Дорога в ночь | Страница: 68

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Что такое? У тебя бананы в ушах?

Так и не дождавшись ответа, Тоби воткнул четырехдюймовое сверло в левый глаз Сида и нажал на выключатель. Инструмент заработал, Тоби медленно надавил на сверло.

Сид забился и заорал.

Глава 41

Шерри опять, села в кресло, чтобы Питу было удобнее смазывать ей голову перекисью водорода.

– Что тут с тобой делали? – спросил он.

– Дубиной били.

– Нормально.

– Я думала, он меня пристрелит... но все-таки не пристрелил. Почему-то.

Пит отодвинулся, уступая место Джефу, который подошел, чтобы смазать ей рану неоспорином.

Шерри дернулась, когда он провел пальцем с мазью по ране.

– Осторожнее, – сказал Пит.

– Все в порядке, – сказала Шерри. Пит сел перед ней на корточки, намочил еще один ватный шарик в перекиси и протянул руку к ее лицу.

– Я встану, – сказала она, – так будет удобнее.

– Да, наверное. – Пит отступил назад.

Шерри взялась руками за подлокотники кресла. Она медленно оттолкнулась, вздрогнула и поморщилась. Потом отпустила кресло и сделала несколько шагов вперед, прихрамывая, как старуха.

– Легче сказать, чем сделать, – сказала она, выпрямляясь.

– Все нормально? – спросил Пит.

– Нормально. Давай, я готова.

– Я тоже, – сказал Джеф, который стоял рядом с баночкой неоспорина в руках.

Так нечестно, подумал Пит.

– Слушай, Джеф, – сказал он. – Может, сначала мы вместе ее обработаем перекисью?

– Давай ты будешь перекисью, а я – за тобой с этой кашицей. Как конвейер.

Вот сволочь.

Ладно, не стоит заострять на этом внимание, подумал он. Шерри может догадаться, почему я хочу мазать ее этой мазью.

– Ладно, уговорил.

– Ты первый, я – за тобой.

Блин!

Хорошо, – повторил он. – Давай так.

Он подошел к Шерри и принялся обрабатывать ссадины у нее на лице, макая ватные шарики в перекись. Потом он смазал ей шею и плечи, потом – верх спины. Когда он заканчивал с определенным участком, Джеф его смазывал мазью.

Трогая ее всю.

Пит старался не обижаться.

Джеф здесь вообще посторонний. Если бы он не приперся сегодня утром, она могла бы достаться мне одному.

Да, конечно. Только вся штука в том, что он-то ее и нашел. Если бы он не пришел – и не завел бы всю эту возню с моей книгой, – я бы вообще никогда не узнал, что она лежит там, за домом. И еще неизвестно, что бы с ней тогда сталось. Она могла там умереть.

Пит вдруг обнаружил, что он пригнулся и пристально смотрит на левую грудь Шерри. Помимо синяков, на ней было много кровавых царапин.

– А как... э... здесь? – спросил Пит.

Она посмотрела вниз.

– Давай.

– Точно?

– Ага. Давай.

Джеф кашлянул и сказал:

– Если тудапопадет инфекция, это будет погано.

Пит покосился на него.

– Хочешь, я сделаю? – спросил Джеф.

Пит промолчал, опустил голову и капнул перекисью водорода на новый ватный шарик. Смазал царапины на груди Жидкость шипела и пенилась, соприкасаясь с ранами. Пит протер сосок, чувствуя его напряженную твердость через мягкий комочек ваты.

Потом он присел пониже и осмотрел глубокий кривой порез под грудью. Кровь из него не текла, но на вид он был глубже всех остальных ран.

– Парень работал бритвой? – спросил он.

– Ножом.

Джеф присел рядом, взглянул на рану и покачал головой:

– Ну и ну.

– Но он не очень глубокий, – заметил Пит.

– Он просто хотел... привлечь мое внимание.

– Придурок гребаный, – пробормотал Джеф.

Пит осторожно провел по порезу ватным шариком, потом сдвинулся в сторону и принялся обрабатывать другую грудь Шерри.

– Кто это сделал? – спросил он.

– Один парень.

– Мы догадались, – сказал Джеф.

– Твой знакомый? – спросил Пит.

– Типа того.

Пит покосился на Джефа, который трогал ее сосок кончиком пальца, намазанным жирной мазью.

Боже!

Попадись он мне, я его просто убью, – сказал Джеф.

– И я тоже, – сказал Пит.

– И я, – сказала Шерри.

– Порвем ему задницу, – сказал Джеф.

Закончив с грудью, Пит перешел на живот и бока.

– Ты знаешь, как его зовут? – спросил Джеф.

Пит присел на корточки и заглянул Шерри между ног. Там было несколько кровавых ссадин.

Нужно ли спрашивать разрешение?

Ты же знаешь, что она скажет, сказал он себе.

Просто делай, что должен.

Он капнул перекисью на новый шарик, вытянул руку и осторожно смазал рану. Шерри дернулась.

– Извини, – сказал он. – У тебя там какие-то порезы.

– Да... он кусал меня.

– Здесь?!

– Ага.

Пит застонал.

– Ну и дела, – пробормотал Джеф.

– Продолжай, – сказала Шерри.

Пит провел влажным шариком по мягким краям раны и подумал: О Господи. Мне даже не верится, что я действительно это делаю. И она мне разрешает.

Закончив с ранами там, он занялся правым бедром.

Джеф занял его место.

Пит украдкой наблюдал за ним.

Шерри поежилась и сказала:

– Я не помню... как его зовут. Не помню.

– Кто бы он ни был, я его убью.

Шерри слегка наклонилась вперед и потрепала Джефа по голове.

– Спасибо, – сказала она. – Но я... сама разберусь.

Глава 42

Тоби долго стоял под душем, пока не смыл с себя всю кровь. Потом он выключил воду и вылез из ванной. Он не стал вытираться. Вода струилась по его распаренному телу.

Он подошел к столику, хмуро взглянул на дрель – всю в крови, – потом перевел взгляд на нож.

Нож был еще вполне чистым.

Он взял его и прошелся по дому. Проходя мимо спальни он глянул на Сида, лежащего на полу. Под его головой расплылась омерзительная лужа. Что мне с ним делать?