* * *
Что-то грубо оборвало легкий поток сна, заставив Никсона сесть на своем ложе. Боль все еще была, но теперь она не захлестывала его, а лишь заставляла двигаться осторожнее. То, что его разбудило, было, несомненно, выстрелом, если только знакомый звук не являлся уродливым порождением его сна.
Майкл со стоном поднялся на ноги, чувствуя, что тело еще не полностью слушается его. На этот раз до его слуха донеслись какие-то крики и тревожный шум.
Полог шевельнулся, пропустив в комнату хрупкую фигурку девушки с охотничьим копьем в руках.
— Пришли плохие люди, — торопливо объяснила Заура. — Пришла беда. В этот раз они пришли не за едой, как обычно. Они пришли убивать.
Словно в подтверждение ее слов где-то рядом прогремели ещё несколько выстрелов, сопровождаемых криками боли и ужаса.
— Нужно бежать! — вскрикнула девушка, потянув Майкла за руку к двери.
Но он не успел сделать и шага, когда полог, сорванный грубой рукой, отлетел прочь и на пороге возник имперский солдат в полевой форме и с коротким автоматом в руках. Словно в замедленном кино бег времени растянулся, поддаваясь нажиму смертельной опасности.
Майкл скользнул вперед и вбок, на ходу выдергивая копье из рук девушки и плавно направляя движение его наконечника в грудь врага. Солдат попытался вскинуть оружие, но копье уже вонзилось чуть выше верхнего обреза ребер над грудиной, туда, где начинается горло. Майкл рванул древко на себя, но зазубренный наконечник не вышел, увлекая уже мертвого солдата внутрь хижины. Автомат моментально перекочевал на плечо Малыша, а в руке тускло сверкнул клинок пехотного ножа.
Девушка охнула, а Майкл, словно змея в броске, мгновенно всадил жало ножа в живот следующего солдата, появившегося на пороге хижины. Правда, в этот раз не получилось так же гладко, как с первым, — солдат успел закричать, падая на колени и хватаясь за распоротый живот. Со всех сторон послышались крики и топот спешащих на помощь своему товарищу имперцев. Малыш подтолкнул девушку к лежанке.
— Спрячься. Может быть, удастся спастись, — пояснил он, набрасывая на притаившуюся за лежанкой девушку тканое покрывало.
Не дожидаясь, когда враги ворвутся в хижину, Малыш выскочил им навстречу, жалея, что у него нет времени стащить с одного из трупов хоть какую-то одежду. Первого, оказавшегося совсем близко, гигант буквально поднял на нож, отшвырнув в сторону тряпичной куклой. Второго сшиб тяжелым ударом кулака с зажатым ножом в голову. Солдаты сбегались со всех сторон, поэтому Майкл открыл огонь короткими очередями, на бегу отсекая по два выстрела. Имперцы начали хаотично стрелять в ответ, сбитые с толку появлением обнаженного окровавленного гиганта, сеющего среди них смерть.
Сначала Майклу везло — он подстрелил еще троих солдат, не успевших укрыться от метких очередей. Но потом одна из пуль ударила его в плечо, разворачивая и сбивая с ног. Малыш кувыркнулся и. словно заговоренный, не чувствуя боли, поднялся вновь. Вскидывая автомат, он начал вылавливать прицелом бегущую фигуру имперца, но выстрелить не успел: еще одна пуля толкнула его в спину, чуть ниже правой лопатки, опять сбивая с ног. Автомат выпал из рук, отлетев в сторону. Майкл попытался подняться, но руки и ноги словно налились свинцом. Силы покинули его. Солдаты больше не стреляли, подходя ближе. Малыш метнул нож в ближайшего, но рука потеряла свою твердость, и нож лишь стукнул солдата рукоятью в плечо.
Кто-то ударил его носком ботинка под ребра, кто-то пнул, целясь в голову. Майкл перехватил ногу и дернул, подминая незадачливого противника под себя. Удары посыпались градом, а он, не закрываясь от этих ударов, тупо пытался ухватить вырывающегося солдата за горло. Ему почти удалось это сделать, когда точный удар ботинком в висок отшвырнул его в небытие.
Очнулся Никсон от потока холодной воды, обрушившейся ему на голову. Кашляя и захлебываясь, он с трудом оторвал тело от земли, сначала садясь, а потом кое-как встав на колени. Он находился на той самой площади, где не так давно их угощали праздничным ужином. Вокруг собрались имперские солдаты, разглядывая так тяжело доставшегося им пленника, который и сейчас, находясь на грани смерти, пытался встать на ноги.
Малыш поднял глаза и изумленно замер. Раздвинув солдат плечом, в крут вышел майор Особого отдела Лукин. Только сейчас он был облачен в пятнистую полевую форму без опознавательных знаков. С довольной улыбкой майор неторопливо подошел к залитому собственной и чужой кровью Майклу и остановился в двух шагах от него.
— Ну что замерли?! — бросив раздраженный взгляд на окружающих имперцев, спросил особист недовольно. — Или вы все задачи выполнили? Цирк закончен.
Солдаты моментально разбежались, оставив майора наедине с пленником.
Лукин вновь перевел взгляд на стоящего перед ним на коленях Никсона.
— Странные вещи творит Судьба с нами, — философски заметил он. — Кто бы мог подумать, что я встречу здесь именно тебя. Впрочем, я был бы рад встрече с любым из вашей группы. И, окажись на твоем месте ваш сержант Макфлай, мне было бы значительно приятнее. Но таково пожелание Судьбы.
— Но почему? — прохрипел Майкл, силясь понять, каким образом появился этот офицер Федерации среди солдат Империи. Тем более что он еще и командовал ими.
— Почему что? — переспросил Лукин. — Почему я сейчас здесь, я полагаю? Все очень просто, рядовой Никсон. Слишком большие силы задействованы сейчас во всей этой игре. Слишком большие ставки стоят на кону. А Евразийская Империя и Федерация Объединенных Наций — это всего лишь две стороны одной и той же медали. И одни и те же очень большие игроки играют в эту игру. Они перемешивают, тасуют эти карты живых душ. А ты, рядовой Никсон, и твои друзья как раз и являетесь этими картами. Кто-то серьезнее, а кто-то, как ты, просто мелкая разменная монета в этой большой игре.
Майор постоял, удовлетворенно рассматривая пленника, а затем неторопливо расстегнул кобуру и достал тяжелый «Магнум Голд Винг» калибра девять миллиметров.
— Они не играют, — прохрипел Майкл, вспоминая об оставленной в хижине девушке.
— Они не играют, но являются той же разменной монетой, что и ты, — понял его майор. — Мне нужна от них только информация. Знания о том, что тут произошло много лет назад. А они прячут эти знания, не желая с ними расставаться. Мне нужна пещера их колдуна. А они словно языки проглотили. Но я знаю, как нужно получать информацию. И вот, вместо того чтобы сделать всем хорошо, они дождались, что я пришел к ним с солдатами. Не поможет допрос, мы будем пользовать их жен и дочерей. Не поможет это, начнем спускать шкуры с самок и детенышей. Не поможет и это, придумаем что-то еще. У них не будет иного выбора, чем дать мне то, что мне нужно.
— Ублюдок, — прохрипел Малыш, пытаясь дотянуться до ноги майора, но лишь упав в песок лицом.
Он с упорством жука-скарабея вновь поднялся, сев на песок площади.
— Воздастся... — шептал он едва слышно, раздавленный смертельной усталостью. — Воздастся...