— Яичницу с беконом, — без всякого акцента пробурчал верзила в тельняшке. — Салат по-хаевски, бобы в перечном соусе. Чай.
— Прекрасно. — Лилия оглянулась на спутников. — Что будете заказывать?
— Все, — сказал проголодавшийся Лаврик.
Кирилл тоже чувствовал слабые напоминания желудка о себе, поэтому скромничать не стал:
— Яичницу, бобы, чай.
— А мне кофе, — добавил Лаврентий.
— Автомат не работает, — буркнул одноглазый «пират». — Что будете пить? Текилу, ром, коньяк, водку, вино? Есть очень хорошее бургундское.
— Ничего, — за всех ответил Кирилл.
— Но пивка-то можно, — заикнулся Лаврентий.
— Хорошо, и пиво. Ему.
— И мне, — добавила Лилия. — Если оно холодное.
— Тогда мне минералки, — заключил Кирилл.
— Устраивайтесь, принесу, — не двинулся с места хозяин таверны, глянув на «бомжа» за столом.
Гости переглянулись, сели за более или менее чистый столик у окна, а когда посмотрели на стойку, то вместо верзилы-»пирата» увидели такого же роста женщину с седыми волосами, наливающую пиво. Когда и куда девался сам хозяин за то время, пока гости садились за стол, было непонятно.
Женщина принесла холодное пиво.
Лаврик сразу припал к кружке, отхлебнул, затем отпил полкружки и цокнул языком.
— Не «Клинское бриллиантовое», но тоже ничего. Что за марка? — обратился он к хозяйке, ловко расставляющей тарелки.
— Местное, — буркнула она. — Корнеевское.
Лилия тоже отхлебнула пива, пробуя на язык, и, как Лаврик, отпила полкружки.
— Действительно неплохое. А ты почему не пьешь?
— Не люблю, — сказал Кирилл, ощущая спиной ток холодного воздуха. — Предпочитаю соки или минералку.
— Кто не курит и не пьет, тот здоровеньким помрет, — объявил разомлевший Лаврик. — Ух, здорово! Холодненькое…
Кирилл оглянулся и наткнулся на острый взгляд «бомжа» в другом углу заведения. Мужчина сразу отвернулся, затем бросил что-то на стол и вышел на улицу.
Хозяйка принесла яичницу, салат и бобы. Гости принялись за еду, отмечая, что приготовлено все достаточно вкусно. В таверну заглянул какой-то молодой человек, увидел завтракающих гостей и тут же сгинул. Кирилл почувствовал смутную тревогу.
— Заканчивайте, — сказал он тихо. — Здесь оставаться больше нельзя, я чую запах опасности.
— Надо сначала расплатиться, — так же тихо ответила Лилия, — чтобы не поднимать скандала. У меня есть пара сотен… Этого хватит?
— Откуда ты знаешь, какая валюта здесь в ходу? — резонно заметил Лаврик. — Капитан говорил, что у них принято рассчитываться натурой.
Кирилл встал, подошел к столу, за которым пил пиво мужчина в наряде бомжа, и обнаружил рядом с пустой кружкой обыкновенную зажигалку. Рядом вдруг вырос внушительный бюст хозяйки заведения, она покосилась на Тихомирова, смахнула зажигалку в карман фартука, подхватила пустую кружку и удалилась.
— Это была зажигалка, — вернувшись, ответил Кирилл на вопросительные взгляды спутников. — Видимо, здесь действительно принято расплачиваться вещами. Сейчас проверим.
Он щелкнул пальцами, подзывая хозяев.
Появился «пират» за стойкой, сложил руки на груди. Его жена или хозяйка подошла к столу, вытирая руки фартуком.
— Что мы вам должны? — вежливо поинтересовался Кирилл.
— Как обычно, — буркнула женщина.
Кирилл достал сторублевую купюру.
— Этого достаточно?
Седовласая с брезгливым видом повертела в пальцах купюру, вернула владельцу.
— Вряд ли за эту бумажку можно что-либо приобрести, хотя она и красивая. Мы не привередливые, но работа стоит большего. Давайте какой-нибудь сложделик.
— Что? — не понял Кирилл.
Женщина смерила его недовольным взглядом.
— Первый раз в наших краях?
— Извините, впервые.
— Понятно. — Хозяйка усмехнулась более добродушно. — Ничего, привыкнете. Все привыкают. Ну, давайте ваш сложделик.
— Что это такое?
— Ну, что-нибудь сделанное там, откуда вы родом.
— Сложделик — это, наверное, сложное изделие, — предположил Лаврентий. — Изготовленное по определенной технологии.
— Правильно говоришь, — с уважением посмотрела на него хозяйка. — Ты умный.
— О да, он очень умный, — пробормотал Кирилл, размышляя, что дать владелице таверны, потом снял с руки свои часы. — Это подойдет?
Женщина взяла часы — Тихомиров носил «Командирские», — поднесла к глазам, приложила к уху, еще раз осмотрела и спрятала в карман.
— Хороший сложделик, настоящий материаллик. Заходите к нам еще, будем рады.
Гости двинулись к выходу и у двери столкнулись с мужчиной в мятом костюме, как две капли воды похожим на «бомжа», который недавно пил здесь пиво. Он посторонился, пропуская их, и Кириллу показалось, что глаза у незнакомца отсутствуют. Он даже оглянулся, но увидел только низко надвинутую шляпу, загораживающую пол-лица.
На улице пришлось остановиться.
Их ждали.
У тротуара стоял раздолбанного вида автомобиль с огромными фарами, с обтекателями колес и кучей деталей вроде молдингов, надкрылков, ручек, антенн и стабилизаторов, а выход из таверны загораживали четверо угрюмого вида здоровяков в темно-серых плащах со стоячими воротниками, в такого же цвета шляпах и в черных очках. Они стояли неподвижно и молча, сунув руки в карманы плащей, и Кирилл невольно усмехнулся, так они были похожи на опереточных гангстеров времен сухого закона в США.
Лилия оглянулась на мужчин с тревогой в глазах.
Кирилл отстранил ее, шагнул вперед.
— В чем дело, господа?
Незнакомцы продолжали молчать, разглядывая посетителей таверны, и не шелохнулись, будто были роботами, а не живыми людьми.
Лаврентий потянул Кирилла за рукав.
— Посмотри…
Кирилл оглянулся.
Вывеска таверны над дверью теперь выглядела иначе — как металлическая доска, и надпись на ней на русском языке была высечена без всякого акцента: «У Большого Ивана».
Однако разбираться с этими превращениями было некогда, ситуация требовала решения, а воевать с командой «гангстеров» не хотелось.
— Пожалуй, нам пора идти в… — Кирилл не договорил.
Дверца автомобиля открылась, и на тротуар неторопливо вылез еще один серый плащ, низкорослый, кряжистый, без шляпы и очков. И Кирилл не особенно удивился, узнав в предводителе «гангстеров» подполковника Петрова.
— Мы с вами где-то определенно встречались, — заметил подполковник не без юмора. — Ба, знакомые все лица! Полковник Тихомиров и компания, если не ошибаюсь.