Последняя и вечная любовь | Страница: 60

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Вы, должно быть, много путешествуете. Мне тоже очень хотелось бы этого! Но больше всего я мечтаю поехать в Европу. — Лорна вздохнула. — Папа ужасно упрям, но я продолжаю досаждать ему своими просьбами. Рано или поздно я добьюсь своего, жаль только терять время — ведь я столького еще не видела!

Она снова вздохнула. Стив задумчиво посмотрел на нее:

— Постоянные путешествия в конце концов надоедают и утомляют, хотя полагаю, что вам понравится Европа. Вы будете иметь там большой успех, я в этом уверен.

— Вы считаете меня хорошенькой?

— Вы красавица и сами об этом знаете.

— Так почему же вы до сих пор не попытались поцеловать меня?

Он искренне расхохотался, мгновенно помолодев, и перестал казаться ей таким суровым.

— Я думал об этом, но ждал, что меня попросят.

— Ох!

Ему показалось, что она пошлет его к черту, но Лорна улыбнулась и прикрыла глаза:

— Считайте, что вы дождались этого. Думаю, мне это понравится.

Он подъехал на лошади вплотную к Лорне и молча поцеловал ее. Потом пробормотал:

— Довольно. Вам стоит понять, что, отвечая на поцелуи мужчины, вы можете получить больше того, о чем просили, мисс Прендергаст.

Лорна пыталась собраться с мыслями. Она хотела, чтобы он поцеловал ее еще раз, но боялась этого. А ведь мама предупреждала ее, что не надо давать волю чувствам! Посматривая на Стива Моргана, Лорна обиженно думала о том, скольких женщин он целовал в своей жизни.

Глава 32

Темнота в долине наступила неожиданно. Настало время зажигать лампы и камины. Пора перестать надеяться, что он окажется в спальне. Но ожидание — ее удел, ожидание и терпение.

Бет пошла на кухню — теперь все домашние дела она делала не спеша, чтобы убить время. Сегодня к ней заезжал Мартин и снова предлагал ей выйти за него замуж. На этот раз беспокойство и усталость побудили ее к откровенности.

— Мартин, я… вы не знаете. Дело в том, что я в положении.

Она не сомневалась, что он с отвращением отвернется от нее, и внимательно следила за выражением его лица, но Мартин взял ее за руки и крепко пожал их.

— Ах, Элизабет! Ведь я уже был женат, а потому догадался об этом по вашему виду. Так что же вы собираетесь делать? Он знает об этом?

— Нет, я не говорила ему. Я и сама узнала об этом только после его отъезда. Когда он вернется…

— Если он вернется. Прошло уже три недели, Элизабет. Это большой срок.

— Он обязательно вернется!

— Ну ладно. Вы думаете, он женится на вас? А будете ли вы счастливы с ним? Ваша беременность для меня не имеет значения, я все равно хочу, чтобы вы стали моей женой. Я постараюсь сделать вас счастливой, Элизабет, и приму этого ребенка как своего собственного. — Он улыбнулся. — Надеюсь, это будет девочка, похожая на вас. Вы плачете? Я вас обидел?

— Я плачу, потому что вы хороший человек, Мартин. И я очень благодарна вам за ваше предложение. Но, Мартин, я…

— Я знаю. — Он встал и печально посмотрел на нее. — Вы не хотите говорить со мной об этом, хотя он не вернулся. Вам пора решать, Элизабет. Итак, я заеду завтра, хорошо?

Мысль об этом не покидала ее — раз Мартин обещал, значит, завтра приедет. Но Смит… о Боже, она ведь даже не знает его настоящего имени! Она лишь изведала с ним совсем новые чувства, но достаточно ли этого, чтобы строить совместную жизнь? А какое имя будет носить ее ребенок и что ждет эту бедную малютку? Она сама вынесет все, но ребенок…

— Бет? — Он появился так тихо, что она не слышала, как открылась дверь. Вздрогнув от неожиданности, она чуть не упала, но Стив подхватил ее.

— О, Смит, — только и сказала она, — черт бы тебя подрал! Где ты был? Я чуть не заболела от тревоги!

— Хорошо же ты приготовилась на случай нападения индейцев! Я прискакал прямо к королю, расседлал лошадь, но меня не заметили ни ты, ни два твоих бравых ковбоя!

— Доминго решил искупать Фиделито в ванне, а ты знаешь, как это сложно! Он, вероятно, кричал так громко, что ни один из них… где ты был? Прошло три недели, а от тебя никаких известий…

Даже продолжая ворчать, она не могла оторвать от него глаз. Он казался таким бодрым и загорелым в новой голубой рубашке и темной куртке… и немного чужим.

Бет, не сводя с него глаз, желала, чтобы он не смотрел на нее таким тяжелым взором. Лицо у нее в саже, волосы небрежно сколоты на затылке. Как жаль, что она так и не переоделась! И почему он до сих пор не поцеловал ее?

— Смит? — громким шепотом проговорила она, и в этот момент он поднял ее на руки и крепко прижал к груди.

— Бет, я скучал по тебе. Боже праведный, как же я тебя хочу!

— Не сейчас, опусти меня! Тушеное мясо может подгореть… Ох, Смит, ты рвешь мое платье, прекрати немедленно!

Что-то новое появилось и в его голосе:

— Черт с ними — и с тушеным мясом, и с твоим платьем! Я куплю тебе новое, но это все позже, позже. Я хочу тебя прямо сейчас, дорогая!

Когда он начал покрывать ее поцелуями, Бет забыла обо всем, что хотела сказать ему, пока его не было.

Когда, удовлетворив страсть, они лежали рядом, она спросила:

— Где ты был все это время? Чем занимался? Я боялась…

Стив молчал, закинув руки за голову, но она знала, что он все слышит. Наконец он заговорил:

— Сначала я побывал в Мексике, где у меня кое-какие дела. Потом съездил на север и повидался с Прендергастом.

— Что? — Она подскочила.

— Ложись, Бет, я должен о многом тебе рассказать. И не смотри на меня так.

— Я хочу знать, почему…

— Я отправился туда не для того, чтобы продать вас, если тебя это беспокоит. Я подумал, что, поговорив с Джеком Прендергастом, смогу предотвратить эту проклятую войну. Так или иначе, мой партнер остался там, и именно поэтому я приехал сюда.

— Твой партнер? Какой партнер, Смит? И зачем он остался у Прендергаста?

— Успокойся, Бет… — сказал он, — я попытаюсь тебе все объяснить и начну с того, что мое имя не Смит, а Морган, можешь называть меня Стивом, если только захочешь разговаривать со мной после того, как я закончу рассказ.

Элизабет понимала, что он не из тех, кто любит давать объяснения. Она еле сдерживала ярость. Он лжет! С самого начала лжет! Она радовалась, что он не видит ее слез. Элизабет уже не хотелось ничего слушать, но слезы выдадут ее, если она заговорит, поэтому она молчала, пока могла. И все же ее терпению пришел конец.

— Почему же ты так долго слушал наши разговоры? Зачем сказал, что берешься за эту работу? Ты делал это от злобы или тебе просто нравится играть в такие игры? Ты…