Юзбаши ответил на поклон Мехмета.
— Я счастлив снова видеть вас, мой инбаши. Я так и не успел поблагодарить вас за спасение!
Мехмет почувствовал, как напряжение немного его отпустило. В голосе человека, который стал калекой по его вине, не было ни капли горечи.
— Ты поблагодарил меня, друг мой, — серьезно ответил Мехмет, — бесчисленное количество раз, когда метался в бреду. И не знаю, чем отплатить тебе за твой подвиг, ибо, если бы не ты, я уже гнил бы в земле.
Фарух смущенно вспыхнул и поспешно поклонился Марджане. Та улыбнулась, но юноша уже смотрел на Мехмета:
— Прошу вас следовать за мной, шейх. Мэтр Гуайомэр ждет вас.
Он провел их по каменному коридору в большую уютную комнату, очевидно, служившую кабинетом. Повсюду, включая огромный письменный стол, за которым работал пожилой господин, были разложены бумаги и карты. Увидев гостей, мэтр Гуайомэр немедленно поднялся. Высокий, стройный, с хмурым лицом, он отличался необыкновенно проницательным взглядом странных светлых, как у кошки, глаз, которые, казалось, не упускали ничего. Морщинистое лицо выглядело усталым, словно огромная ноша давила на его плечи. От взгляда Мехмета не укрылось и то, что хозяин замка слегка хромает.
Приветствие мэтра Гуайомэра было сердечным и искренним:
— Простите, что не смог принять вас раньше, шейх Мехмет, бей Мейт, но заботы и поиски вынудили меня быть негостеприимным.
Фарух незаметно вышел, а мэтр Гуайомэр предложил гостям садиться.
— Вы заинтересовали меня, еще когда привезли сюда мальчика, — продолжал мэтр Гуайомэр, — и с тех пор я внимательно следил за вашей военной карьерой. Вы считались блестящим командиром, применяли весьма интересные методы ведения боя. Неудивительно, что вас все называют победителем. А рекомендательное письмо сэра Оливера не содержит ничего, кроме многочисленных похвал.
— Кром, добрая душа, преувеличивает… — заметил Мехмет, по мнению Марджаны, с неуместной скромностью.
Она видела, что мэтр Гуайомэр не сводит с него взгляда.
— Я готов поспорить с вами. Но не сейчас… Я был рад услышать, что вы предложили свои услуги, вызвались быть советником, если придется спасать ханым Кариму. Насколько я понял, у вас имеется опыт освобождения пленных.
— Да, и немалый, — кивнул Мехмет.
— И вы сумеете спланировать действия отряда?
— Сделаю все, что смогу. Успех зависит от точных данных разведки, от того, насколько хорошо можно будет приготовиться к любой неожиданности… Да и от того, сколько этих самых неожиданностей удастся предусмотреть…
— Сейчас мы все силы бросили, чтобы раздобыть нужные сведения. Ни за оружием, ни за лошадьми, ни за воинами задержки не будет. Можете мне поверить, мой шейх, я намерен привезти ханым Кариму домой живой и здоровой. Она очень дорога мне… Да и всем нам.
— Повторяю, сделаю все, что смогу.
— Я это знаю. — После минутного колебания мэтр продолжил: — Откровенно говоря, такой человек, как вы, был бы незаменим в нашем братстве.
— Предлагаете мне работать на «Черную Стражу»?
— «Черная Стража»… Не совсем. Это лишь часть нашего ордена.
— «Черные стражники» лишь часть чего-то большего?
Мэтр Гуайомэр кивнул.
— Мне показалось, что ваше братство обширно и не знает государственных границ.
Мэтр Гуайомэр согласно улыбнулся:
— У нас свои люди по всему миру, и мы отнюдь не бедствуем, если вы имеете в виду именно это.
— Так вы просто наемники?
Мэтр Гуайомэр загадочно взглянул на собеседника.
— Нам предпочтительная иная мысль: мы думаем, что у нас куда более высокое призвание. Защищать слабых, беззащитных, достойных. Бороться с несправедливостью…
Марджана знала, что мэтр Гуайомэр многого недоговаривает. «Стражи-шеду» появились тысячи лет назад. А основали стражу те, кто вовсе не был людьми — дети божественных народов, изгнанные за то, что считали людей братьями, достойными уважения и защиты. Они нашли убежище на этом острове.
Теперь в братстве были и люди, однако обладающие многими явно сверхчеловеческими умениями. Редко когда братство принимало новых членов без непростой и продолжительной проверки. Даже Марджане в свое время пришлось доказывать свое право на гордое имя «стража». «Черная Стража» — так называли их те, которые думали, что управляют миром. Однако даже они не могли приказывать «шеду»: братство само избирало свои цели.
Прошло несколько долгих минут, прежде чем Мехмет ответил:
— Я польщен вашим предложением, мэтр Гуайомэр. Но возможно, вы поймете, почему я хочу оставаться в стороне, называться простым обывателем. После девяти лет войны меня мало привлекает сама мысль о сражениях и кровопролитиях.
— Только безумцы наслаждаются кровопролитием, шейх Мейт, но, к сожалению, бывают времена, когда приходится извлекать меч из ножен. И все же я прекрасно понимаю, почему вы не хотите ввязываться в новые драки. Вы храбро служили стране и нуждаетесь в отдыхе. Возможно, вы найдете его здесь, на нашем прекрасном острове. И если вы примете участие в спасении ханым Каримы, то лучше поймете смысл нашего существования и наших действий. Надеюсь, что смогу переубедить вас.
Мехмет, казалось, колебался — все время разговора Марджана пристально наблюдала за ним. Мэтр Гуайомэр незаметно готовил его к постоянному участию в организации, но их главные тайны останутся скрытыми, пока Мехмет не согласится сам.
Мэтру Гуайомэру Мехмет, очевидно, был очень нужен. Но Марджана сомневалась в согласии шейха. Ему было противна сама мысль о новых убийствах.
— Но вы обещаете, что по крайней мере подумаете над моим предложением? — настаивал мэтр.
— Я и не думал сразу отказываться, почтеннейший.
— Ну что ж, для начала довольно и этого. Быть может, Марджана сможет вас убедить. А пока — милости просим на наш остров. На следующей неделе я надумал устроить праздник в вашу честь, бей Мейт. И попросил секретаря все устроить. Фарух! — окликнул мэтр Гуайомэр.
Тот, должно быть, ждал за дверью, потому что немедленно появился в комнате в сопровождении дворецкого и двух лакеев, внесших чай и пирожные. Мэтр Гуайомэр жестом пригласил бывшего юзбаши занять четвертое кресло.
Мехмет дождался, пока слуги разлили чай и ушли.
— Не стоило брать на себя столько хлопот из-за меня, уважаемый, — заметил он.
— Это вовсе не хлопоты — просто долг гостеприимного хозяина, — с улыбкой заговорила Марджана. — Вы должны познакомиться со всеми нашими соседями, мой господин. Мы должны представить вас здешнему обществу.
— Замечу, мой шейх, здесь обожают балы, — вмешался Фарух. — Дамам не терпится увидеть героя войны.
Мехмет про себя застонал.
— Боюсь, что вместо героя они увидят только его спину.