Голова варвара медленно ожила и ответила:
— Для шумеров.
— Почему шумерам нужно столько рабов?
— Чтобы построить башню Эль-Баб.
— Что такое башня Эль-Баб?
— Она будет сокровищем этого мира… башня, касающаяся облаков, которая прославит Энки, единого бога.
— Единого бога? — удивленно промолвила Лолья.
Три косточки, и только три вопроса! Голова варвара умолкла, и черные свечи погасли сами собой.
Вернувшиеся из увольнения беориты увидели, что их ожидает прекрасный драккар. Беорф потратил почти все свое золото, чтобы преподнести жителям Упсграна этот подарок. Корабль был сделан из красного дерева и покрыт светлым лаком. Носовая фигура, украшающая судно, представляла собой пожирающего змею мангуста. Беорф выбрал корабль именно из-за этой скульптуры. Именно благодаря мангустам Амос выиграл свою первую битву при Братели Великой, и с тех пор маленький зверек занимал в его сердце особое место.
Маленький драккар был доверху нагружен покупками членов команды и прицеплен к новому кораблю. Какое счастье, что Беорф купил это судно! Беоритам ни за что не хватило бы места, чтобы доставить в Упсгран все свои покупки.
— Послушай, Беорф, — обратился к нему Амос, — тебе удалось нанять людей, которые могли бы сопровождать нас в путешествии?
— К сожалению, нет, — признался толстый мальчуган. — Я ходил к писцу, чтобы он сочинил мне объявления, я развесил их потом в разных концах города. Но до сих пор никто на них не откликнулся.
— Но все равно нам необходим экипаж, чтобы идти по великой реке Востока. Это самый быстрый и самый простой путь, чтобы проникнуть в глубь континента.
— Ты в самом деле не хочешь, чтобы мои люди шли с нами дальше? — спросил глава Упсграна, которому так не хотелось расставаться со своими соплеменниками. — Ведь ты знаешь, какие они прекрасные мореплаватели, а, кроме того, беориты всегда готовы выпустить когти и обнажить клыки в случае опасности…
— Я уже сказал тебе, Беорф: не может быть и речи, чтобы твои люди рисковали жизнью, — сказал Амос не терпящим возражения тоном. — Жители Упсграна еще не перестали оплакивать своих погибших. И могу тебе гарантировать, что в новой экспедиции их не будет. Ты можешь говорить что угодно, но я своего мнения не изменю. Нам необходимы смелые моряки, способные идти по реке, вот и все! А потом мы продолжим путешествие вчетвером…
Беорф не стал подыскивать другие аргументы, потому что это была бы напрасная потеря времени.
Вдруг на набережной раздались громкие крики. Кто-то, судя по всему, тонул, но упорно отказывался принять помощь. Мальчишки со всех ног понеслись к месту происшествия.
Пятеро молодых людей, высоких и крепких, сгрудились на набережной и кричали:
— Дай нам руку, отец! Дай нам руку! Ну давай же, отец, протяни руку!
Многочисленные зеваки толпились вокруг, наблюдая за нелепым спектаклем. Человек уже нахлебался воды и едва шевелил руками, но отказывался от предлагаемой помощи. Толпа на набережной разрасталась с каждой секундой, и вскоре уже послышались голоса:
— Эй! Дайте им руку! Да что же он делает? Дайте вашу руку! Вы же совсем рядом с набережной! Но, Боже мой! Ему уши заложило? Дайте руку!
— Ну и пусть тонет, старый скряга! — воскликнул один ротозей.
— Тот скупердяй получил по заслугам! — добавил другой.
— Не могу понять, как это его сыновья могли терпеть такого крохобора! — крикнула женщина, раздосадованная этой сценой. — Ну и пусть идет ко дну…
Один из сыновей тонущего поднялся во весь рост и крикнул в толпу:
— Я и мои братья обещаем служить тому, который убедит нашего отца принять помощь!
Тогда Амос повернулся к Беорфу и сказал:
— Так вот он, наш экипаж!
Юный властелин масок протиснулся к парапету, ухватился за его край и крикнул:
— Возьмите! Возьмите мою руку, господин!
Тотчас же скряга ухватился за руку Амоса, и тот подтянул его к сыновьям. Пятеро парней совместными усилиями вытащили отца из воды. Толпа вяло похлопала в ладоши Амосу и вскоре рассеялась. Беорф подошел к другу:
— Не понимаю, Амос, объясни-ка мне. Как тебе удалось заставить его принять твою помощь, в то время как он отказывался от помощи собственных детей?
— Проще простого, — объяснил властелин масок. — Из реплик, раздававшихся в толпе, я понял, что этот человек слывет ужасным скрягой. Вместо того, чтобы просить дать мне его руку, я предложил ему взять мою. Настоящий скупец никогда ничего не отдаст, но возьмет все!
— Потрясающе! — поразился Беорф. — И ты думаешь, что он мог утонуть из-за… из-за неправильного слова?
— Еще Сартиган говорил мне, что люди слышат хорошо только то, что хотят услышать!
Спасенный оказался невысоким человеком лет шестидесяти, седым и плохо выбритым. Он подошел к Амосу в сопровождении своих пятерых сыновей, белокурых мускулистых красавцев. Все пять братьев были очень похожи друг на друга. У них был одинаково очерчен рот, те же глаза, тот же рост. Скряга прочистил горло и заговорил:
— Не было необходимости приходить мне на помощь, это сделали бы мои сыновья, просто они оказались не такими проворными, как вы!
— Ваши сыновья были здесь уже давно, господин, и изо всех сил старались вам помочь! — поправил его Амос.
— Неужели? — фальшиво изумился мужчина. — А ведь я их не видел и не слышал! Ну ладно, что было, то было… Вы можете называть меня господин Грумсон, а это мои сыновья: Магнус, Маркус, Моркус, Микус и Мекус. Они пятеро близнецов… Их… их матушка умерла при родах! Пять ртов пришлось кормить… Вот ведь какое для меня несчастье!
— А я Амос Дарагон, это мой друг Беорф Бромансон.
— Хорошо, очень хорошо, — сказал скряга. — Буду рад увидеться с вами как-нибудь! А теперь пойдемте, мальчики!
— Минуточку, — сказал Амос, чтобы удержать их. — Нам осталось уладить пару моментов!
— В чем дело? — проворчал Грумсон-отец.
— Один из ваших сыновей обещал, что будет вместе с братьями служить тому, кто вытащит вас из воды. Поэтому у вас передо мной должок, а я… а мне как раз нужна команда для корабля. Я возьму их на службу ровно на месяц, а потом они будут свободны…
— Хм… — нахмурился скряга. — Это довольно затруднительно… Я никогда не расстаюсь со своими сыновьями, и уж если они должны поехать с вами, то и я отправлюсь за компанию!
— Добро пожаловать! — обрадовался Беорф.
— Но вы должны учесть, если я отправляюсь с вами, вы должны мне платить! — уточнил крохобор.