Собрав все свои силы, Келли швырнула в Лилит поток энергии и отбросила противницу назад.
Келли вскочила и наклонилась над обожженной и стонущей от боли Лилит. Та подняла голову и с вызовом посмотрела на Келли.
— Ну, давай! Чего ты ждешь?! — крикнула она. — Убей меня!
Келли посмотрела на свой кулак.
— Нет, Лилит, — сказала она. — Веришь или нет, но я не хочу тебя убивать.
— Черт бы тебя побрал! — зарычала Лилит. — Перестань играть со мной!
— Я правда не хочу тебя убивать. Все, что я хочу, — тихо и мирно учиться в этой школе!
— Не притворяйся, что ты не понимаешь, почему я это делаю! — выкрикнула Лилит. — Я предупреждала тебя — держись подальше от того, что принадлежит мне! Я видела тебя с Жюлем! Ты пытаешься увести его от меня! Ты крадешь моих друзей! Ты для этого появилась в школе?
— Да можешь ты помолчать хоть минутку? — вскидывая руки, спросила Келли. — Да, наверное, то, что ты видела, выглядело не очень хорошо, но этому есть невинное объяснение. Мне не нужен твой бойфренд, он мной не интересуется.
— Да я и не говорила, что он тобой интересуется! — вставила Лилит.
— Как бы то ни было, тебе совершенно не о чем волноваться. Если не веришь мне, спроси самого Жюля. Ты же доверяешь ему?
— Конечно! Мы с ним помолвлены. Он никогда не будет лгать мне.
— Ну и отлично. А что касается меня, то я тут вовсе не для того, чтобы преследовать тебя. Я здесь только потому, что отец угрожал перестать помогать моей матери, если я не пойду сюда учиться.
— Твой отец? — Глаза Лилит удивленно расширились.
— Не спрашивай меня, почему это для него так важно, — вздохнула Келли. — Я его никогда не видела. Я даже имени его не знаю. Так вот. Послушай — подругами нам, вероятно, никогда не стать, но и причины убивать друг друга у нас нет.
Лилит подняла взгляд на Келли.
— Ты расскажешь директрисе о том, что тут случилось?
— Нет, если ты не расскажешь о том, что видела меня в школе мальчиков.
— Согласна, — кивнула Лилит.
— Отлично, тогда давай я тебе помогу.
— Не трогай меня, — зарычала Лилит, отталкивая руку Келли. — Ты все равно мне не нравишься! И все, сказанное мной, остается в силе — держись подальше от меня и от моих друзей. А если я еще когда-нибудь увижу тебя с Жюлем, то просто порву на части!
С этими словами Лилит развернула крылья и исчезла в темноте. Келли удостоверилась, что Лилит действительно ушла, и только потом направилась к лифту.
Келли знала, как перепугается Шейла, если увидит кровь на ее куртке и блузке. Меньше всего нужно, чтобы отец узнал о схватке в школе. Причем не с кем-то, а с дочерью самого Виктора Тодда.
Покинув академию Батори, Келли порадовалась пустоте улицы. После происшествия в гроте ей вовсе не хотелось, чтобы кто-то узнал, что в школу она ездит на метро. И меньше всего ей хотелось встретить Лилит.
Направляясь к станции на Восемьдесят шестой улице, Келли не могла дождаться, когда снова окажется в Вильямсбурге и попадет в объятия Питера. Ей так много надо ему рассказать, вот только о том, что Жюль поцеловал ей руку, она лучше промолчит. Должны же у девушки быть какие-то тайны?
Она глубоко погрузилась в свои мысли, когда около нее притормозил черный лимузин. Келли передернулась от отвращения. Ну вот, только этого ей не хватало для полноты ощущений.
Тяжелое пассажирское стекло опустилось вниз, и за окном лимузина показалось лицо человека средних лет с седыми волосами, в солнечных очках. Келли почувствовала запах настоящих кубинских сигар и дорогого одеколона.
— Не желаете прокатиться, мисс Монтур? — спросил мужчина.
— Пошел ты, — буркнула Келли, но тут же в растерянности остановилась. — Эй, подождите! Откуда вы знаете мое имя?
Словно в ответ на ее вопрос, из окна выглянули Белла и Бетт Маледетто.
— Привет, Келли!
— Келли, привет!
— Ой, прошу прощения! Я не знала, что вы — отец Беллы и Бетт.
— Все в порядке, дорогая, — усмехнулся мистер Маледетто. — Мое предложение прокатиться осталось в силе.
— Благодарю, с удовольствием, — ответила Келли, — но вообще-то я собиралась ехать подземкой.
— Подземкой? — Мистер Маледетто сморщился. — Красивая молодая девушка в подземке в такое время суток? Мне даже подумать страшно, что может случиться. — Пассажирская дверь лимузина широко распахнулась. — Пожалуйста, позвольте нам отвезти вас домой. Я настаиваю.
Келли забралась в лимузин и устроилась напротив хозяина и его дочерей.
— Бетт рассказала папе, как ты спасла ее, — сказала Белла.
— Да-да, — подтвердил их отец, поглаживая руку Бетт. — Мисс Монтур, я надеюсь, вы позволите отблагодарить вас. Такой поступок свидетельствует о вашей доброте. А это редкое явление среди молодежи.
— Благодарю вас, мистер Маледетто.
— Прошу вас, называйте меня Винни, — с улыбкой сказал он.
— Винни Маледетто? — Келли задохнулась от неожиданности.
Она вдруг поняла, что имела в виду Бетт, когда сказала, что девушки в школе боятся близняшек. Их отец был лидером Стрега, одного из самых старых и наиболее успешных преступных сообществ в истории мира.
— Именно так. — Он улыбнулся. — Семья Маледетто очень ценит своих друзей. С завтрашнего дня я каждый вечер буду посылать за вами одного из своих водителей!
— Нет, не стоит, мистер Маледетто! — отказалась Келли.
— Но это самое малое, что я могу для вас сделать, — возразил тот. — По правде говоря, если бы вы не пришли на помощь моей дочери, я все равно разыскал бы вас. Дело в том, что я от нашей общей знакомой слышал о вас очень интересные вещи.
Келли нахмурилась.
— От кого же это?
— От тренера Норинг.
— Тренер Норинг говорила с вами обо мне? — Озадаченно спросила Келли.
— Да. Она очень хотела видеть меня сегодня. У нас с ней есть определенная договоренность — она держит меня в курсе относительно тех студентов, которые обладают каким-то потенциалом. А вы умеете вызывать бури, не так ли?
— Да, сэр.
— Редкая способность. Большинство вампиров способны максимум на туман. Морелла Карнштайн, основательница школы, умела вызывать молнию. Ты о ней слышала?
Келли вспомнила портрет рыжеволосой женщины и покачала головой.
— Нет, сэр, — призналась она.