Клинок Тишалла | Страница: 185

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Он хочет закричать, но цепь душит его. Он пытается сопротивляться, однако я за долгую свою жизнь людей убивать научился. Сталкиваться с таким, как я, парню при всем его профессиональном опыте еще не приходилось.

И тут мне приходит в голову, что я могу оставить его в живых. Я как будто снова вижу, как он спускается в Шахту. И вспоминаю его. Мне кажется, что я читаю его мысли. И будто он мне знаком по рассказам других людей. Кажется, его зовут Хабрак. Два актера из НМП постоянно с ним сталкивались. Он всегда казался порядочным парнем и вызывал у меня уважение. Он просто делает то, что боги определили ему при рождении. Наверное, должность сержанта в охранной службе тюрьмы не слишком высокое предназначение, но он считает его своей судьбой.

Как я могу не уважать того, кто честно старается быть самим собой?

Как только Хабрак теряет сознание, я начинаю отсчитывать секунды. Если их будет мало, он быстро придет в себя, если много – он никогда не очухается. А чтоб не терять даром время, я свободной рукой расстегиваю его пояс и снимаю с него кольцо с ключами. Натягивая цепь правой рукой, я пробую подобрать ключ к нехитрому замку моих оков. Через несколько секунд мне это удается, и широкие скобы размыкаются.

Я осматриваю отвратительные раны в тех местах, где железо натерло кожу. Подумаешь, большое дело. Инфекция на ногах убьет меня раньше, чем я успею потревожиться о запястьях.

Ослабив натяжение цепи, я освобождаю горло охранника. Он шлепается на загаженный пол, как кусок бычьей печени. Надо бы снять с него одежду. Казалось бы, простое дело, но мне оно дается с трудом. Я защелкиваю оковы на его запястье и только потом просовываю голову в трофейную кольчужную рубаху.

Черт! Какая роскошь влезть во что-то после того, как столько времени просидел голым, даже если это что-то сделано из холодных металлических колец. Я благодарно хлопаю охранника по лодыжке, и он вяло шевелится.

Парень по-прежнему в обмороке, но вскоре может очнуться. Но такой вариант меня не волнует. Что он может сделать? Цепь не позволит ему уйти, и ни один охранник Ямы не услышит его – все крики Хабрака потонут в общем гуле безумных голосов. Сослуживцы найдут его, когда спустятся в Шахту за трупами, но к тому времени я буду уже далеко или умру на пути к свободе. Пусть он живет. И пусть это будет моим добрым поступком на сегодняшний день. Не думаю, что мне удастся совершить другие добрые дела.

Я поднимаю с пола пояс и надеваю его. А это что? Ого! Хороший кинжал. Закрепив на поясе кожаный ремень дубины, я задумываюсь над дальнейшими действиями. У меня нет ни одной долбаной мысли о том, как пройти через дверь Шахты, а затем мимо охранников в Зале суда и снаружи у входа. И как одолеть пространство Ямы, но…

Все по порядку.

Дверь Шахты находится примерно в ста футах выше меня – на верхней площадке крутой и скользкой лестницы, высеченной в каменной скале. А пара судорог в не вполне омертвевших бедрах не потянут даже на вечернюю прогулку в парке.

Ну, знаете, все мы когда-то ползали, прежде чем начали ходить.

Мне предстоит долгое путешествие ползком, поэтому я вкладываю кинжал в ножны и засовываю под пояс на спине. Лампа в левой руке, кольцо с ключами – в правой. Вот так я ползу на локтях вверх по лестнице Шахты. С каждым рывком, дюйм за дюймом я приближаюсь к солнечному свету.

2

Орбек протер свободной рукой изъязвленные глаза и вновь посмотрел на светящуюся точку, которая рывками перемещалась по дну Шахты. Он не понимал, что могло двигаться подобным образом. Свет описывал дугу и останавливался, снова делал дугу и снова застывал на месте, словно манящий огонек голодного болотного упыря.

Горячий сырой воздух Шахты сменился зимним холодком, который медленно волной скользнул вниз по позвоночнику.

Он никогда не слышал о болотных упырях, приходивших в город. Эти призраки торчали в своих топях, сбивали манящими огнями простодушный люд с дороги, а когда какой-нибудь придурок попадал в их западню, они высасывали его глаза и соки и заталкивали труп в трясину. Никто никогда не видел их жертв. И только, возможно, через сотню лет кто-то пойдет нарезать себе торф и найдет мертвяка с бледной кожей, похожей на пергамент, и с пустыми глазницами, покрытыми смолистой пленкой. Да, если уж болотный упырь заявился в город, то, значит, в Шахте началось какое-то дерьмо, потому что колодец во многом походил на трясину, и никто не мог вырваться отсюда на свободу. Недаром его мамка всегда говорила, что когда придут лихие времена…

Если бы Орбек последовал за ходом своих мыслей, то закричал бы от страха. А голоса у него больше не было. Он довольно хорошо попользовался им после того, как его приковали цепями к стене, – почти два часа вопил без остановки. И другие парни – точнее, их голоса – вторили ему. Они все еще кричали. Эти крики и рыдания, стоны и проклятия звучали теперь иначе: не так беспомощно и не так напуганно. Насколько Орбек понимал, они отличались от криков простаков, у которых вурдалаки высасывали глаза.

На самом деле он не верил в болотных упырей.

Свет приближался, поднимаясь сквозь глухую мглу. Это была лампа – лампа в руке того, кто полз на локтях по ступеням Шахты. Черт возьми, этот парень действительно походил на болотного упыря. Когда Орбек заметил мерцание его глаз и блеск зубов, он снова ощутил волну суеверного ужаса. А затем понял, кто карабкался по лестнице.

Это был Кейн. И он улыбался.

Пока человек на ступенях дюйм за дюймом сокращал свой путь наверх, у Орбека было достаточно времени, чтобы придумать первые слова их возможной беседы. Когда Кейн приблизился настолько, что уже мог услышать его осипший голос на фоне воплей других заключенных, Орбек спрятал искалеченные лапы за спину и сказал:

– Привет.

Кейн остановился и, выгнув шею, покосился на Орбека. Ему мешал свет лампы, поэтому он поставил ее на верхнюю ступень и, приподнявшись на локте, вновь посмотрел на того, кто приветствовал его. Казалось, этот взгляд длился пару долгих лет. Затем он ответил:

– Ага.

Из всего того, что теперь происходило в Шахте, для Орбека были важны лишь взгляд Кейна и железное кольцо с ключами в его левой руке.

– Рад тебя видеть, – хрипло сказал он.

– Да неужто? – буркнул Кейн.

– Точно. Вернее, я рад, что вижу эти ключи.

– Ясно.

Кейн издал какой-то звук, похожий на тихий смех.

– А знаешь, как я их раздобыл? И как освободился?

Орбек пожал плечами.

– Разве это важно?

Кейн глубокомысленно кивнул.

– Я всегда считал, что у нас с тобой много общего.

– Похоже, так оно и есть, – согласился Орбек. – Ты освободишь меня?

– Я думаю над этим. Что ты здесь делаешь?