Красное море под красным небом | Страница: 44

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Сомневаюсь. Джентльмены, вам нужно собрать вещи и идти. Туда, куда вы шли. Здесь скоро будут констебли, а констебли не подчиняются моему нанимателю.

Локки поднял влажные стилеты, вытер о брюки убитого им человека и вернул в рукава. Теперь, когда напряжение битвы спало, он почувствовал, как при виде трупов к горлу подступает тошнота, и постарался уйти как можно быстрее.

Жеан подобрал плащ и спрятал в нем топорик. Вскоре они втроем уже уходили; Меррейн шла между ними, взяв их под руки.

— Мой наниматель, — сказала она немного погодя, — приказал наблюдать за вами и сегодня и, когда это будет удобно, отвести к лодке.

— Замечательно, — сказал Локки. — Еще одна приватная беседа.

— Не знаю. Но если вам интересно мое мнение, я бы предположила, что он нашел для вас другую работу.

Жеан бросил быстрый взгляд на два тела, оставленные позади в темноте, и кашлянул в кулак.

— Прекрасно, — сказал он. — До сих пор здесь было ужасно скучно и нудно.

Воспоминание Развлекательная война

1

В шести днях пути к северу по прибрежной дороге, в необычно зеленой долине среди черных приморских скал, лежит Салон Корбо. Больше чем частное поместье, не вполне поселок, этот полугород живет своей необычной жизнью в клубящейся тени вулкана Азар.

Во времена Теранской империи Азар взорвался, в несколько минут похоронив три большие деревни и десять тысяч душ. Сегодня он довольствуется ворчанием, посылая в море извилистые черные столбы дыма, и по ночам вороны беззаботно вьются под испарениями старого вулкана. Здесь начинается жаркая пыльная равнина Адра Моркала, где почти никто не живет и которую никто не любит. Равнина тянется, как потрескавшееся дно высохшего моря, до южных границ Балинеля, самого западного и пустынного кантона Королевства Семи Сущностей.

Локки Ламора въехал в Салон Корбо в девятый день аурима, в семьдесят восьмой год Нары. Мягкая западная зима. С тех пор, как они с Жеаном впервые оказались в Тал-Верраре, прошел плодотворный год (и даже немного больше), и в бронированном переносном сейфе в багажном отделении нанятой Локки кареты гремела тысяча золотых солари, выигранная в бильярд у некоего лорда Ландревала из Эспары, чересчур чувствительного к лимонам.

Небольшую бухту, служившую полугороду пристанью, заполонили яхты, прогулочные баржи и прибрежные галеры с квадратными шелковыми парусами. Дальше, в открытом море, стояли на якорях галеон и шлюп под флагами Лашена и родовыми штандартами, которых Локки не узнал. Дул легкий ветер, солнце светило неярко и за испарениями вулкана казалось не золотым, а серебряным.

— Добро пожаловать в Салон Корбо, — сказал лакей в черной с оливково-зеленым ливрее, в высокой войлочной шапке. — Как вас титуловать и как о вас объявить?

Женщина в ливрее подставила под открытую дверь кареты Локки деревянную скамеечку, и он вышел, развел руки в стороны и с удовольствием потянулся, прежде чем ступить на землю. Лицо Локки под большими очками в черной оправе украшали длинные, вислые черные усы, волосы, тоже длинные, были гладкие и черные; плотный черный плащ, узкий в груди и плечах, расширялся от пояса до колен и раздувался, как капюшон. Более модные чулки и башмаки Локки сменил на серые панталоны, заправленные в высокие дорожные сапоги, тоже тускло-черные, под тонким слоем дорожной пыли.

— Я Мордави Фервайт, купец из Эмберлина, — сказал он. — Сомневаюсь, что обо мне стоит объявлять — никакого титула у меня нет.

— Очень хорошо, мастер Фервайт, — вежливо ответил слуга. — Леди Салжеска высоко ценит ваше посещение Салона Корбо и искренне желает удачи во всех ваших делах.

«Ценит ваше посещение», — заметил про себя Локки, — а не «будет рада дать вам аудиенцию». Графиня Вира Салжеска из Лашена — единовластная правительница Салона Корбо; полугород построен в одном из ее поместий. Равноудаленный от Балинеля, Тал-Веррара и Лашена, не подчиняясь ни одному из этих государств, Салон Корбо остается более или менее независимым курортом, где любят отдыхать богатые люди со всего побережья Медного моря.

Помимо постоянного прибытия карет по приморской дороге и роскошных яхт по морю, Салон Корбо привлекает еще один заметный поток движения, о котором Локки меланхолически размышлял во время поездки.

По пыльной дороге к владениям леди Салжески устало плетутся оборванные бедняки, горожане и селяне. Их постоянный, хоть и перемежающийся поток стремится в необычный частный город под темной горой.

Локки казалось, что он знает, зачем приходят эти люди, но следующие несколько дней в Салоне Корбо показали, что его представления были поверхностными и огорчительно неполными.

2

Первоначально Локки считал, что для завершения подготовки к осуществлению плана, связанного с Солнечным Шпилем, понадобится плыть по морю в Лашен или даже Иссару, но разговоры с несколькими богатыми веррарцами убедили его: Салон Корбо — то, что ему нужно.

Представьте себе вырубленную в черном, как ночь, камне приморскую долину примерно триста ярдов длиной и сто шириной. Маленькая пристань расположена в западном конце, перед ней — полумесяц пляжа с мелким черным песком. В восточном конце из расщелины в горе вырывается и падает на тщательно расставленные камни подземный поток. Над этим потоком — резиденция графини Салжески, каменный Дом, окруженный двойной стеной с бойницами. Настоящая маленькая крепость.

Стены Салона Корбо — двадцать ярдов высотой и на всем протяжении покрыты террасами с садами. Здесь в изобилии растут густые папоротники, вьющиеся лианы, цветущие орхидеи и фруктовые и оливковые деревья — настоящий коричнево-зеленый занавес, резко выделяющийся на черных скалах; повсюду змеятся искусственные ручейки, которые не дают засохнуть искусственному раю Салжески.

В центре поселка — круглый стадион, а в садах по обе стороны от него размещаются несколько десятков прочных зданий из полированного камня и лакированного дерева. Миниатюрный город покоится на подпорках, платформах и террасах с красивыми переходами и лестницами на всех уровнях.

В день прибытия Локки неторопливо прогуливался по этим переходам в поисках цели своего приезда; торопиться не приходилось: он рассчитывал пробыть здесь несколько дней или даже недель. Салон Корбо, как игорные дома Тал-Веррара, привлекает множество богатых бездельников. Локки шел среди веррарских купцов и лашенских дворян, среди наследников западного Королевства Семи Сущностей, среди горничных (в тяжелых, с золотой вышивкой, нарядах) и семейств, которые эти горничные обслуживали. Он был уверен, что в толпе мелькают даже каморрцы, высокомерные, смуглые; к счастью, среди них не было настолько значительных персон, чтобы его узнали.

Множество телохранителей и множество тел для охраны; множество богатых людей, способных заплатить за личных алхимиков и врачей. Ни открытых ран, ни опухолей, ни черных зубов, торчащих из кровоточащих десен, ни исхудалых, изголодавшихся лиц. Возможно, в Солнечном Шпиле толпа более изысканная, но и здесь множество изнеженных, избалованных людей. Некоторых сопровождали наемные музыканты: ни секунды скуки даже во время прогулки на расстояние в тридцать-сорок ярдов. Вокруг Локки богатые мужчины и женщины под музыку истекали деньгами. Даже такие, как Мордави Фервайт, тратят в месяц на еду меньше, чем эти богачи на один завтрак.