Я говорил мало. Чем ближе мы приближались к Сьерра, тем больше возникало в голове вопросов, на которые не имелось ответов. Впору почувствовать себя идиотом, который не понимает ни что происходит, ни зачем это происходит.
Кстати, убежавшего из гостиницы слугу нашли в десяти лейнах к югу. Точнее, то, что от него осталось. Осталось немного: голова, кусок бедра и грудная клетка. Видимо, оборотни, которые меня охраняли, решили, что этот человек может нам угрожать. Хм… Не скажу, что я был расстроен находкой. Мы просто объехали эту размазанную по земле требуху и двинули дальше.
До следующей гостиницы не добрались. Погода резко испортилась. Пришлось искать убежище. Нашли. Одиноко стоящую скалу, которая возвышалась над дубовой рощей как сторожевая башня. У ее подножия имелось место для ночлега. Не пятизвездочный отель, конечно, но лучше, чем дрыхнуть где-нибудь в зарослях колючего кустарника. Скала прикрыла нас от ветра. Между прочим, мы здесь не первые ночевали – на свободном от зарослей пятачке, окруженном толстыми стволами деревьев, чернело пятно от костра.
Мы накрыли лошадей попонами, набрали дров и заварили травяной чай. Вяленое мясо, кусок соленого сыра каменной твердости и две пресные лепешки – вот и весь ужин. Про наш рыцарский орден Гудивар не спрашивал, и слава богам! Не было у меня настроения что-либо объяснять и рассказывать.
Я дежурил первым. Завернулся в плащ, закурил и улегся неподалеку от костра. В темноте фыркали лошади. Где-то завыли волки. Ухнула ночная птица. Над головой висело огромное небо, усыпанное крупными звездами. Как алмазы на черном бархате.
Ночью неожиданно ударил мороз и выпал снег. Он шел не переставая до самого утра. Да, прав был Рэйнар Трэмп – весна в королевстве Асперанорр просто удивительна! Черт бы ее побрал. Утром, простуженно кашляя, мы позавтракали, оседлали лошадей и отправились в путь. Под копытами хрустел лед, а глубокие лужи превратились в коварные «сюрпризы», припорошенные свежим снегом. Вот такая здесь весна…
Нам повезло, и разбойников на пути больше не попадалось. Через три дня подошли к границе между владениями Кларэнса и Сьерра. Тут как по мановению волшебной палочки исчезли разграбленные обозы и унылые гостиницы. Стражники в деревнях несли службу, а хозяева постоялых дворов не походили на разбойников с большой дороги. Не скажу, что эти земли дышали весной и миром, но находиться здесь было приятнее, чем на землях Робьена. Несмотря на блокаду, люди не голодали. Да, по весне всегда туговато с продуктами, и цены взлетают вверх, но общее впечатление оказалось положительным.
На первый взгляд…
Потому что достаточно было приглядеться и увидеть настороженные взгляды прохожих и откровенно злые лица стражников. Да, ничего в мире не меняется. Господа делят сферы влияния и земли, а расплачиваются за это обычные люди. Своими жизнями, судьбами и всем, чем угодно. Подчас даже душами. В переносном смысле.
На исходе недели, ближе к вечеру, мы наконец увидели западный бастион крепости Сьерра. В лучах закатного солнца он выглядел красным. Как зловещее предупреждение незваным гостям. Да, меня приглашали, но сомневался, что моему появлению обрадуются. Тем более сейчас. В воздухе чувствовался соленый запах моря. Мы прибыли в Сьерра – сильно опустевший порт. В гавани, еще недавно забитой кораблями, стоял всего десяток судов, не больше. Видимо, пришли из Грэньярда.
За воротами мы расстались. Гудивар отправился в замок, чтобы разузнать что-нибудь о работе, а я повернул лошадь на широкую улицу, ведущую к набережной. Надо было найти какую-нибудь гостиницу. Желательно приличную.
Постоялый двор нашелся в двух кварталах от набережной. Небольшое двухэтажное здание, построенное из камня – песчаника, который добывали в здешних каменоломнях. Окна с витражами, черепичная крыша и резная, изящно оформленная вывеска с изображением дельфина. Ну или рыбы, похожей на привычного нам дельфина. Я передал повод Найды слуге и прошел в дом.
– Этерн дарр, хозяин. Комнаты не найдется?
– Этерн дарр! Конечно, найдется, ваша милость. Ужин подать в комнату или пообедаете в зале?
– В зале, – кивнул я. – И нагрейте побольше воды. Надо смыть дорожную грязь, чтобы не распугать своим видом постояльцев…
Утром отправил посыльного в замок норра Барта. Известил о своем прибытии и спросил, когда у него найдется время для встречи. Не прошло и двух часов, как у дверей гостиницы появился портшез в сопровождении четырех всадников.
Уже знакомый мне мужчина, который приезжал в Альдкамм, слез с лошади и передал приглашение в замок. Портшез, как оказалось, прислали для меня. Интересно. Я на таком транспорте никогда не ездил.
Немного тряско, но терпеть можно. Мягче, чем на телеге. Путь оказался коротким, и уже через полчаса мы прибыли в замок. Прошли через сумрак арочных ворот и остановились у широкой лестницы, ведущей вверх.
Замок Барта норр Сьерра можно было назвать белокаменным. Город не бедный, и правитель мог позволить себе некоторую роскошь. Кто-нибудь назовет ее чрезмерной, но это дело вкуса. На мой взгляд, терпимо. Видели и более аляповатую архитектуру. В нашем мире.
Широкий коридор, открытая галерея, еще одна лестница, и передо мной распахнулись двери в зал. Идущий впереди слуга громко назвал мое имя и посторонился, пропуская меня вперед.
Барт норр Сьерра оказался мужчиной лет пятидесяти с небольшим. Невысок и полноват. Напоминал пивной бочонок, к которому приделали две короткие ножки. Руки мощные и сильные. Пальцы, похожие на сардельки. Двигался, надо думать, неторопливо, держался с достоинством. Волосы у него длинные, распущенные, хоть местами и редковатые. Крупный нос, мощный подбородок. Усы, борода. Я долго вспоминал, кого он мне напоминал? Потом припомнил Жерара Депардье в образе Распутина и успокоился. Точно он. Как две капли воды.
Вот одеждой он меня удивил. Одет с достоинством, но очень скромно. Серый камзол, под которым виднелась белоснежная рубашка из тонкого полотна, штаны из шерсти и сапоги мягкой кожи. Ни колец, ни браслетов. Даже привычных всем амулетов не видно. Нет, извините, я ошибся. Один браслет был. Серебряный браслет с зеленым камнем, украшенный рунами. Значит, женат. На поясе висел короткий широкий меч. Опять же – без украшений. Обычное боевое оружие.
Барт повернулся, окинул меня взглядом и кивнул:
– Рад нашей встрече, Серж норр Альдкамм!
– Ваши предложения очень своевременны, – заявил норр Барт после того, как я рассказал ему о целях визита в Сьерра. – Не стану скрывать, я не ожидал, что приедете, но вы здесь, и мало того – без охраны. Вы смелый человек, норр Серж!
– Буду честен, норр Барт, – ответил я. – Мне было нелегко решиться на эту поездку, но у меня не оказалось иного выхода.
– Понимаю… Имеются не только политические, но и личные мотивы?
– Именно так.
– Если дела складываются таким образом, как вы рассказали, то нас ожидают суровые времена.