– Нет, я не отдавал приказа о его ликвидации. Но мне очень хотелось бы знать, кто, точнее, почему они убиты. Насколько мне известно, отец любовницы занимает не последнее место в ветви Триады и отвечает за бывшие страны Варшавского договора. Но версию о нападении русских бандитов я исключил. Их убили сразу, а выяснить ничего не пытались. Она убита в ванной, он у двери, видно, открывал. Следов пыток нет, и ничего не говорит о том, что его допрашивали… Ты уже разобрался с информатором о Мирославской?
– Разумеется, босс.
– Тогда сейчас же займись сестрой и братом. Конечно, хотелось бы кое-что уточнить, но сейчас уже почти все ясно, и в их услугах нет необходимости. А тем более после того, как они проявили интерес к этому делу и даже хотели что-нибудь получить. Кстати, не забудь снять прослушку.
– Конечно, босс. О результате вы…
– Узнаю из газет. Надеюсь утренние выпуски меня порадуют. Российская пресса по таким поводам реагирует моментально…
Гардинг отключил телефон.
– Мэри, – негромко попросил он, – сварите кофе.
– Сэр, – раздался голос из динамика внутренней связи, – к вам пришел некто Билл Уорд.
– Уорд? Пусть войдет!
«Давненько мы не виделись, капитан, – фыркнул про себя Гардинг. – Интересно, что тебя привело сейчас?»
– Принял, – сказал по телефону Билл. – А у вас как?
– Подъезжаю, – ответил ему Аллен. – Надеюсь, он меня поймет. Кровь в этом деле совершенно не нужна. Если прольется, то начнутся разборки, а значит, преступления. Пока этого не происходит, мы занимаемся поиском клада пиратов. Я надеюсь, Густав будет благоразумен. Не хотелось бы насилия! – Было слышно, что генерал улыбается. – И очень надеюсь, что Гардинг поймет тебя.
– А я уверен, что нет, поэтому подготовил акцию. Кстати, вы меня на…
– Вот что, – перебил генерал – никаких акций. По крайней мере пока мы все не выясним. Поставим его перед фактом – что мы этим занимаемся и настроены серьезно. Если он не перестанет нам мешать, разговор будет другой, им займется ФБР. Причина проста – контрабанда алмазов из Анголы. И намекни, что мы знаем и о Египте. Поэтому, если он не желает неприятностей, пусть занимается своим делом и не лезет в наше.
– Попробую. Но поверьте, генерал, на него это не подействует. Он не зря посылал людей в Россию…
– Стоп! А почему я об этом не знаю?
– Извините, сэр, я сам только что узнал об этом. Источнику верить можно. Кстати, вы же знаете, что…
– Но я думал, Моретти и Говард были последней глупостью Майкла. А выходит, нет. Я не спрашиваю об источнике информации, но ему точно можно верить?
– Абсолютно надежный источник.
– Тогда вот что, капитан, хватит разговоров об этом деле. Просто визит вежливости. Ну, ты что-нибудь придумай.
– Хорошо. А то мне была неприятна миссия миротворца-переговорщика. Я солдат, а не…
– Ну ладно! – Генерал засмеялся. – И не задерживайся. Кстати, Билл, он вполне может предложить тебе участие в этой авантюре. Будь готов и к этому, и к тому, что он знает о нашем интересе. Как только покинешь его апартаменты, свяжись со мной.
Мексика, Акапулько
– Вот начались владения Бергера, – сказал с заднего сиденья армейского джипа темнокожий атлет.
– Как у него идут дела? – Генерал посмотрел на пшеничные поля.
– Довольно успешно. Фрукты, зерно, скот, птица. Правда, серьезно он начал заниматься всем этим совсем недавно. К тому же он хочет жениться, но сейчас тем не менее живет с какой-то дамой.
– Погоди… Давно у Бергера женщина?
– Нет, но в его отсутствие она вела дела. Зовут ее Росита. Властная, умеет заставить работать. Молодая, ровесница Густава. Он ею очень доволен.
– Почему я узнаю об этом только сейчас? – недовольно спросил генерал.
– Я сам только за час до вашего прилета узнал о жизни в имении и обо всем доложил.
– Смотри, Рауль, я ведь и уволить тебя могу.
– Я делаю все, что в моих силах. Кстати, вот и Росита. – Мулат кивнул на стройную женщину, стоящую возле оседланной лошади. – Проверяет, как работают поливальные установки.
– Это надолго?
– Около часа. Она только начала объезд, значит, время для разговора с Густавом у вас есть.
– Да черт возьми, – недовольно буркнул по телефону Густав, – я уже сказал, что больше не желаю в этом участвовать. Больше мне не звони! – Он отключил телефон.
– Сеньор, – подошел к нему смуглый мужчина, – к вам приехали.
– Вот что, Педро, вооружи людей, пусть они выйдут на площадку. Но без стрельбы.
– Хорошо, сеньор. – Педро быстро ушел.
Густав надел широкий пояс с двумя «кольтами» в открытой кобуре и неторопливо направился к воротам и увидел стоящего у машины генерала.
– Добро пожаловать, сэр, в мой рай. Отмена приказа! – крикнул он Педро.
– А ты вполне сносно говоришь по-испански, – заметил генерал.
– У меня с детства способность к языкам. Добрый день, генерал Аллен. Зачем вы здесь, Генри?
– Есть разговор.
– Примерно знаю, о чем, хочу разочаровать вас – я вышел из этой гонки за призраком. Я с детства не верю в сказки.
– Это говоришь ты, внук человека, который и начал эту историю. У тебя, как мне известно, по крайней мере две частицы из семи.
– Генерал, вот уж не думал, что и вы поверите в эту чушь. Неужели вы серьезно думаете, что…
– И ты, – перебил генерал.
– Я уже все сказал.
– А ты не подумал, что оскорбляешь память предков? Твой дед наверняка несколько раз перевернулся в гробу. Он начал это дело, а ты, имея лепестки, за которые вот-вот начнут убивать…
– Наверное, уже начали. По крайней мере в Россию отправились парни Гардинга.
– Не может быть! Что, он сошел с ума?! Ведь может вмешаться ФСБ России и, разумеется, ЦРУ. Идиот! А ты откуда знаешь?
– Гардинг был у меня, когда ему позвонили парни и сообщили, что они в Хабаровске. Этот город знаком вам по службе в ЦРУ.
– Зачем он послал туда русскую команду?
– Как я понял, устранить некую женщину, Екатерину Мирославскую, она слишком близко подобралась…
– Какой идиот!.. – Генерал схватил телефон.
Вашингтон
– Слушаю. – Билл достал телефон.
– Дай мне этого идиота! – послышался разъяренный голос генерала.
– Тебя! – Он протянул телефон Гардингу.
– Кому я понадобился? – удивился тот.
– Возьми и узнаешь! – засмеялся Билл.
Гардинг схватил телефон.