— А у вас разведка работает, — одобрительно отметил Койот. — А откуда…
— Мы нашли письмо Фатхи, в котором было написано про это. Кроме того, также будет похищен ребенок русских, у которых два камушка бессмертия. Один тот, из-за которого ты убил профессора Товасона и из-за которого ранили тебя. А еще один передавался по наследству знаменитым русским разбойником, который на реке Волге ограбил судно персидской княжны, всех ее людей уничтожил, а потом убил и ее. А камушек оставил родственнику. Вот так он и дошел до какой-то молодой женщины в России. Полковник каким-то образом узнал об этом… Шотландец сумел взять алмаз у русского в Израиле, тот тоже получил камушек по завещанию…
— Слышал я про это, — кивнул Торман. — Поэтому и пытался забрать у шотландца. Черт бы побрал Берту и эту англичанку! Но как они сцепились, — засмеялся он. — Женская борьба в масле по прелести отходит на второй план. Но если бы не они, я бы забрал этот камушек и сейчас бы жил на Карибах. У меня там есть небольшой участок с фазендой, — усмехнулся он. — Но почему-то есть предчувствие, что я там никогда больше не буду. И у меня есть предложение, тебе я верю почему-то. Я в детстве еще потерял родителей и жил своей жизнью. Койот, — усмехнулся он. — Я не имел друзей, а только сообщников, которых в основном убивал после завершения дела. Собственно, когда Адмирал предложил мне убить профессора в Монголии и пообещал за тот алмаз полтора миллиона долларов, я решил, что сделаю это и уеду на Карибы и построю себе более-менее приличный дом, может, даже женюсь, — подмигнул он персу. — Но Адмирал значительно занизил цену, и я решил сделать товарооборот, то есть получить деньги вдвойне, нашел одного русского и предложил ему алмаз. Но не повезло. Меня чуть не убили, а алмаз забрали. Я, правда…
— Об этом писали газеты, и именно тогда тебя начал искать Интерпол, — вздохнул Хуштаф. — А я думал о тебе гораздо хуже, — признался он. — А ты…
— Просто интересного много узнал, — отмахнулся Отто. — Да и решил, что пригодишься ты мне. Конечно, если все получится.
— Я что смогу, — промычал Хуштаф, — сделаю.
Франция, Леон
— Я полечу в Вашингтон! — плача, воскликнула Инель.
— Это убьет тебя и Марсию, — вздохнул Ван. — Тебе предложат денег, ты подпишешь бумаги, что продаешь камушек бессмертия, и Марсию вернут, — уверенно проговорил он. — А любая попытка освободить ее или заявить в полицию, убьет Марсию. Тебе сделают предложение сегодня или завтра. Только не паникуй и никому не говори о похищении. Все будет хорошо. А когда Марсия вернется, я лично поеду в Штаты и отрежу…
— Если Марсия вернется, — заявила Инель, — ты станешь моим мужем. И это не обсуждается, — остановила она открывшего рот китайца. — Разумеется, если я не нравлюсь тебе как женщина, то…
— Я люблю вас, мадам, — опустив голову, с сильным акцентом проговорил он. — Вы красивая, богатая женщина, а я…
— Мы будем заниматься делами вместе, — прервала она его. — Кроме того, ты будешь готовить телохранителей. Многие мои знакомые просто умоляют меня уговорить тебя открыть курсы телохранителей. Я скажу, наверное, впервые в жизни, — опустила она голову. — Я влюблена в тебя, Ван, и каждую ночь желаю ощущать тебя рядом. Твое тело, твои руки. Слышать твое дыхание. Ты выгодно отличаешься от наших месье, — усмехнулась она. — Абсолютно всем. Кстати, — улыбнулась она сквозь слезы, — Марсия уже не единожды сватала меня за тебя. И заявила перед отлетом, что вернется и заставит нас пожениться. Правда, фамилию оставит свою. И я, наверное, тоже, — виновато посмотрела она ему в глаза.
— Инель! — подался вперед Ван. — Я не верю…
— Женщине нужен постоянный мужчина, — вздохнула она. — И настоящий. Ты начал говорить о том, что беден по сравнению со мной, но ты будешь зарабатывать, не охраняя, а подготавливая телохранителей. Ты уверен, что с Марсией все будет хорошо? — На ее глазах снова появились слезы.
— Уверен, — твердо ответил он.
Россия, Москва
— Вы ждете Евгению с Вениамином? — услышала стоявшая около здания аэропорта Лида. Вздрогнув, она отступила на шаг и посмотрела на подошедшего худощавого блондина.
— А вы кто?
— Я друг капитана, — ответил он. — И мы поможем вам вернуть Лешу. Вашего сына, — пояснил он. — Вы, конечно, можете не верить, но хотя бы выслушайте, — предложил он. — Садитесь в машину…
— Я сейчас позову милицию.
— Лида! — послышался голос за ее спиной. — Не привлекай внимания. Вполне возможно, за вами следят. Просто сделай вид, что тебя сначала не устроила плата за такси.
Белова узнала голос Чижикова.
— Ладно, — кивнула она. — Но не больше.
— Хорошо, — миролюбиво улыбнулся блондин. — Садитесь.
— Ты с нами? — не поворачиваясь, спросила Чижикова Лида.
— За вами, — тихо прозвучал ответ.
— Она с трудом взяла такси, — усмехнулась женщина в брючном костюме. — Жадная.
— Это точно Белова? — спросил голос в телефоне.
— Да, — кивнула женщина.
— Белова приехала, — сообщила по сотовому женщина. — Одна. Муж ее в больнице под охраной. Будет заведено дело… — Не отпускай ее ни на секунду, — предупредил Дональд. — Жаклин вылетает.
США, Вашингтон
— Ну вот, все подходит к завершению, — усмехнулся Дональд. — Как там француженка? — спросил он у Эрата.
— Умоляет маму скорее отдать алмаз, — фыркнул тот и, опомнившись, отскочил. — Камушек бессмертия, — быстро поправился он.
— Значит, шесть камушков будут у меня, — пробормотал полковник. — А вот седьмой… Черт бы побрал этого Койота! — чертыхнулся он. — На него не выйти…
— Я должна лететь сегодня, — вошла в кабинет Жаклин.
— Точнее, — улыбнулся Дональд, — через пятьдесят семь минут ты будешь в воздухе. Удачи тебе, дорогая.
— А ты не подумал, какими глазами я буду смотреть в глаза Беловой? — тихо спросила она.
— Ты сама сделала выбор, — ответил Дональд. — К тому же подумай, какими глазами она будет смотреть на тебя, когда получит сына и узнает, что в Москве ее ждет три миллиона долларов. Не опоздай на самолет, — пожелал он. Она вышла.
— Мама согласна! — послышался отчаянный крик на французском языке.
— Марсия говорит, — перевел Эрат, — что…
— Я понял, — кивнул полковник. — Звони Руди. Пусть навестит мадам Леберти. И главное, не забудет получить расписку за деньги…
— Я не знаю, что делать, — со слезами на глазах пробормотала Нулиша. — Я просто должна убить этого…
— Слушай сюда, девонька! — хмыкнул Крауф. Посмотрел на Тома. — Муж твоей сестры Брэд, понятное дело, скотина та еще, но я ему разжевал кое-что, и он вроде понял, а сейчас сам вам кое-что скажет.
— Ты сдал меня Брэду?! — вскочил Лебески.