Пенсне для слепой курицы | Страница: 43

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— В вашей жизни происходит что-то нехорошее. Я прав?

— Да, — честно ответила я, подняв на него измученные глаза. — Вы правы. Мне нужно во всем как следует разобраться.

— Хорошо, — согласился он. — С завтрашнего дня вы свободны. Только… Вы абсолютно убеждены, что я ничем не могу вам помочь?

Впервые я заколебалась, но его безупречный вид меня отрезвил. Зачем впутывать в этот кошмар такого замечательного парня? Я с ума сойду, если стану причиной хоть одной его горести. Мои липовые доносы не в счет. В них нет ничего такого, что могло бы ему навредить. Единственное, что я скрывала, — это личности людей, которые интересуются им вплотную. Но, судя по последним событиям, происходящим на фирме, Горчаков отлично знает о пристальном к себе внимании. Отсюда все проверки документации, таинственность, которой он себя окружил, внимание Крылова ко мне и к Липе. Нет, шеф сумеет себя защитить! Но даже если и не сумеет, я могу не волноваться — ни одним словом я не помогла его врагам!

До обеда я вместо Липы отвечала на бесконечные телефонные звонки. В два часа Горчаков выбежал на улицу с радостной улыбкой на лице. Услышав шум мотора, я уж было подумала, что в Москву вернулись его жена с сыном. Но я ошиблась. Вслед за шефом в приемную вошли Крылов и неизвестный мне молодой человек со светлыми вьющимися волосами, собранными резинкой на затылке.

— Знакомьтесь, Марина, это Анатолий. Он занимается отладкой компьютерных программ. Пришел поставить нам более мощный антивирус.

— Толик, — улыбнулся молодой человек, протягивая руку.

Я потрясла мягкую теплую ладонь и спросила:

— Зачем нам новая антивирусная программа, когда старую постоянно обновляет фирма-производитель?

Горчаков с тревогой поглядел на Крылова, тот — на Толика. Анатолий ничуть не смутился:

— Если я объясню, используя специальную терминологию, вы поймете?

— Нет, — честно призналась я и освободила свой стул. — Пожалуйста.

— Думаю, — сказал шеф, — что за время обеденного перерыва управимся.

— Я не пойду обедать, — испуганно произнесла я, снова представив себя на улице с ощущением того, что на моей спине нарисована мишень.

— Ну тогда посидите немного вместе с нами. Составите компанию.

Крылов сел на стул возле меня, хотя других сидячих мест в приемной было завались. Это меня обеспокоило. Видимо, сработала интуиция, и я почувствовала исходящую от мужчин угрозу.

Толик между тем вставил в дисковод принесенную с собой дискету и с космической скоростью забегал пальцами по клавиатуре.

— Отлично… Классно… — приговаривал он, чему-то радуясь. — Все получается.

Я не знала, что у него там получалось, но тем не менее беспокоилась все больше. Мне вдруг захотелось пойти пообедать.

— Нет уж, — сказал Крылов. — Сидите смирно. Не хотели раньше, теперь придется потерпеть.

— Почему? — огрызнулась я. — Что это вы распоряжаетесь моим обеденным перерывом?

Но на открытый бунт не решилась и продолжала сидеть на своем месте, сложив руки на коленях.

Горчаков делал вид, что не слышит наших препирательств.

— Ну вот, пожалуйста, — через некоторое время сказал Толик, — можете сами посмотреть.

Он поднялся, уступив место Горчакову. Тот взглянул на экран монитора, некоторое время водил «мышкой» по коврику, потом с выражением горького упрека взглянул на меня.

— То, что я и думал? — спросил Крылов, сгруппировавшись на своем стуле.

Горчаков устало кивнул. Свежесть слетела с него, будто осенняя листва с тополя. Последний листочек медленно кружил в воздухе.

— Здесь мои рабочие дни расписаны буквально по часам, — сообщил он напряженным голосом.

Взглянув на весело насвистывающего Толика, я все поняла. Он восстановил те файлы, которые я аккуратно удаляла из памяти каждые понедельник, среду и пятницу.

— Подождите, послушайте! — вскочила я со своего места, но Крылов мгновенно среагировал, задержав меня, словно шлагбаумом, своей железной рукой.

— Сидеть! — прикрикнул он.

— Я вам не собака! — закричала я. — Отпустите сейчас же!

— Еще чего.

— Сергей Алексеевич! — попыталась я воззвать к шефу.

— Мужчины не должны плакать, — с горечью сказал Горчаков. — Но я, честное слово, сейчас разрыдаюсь.

— Я пойду. — Толик щелкнул замочками своего щегольского «дипломата».

— Да, конечно. До встречи. — Горчаков пожал ему руку.

Крылов вместо рукопожатия отсалютовал моему могильщику.

— Я ни в чем не виновата, как вы не понимаете! — воскликнула я, когда дверь за Толиком закрылась. — Меня заставили…

— Обещали вам денег? — предположил Горчаков.

— Они убили моего мужа!

— Ну, конечно.

Крылов между тем занял место шефа и уставился на экран монитора, сдвинув брови.

— Подожди, — минуту спустя сказал он. — Посмотри, тут какая-то дребедень.

Горчаков подошел к нему и взглянул через плечо.

Я сидела и молча глотала слезы, которые стекали со щек прямо мне в рот. Было ужасно обидно.

— Действительно, что за ерунда? — пробормотал Горчаков. — Пекарня номер восемь…

Оба уставились на меня. Сквозь слезы я с трудом проговорила:

— Это все ненастоящее. Фальшивки, понимаете? Я их обманывала.

— Кого — их? — спросил Крылов.

— Фээсбэшников.

— Что за… — начал было тот.

— Минутку. — Горчаков поднялся и подошел ко мне, по привычке засунув руки в карманы.

Солнце осветило его лицо, отчего глаза сделались темно-янтарными. Заглядевшись, я на несколько секунд вообще забыла о том, что происходит. Горчаков моргнул.

— Послушайте, Марина, — он попытался взять меня за руку, но я стряхнула его пальцы, изо всех сил стараясь унять слезы. — Как вы представляли свою дальнейшую судьбу на фирме?

Я пожала плечами:

— Никак.

— Надеялись, что просто уволитесь в подходящий момент, и все?

— Хотите услышать правду?

— Естественно.

— Я убеждена, что меня просто убьют.

— Вот тебе и на! — растерялся Горчаков. — За что это?

— За то, что я слишком много знаю.

— Что же особенного вы знаете? — недоверчиво спросил он. — В какое время я обедаю?

— Вы не понимаете!