в чистом халате в голубую полоску и белой шапочке. Он наблюдал за Кармином, слегка сгорбившись и опершись на трость.
— Да?
— Бесконечные извинения, достопочтенный. Я не собирался шпионить за тобой.
— Тебе что-нибудь нужно?
— Ничего, достопочтенный. Но может, тебе что-нибудь от меня нужно:
— Что у тебя на уме, старик? — Он проверил, на месте ли меч, затем кинжал. — Прости меня, я слегка не в себе. У меня только что была неприятная беседа с твоими соотечественниками.
Старик кивнул:
— Я слышал, как они шушукались в деревне. Если бы я тебя предупредил, они бы отрезали мне ухо, а то и что-нибудь побольше.
— Понимаю. Ты говорил, у тебя что-то есть для меня.
— Мои знания, — ответил старик.
— Знания чего?
— Мест, строений, богов и их обителей.
— Хм, у меня такое чувство, будто тебе известно то, что я ищу.
— Известно.
— И ты можешь мне помочь?
— Могу, — ответил старик.
— Поможешь?
— Да.
— Хорошо. Какое же ты потребуешь вознаграждение?
— Никакого, если ты ведешь речь о золоте.
— Чего же ты тогда хочешь?
— Только лишь снова увидеть лик Мордека.
— Мордека?
— Бога Тысячи Вселенных. Я его смиренный слуга.
— Я думал, никого, кто молится старым богам, уже не осталось.
— Остались, — возразил старик.
— Кстати, как тебя зовут?
— Йонат.
— Ты сказал, что хочешь взглянуть на лик своего бога. При чем же здесь я?
— Ты чародей, и ты великий воин.
— Спасибо за комплимент. Не буду спрашивать, как ты об этом узнал. Но что великий маг и воин может для тебя сделать?
— Ты можешь пробраться сквозь охранные заклинания и ловушки, закрывающие вход в храм.
— Для чего это сделано?
— Мордек сердится. Никто к нему не приходит молиться, вот он и отгородился ото всех.
— Но ведь ты же остался ему верен, и, как ты утверждаешь, есть и другие.
— Этого мало. В былые дни в храм Мордека стекались толпы страждущих. Те дни миновали, и Мордек теперь затаился в своей обители и превратился в обиженного, капризного бога.
— Не очень-то веселенькое местечко. Это оно было известно под именем Храма Вселенных?
— Да, так называется жилище Мордека.
— Тогда мне нужно туда.
— Я провожу тебя, — сказал Йонат.
— Где это?
Йонат указал на горы:
— В высокой пустыне.
— Далеко?
— Полдня пути.
Кармин глубоко вздохнул:
— Ну, веди.
Сражение развивалось необычно. Армия Снеголапов хлынула через портал и потеснила захватчиков, антистражников. Последние, однако, перегруппировались и, чудесным образом увеличив свое число, дали отпор. Настоящие стражники поначалу рассыпались и спаслись бегством в разные порталы; теперь они, по мере отступления антистражников, постепенно стекались обратно и присоединялись к Снеголаповым легионам. В результате в схватке смешались бесконечные мохнато-белоснежные воины и разнообразные версии стражников, пытающихся отличить своих от чужих. Битва разрасталась, и трудно было понять, кто побеждает.
Тем временем в странном лунном мире черный смерч продолжал изготовлять Снеголапов и не выказывал ни малейших признаков усталости.
Линда сидела за сотворенным ею складным столиком, поглощая обед из картофельного салата, рыбного салата и куриного салата на зеленых листьях и запивая все это ледяной пепси-колой. От агрессивных ультрафиолетовых лучей крошечного, но жаркого солнца ее защищал пляжный зонтик.