Цель - все, смерть - ничто | Страница: 61

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Да, посланник Аллаха, – ответил Исмаил.

Имам отключил спутниковый телефон и усмехнулся.

– Вы живы, пока идет подготовка добычи, – пробормотал он. – А потом все будет моим.

– Да осветит твою жизнь милость Аллаха, – с поклоном вошел к нему в комнату Арсек. – Недостойный настоятельно просит о встрече с тобой.

– Делай с ним что хочешь, – равнодушно отозвался Имам. – Кафир заслужил долгую и мучительную смерть.

Арсек вышел.

– Значит, Смит оказался прав, – прошептал Черный Имам, – и алмазы у меня будут. Благодарю тебя, Аллах, за посланную милость. Клянусь, многое пойдет на борьбу с неверными. И я займу подобающее мне место в борьбе за волю твою, и мир будет подчинен тебе, о всемогущий. Арсек! – крикнул он.

– Арсека к повелителю! – закричал кто-то на улице.

– Арсека к повелителю! – эхом повторил другой голос.

Через некоторое время в комнату вошел глава телохранителей.

– Скажи неверному, что я болен, а когда почувствую себя лучше, сразу приму его. Говори так, чтобы он поверил в твою искренность, – сказал Имам.


– Я все понял, – кивнул державший спутниковый телефон Могол, – и немедленно сообщу об этом Черному Имаму.


– Болен, значит? – недовольно спросил Марк. – А что же он раньше не принимал? Сижу тут уже двое суток и…

– Повелитель примет тебя сразу, как только почувствует себя лучше, – сдержанно, с яростью в глазах, проговорил Арсек. – А пока отдыхайте, господин.

Он дважды хлопнул в ладоши. Под восточную музыку в комнату, танцуя, вошли три полуголые мулатки. Следом появился рослый негр с подносом, на котором стояли бутылка вина и вазы с фруктами и сладостями.

– Слышь, Арсек, – торопливо спросил Марк, – я могу трахнуть одну из них?

– Женщина для услаждения вам будет, господин, – снова поклонившись, чтобы Марк не мог видеть его глаза, отозвался Арсек и вышел.

– Болей подольше, – удобнее устраиваясь на подушках, рассмеялся Марк. – Все равно тебе скоро крышка!

Сидевший в соседней комнате молодой европеец с магнитофоном и двумя колонками подслушивающего устройства усмехнулся. Повернувшись, кивнул сидевшему с четками рослому лысому арабу.

– Запиши, – показал тот на магнитофон.

– Уже пишет, – ответил европеец.

Район Плюющегося Жирафа

– Где же он, гад? – со злостью спросил Смит. – Может, в другую сторону поехал? – Он взглянул на рыжеватого атлета. – Ты, Фашист, его лучше всех знаешь. Куда он мог свалить?

– Он часто про Хобью говорил, там у него знакомые какие-то есть. Туда он поедет. Скорее всего пересечет район и у Города Мертвых свернет к океану. Я бы на его месте так и сделал.

– Значит, думал об этом, – усмехнулся черноволосый детина.

– А ты, Крокодил, видно, сам варианты просчитывал, – засмеялся Генри.

– Я, например, не раз прикидывал, – усмехнулся Фашист. – Каждый настоящий солдат должен знать вариант отхода. Ведь не всегда все нормально будет. Может, и…

– Перестань, – одернул его Смит, – а то накаркаешь, как в России говорят. Там твоих соотечественников, кстати…

– Мой дед антифашистом был, – ухмыльнулся Фашист. – Меня только из-за имени так в этих кругах прозвали.

Стив посмотрел на Смита:

– Дальше или назад?

– Кто его знает? – вздохнул тот. – Пролетим еще над дорогой пару километров.

Прозвучал вызов рации.

– Ну что еще? – включив ее, спросил Смит.

– Там, где двух туристов нашли, – услышал он голос Бетси, – ехал один продавец из Джоухара. Эти двое перегнали его и остановили, просили продать бензин. Он не согласился. И слышал, как водитель говорил второму, что будет накатом ехать с любого спуска. Бензина очень мало. Второй начал ругать его, а водитель ответил, что приборы на щитке не работают. Так что далеко Генрих уехать не мог. Это сообщили арабы. Они пошли по дороге дальше. Люди Отундо вернулись. Ты все понял?

– Понял, – ответил Смит. – Возвращаюсь.

Стив Уайткот повернул вертолет назад.

– Правильно, – кивнул Смит. – Внимательно смотрите, – приказал он наемникам.


Увидев грузовой мотороллер, Генрих, голосуя, стал махать рукой.

– Стой! – по-арабски крикнул он. – Бензин! – Подскочив к машине, хлопнул ладонью по баку. – Доллары. – Он вытащил сто долларов.

Сидевший за рулем мужчина лет сорока пяти остановил мотороллер.

– Бензина мало, – по-арабски сказал он. – Не хватит. Садись, довезу до деревни, там есть бензин. Привезу. Давай доллар.

– Назад приедем – дам. – Генрих забрался в кузов.

Неожиданно сзади хлопнул винтовочный выстрел. Пуля вошла мужчине в правое плечо. Он с криком упал и, поднявшись, зажимая рану ладонью, пошатываясь, побежал в заросли кустарника. Одновременно выстрелили три винтовки. Африканец упал. Две пули пробили борт кузова. Упав на землю за мотороллером, Генрих вскинул винтовку. Увидел ноги бежавших мужчин, дважды выстрелил. Одному пуля раздробила колено. Взвыв от боли, он упал. Второму пуля вспорола кожу на икре. Он прыгнул в сторону. Генрих выстрелом в голову убил раненого. Арабы стали бить более прицельно. Пули пробили колеса, борта кузова, из которого посыпался сухой горох. Генрих, отползая назад, выстрелил еще дважды и, скатившись в неглубокую яму, сорвал с пояса лимонку, содрал чеку и бросил ее. Грохнул взрыв. Генрих сразу вскочил и помчался вниз по склону. Сзади гремели выстрелы.

– Вы по следу идти не сможете. А я снова через дорогу и назад. Ищите, ваххабиты! – Генрих обогнул большую, обросшую жесткой травой скалу и, пригнувшись, побежал назад. Послышался рокот приближающегося вертолета.

– Легионеры! – обрадовался Генрих.

Вскочив на каменную площадку, он призывно замахал руками. Неожиданно с начавшего снижаться вертолета хлопнул винтовочный выстрел. Пуля прошила Генриху плечо. Он, упав, скатился с площадки, сильно ударился головой и на короткое время потерял сознание. Вертолет, выискивая место для посадки, кружил над скалой.

– У Аллигатора тоже вертолет есть, – открыв глаза, промычал Генрих.

Приподнявшись, он вытащил из кобуры пистолет. С вертолета вновь выстрелили из винтовки. Пуля выбила пистолет из руки Генриха.

«Снайпер», – понял он.

– Иди сюда, кафир! – послышался крик.

Повернувшись, Генрих увидел стоявших на скале метрах в пяти от него троих арабов. Обхватив раненое плечо, Генрих пошатнулся. И тут из-за деревьев застучали выстрелы. Арабы упали сразу. Раненный в ногу во время перестрелки с Генрихом араб побежал назад. Его спину догнали две пули. Ручной пулемет бил по вертолету. Из него выпал человек. Вертолет боком начал отлетать в сторону леса.