— По ножу, — поправил его брюнет. — Люди Карающей Руки режут, а не стреляют.
— Может, бросим это и уйдем? — предложил бритоголовый. — Деньги есть. Мы умеем говорить по-французски и по-итальянски, поэтому уедем в Европу. Документы нам сделает Курашан.
— Будет гораздо лучше, — спокойно возразил Билли, — если мы установим, где находится эта принцесса. Кстати, — посмотрел он на брюнета, — она действительно принцесса или?..
— Так сказал Карающая Рука, — не дал договорить ему тот. — Мы не знаем даже имени этого придурка, а ты хочешь…
— И как мы будем искать? — спросил Билли. — Мы ничего о ней не знаем. Есть фотография, и все. Не будем же мы…
— Мы знаем, когда она прилетела из Ирана, — напомнил бритоголовый. — В конце концов, можно будет сказать, что ее называют принцессой. Ну и показать фотографию.
— Есть идея, — высказался брюнет. — Стюардесса знает ее имя. Та, что повыше ростом. Они несколько раз говорили. Мне показалось, что они знакомы. Вот и начнем со стюардессы.
— Я знаю, где они останавливаются, — кивнул бритоголовый.
— Нет, — качнул головой Билли. — Запросто можем попасть под ФБР. После одиннадцатого сентября…
— Вообще-то, да, — согласился брюнет, — за всеми, кто имеет дело с самолетами, а тем более за летным составом ФБР следит. Будем искать так, по фотографии и по времени прилета. А ловко она нас переиграла, — признал он. — Скорее всего переоделась. Но мы ее найдем, — кивнул он.
— Хотелось бы, — пробормотал Билли, — чтобы ты, Сэм, был прав.
— Извините, — испуганно по-арабски бормотал невысокий плотный мужчина. — Я потерял ее. Я обязательно ее найду. Я… — И, поняв, что с той стороны телефон отключен, побледнел.
Чикаго
— Слушай, приятель, — выпустил дым сигары в лицо привязанному к железной трубе в углу гаража окровавленному мужчине по пояс голый атлет. — Я не советую тебе молчать. Мы знаем, что именно ты с ним, — он мотнул головой влево, — нанимал частного сыщика, чтобы тот следил за полковником Грейси. Также видели…
— И что вы узнали? — вошел в гараж полковник.
— Молчат, — усмехнулся атлет. — Но мы, правда, еще и не начинали. Просто немного…
— Врача, — подойдя к первому прикованному наручниками, тоже избитому мужчине, требовательно бросил полковник. — И отведите в изолятор. Это точно они?
— Да, сэр, — заверил его атлет. — Мы…
— Делайте, как я сказал! — повысил голос Грейси.
— Его люди взяли тех двоих, — спокойно сообщил по-немецки средних лет мужчина в спортивном костюме. — Мы хотели их ликвидировать, чтобы не мешали, но их захватили люди полковника. Кстати, у него неплохо работает собственная служба безопасности, — засмеялся он. — К сожалению, он сменил адрес, и никак не удается поставить прослушку.
— А что с вариантом три? — спросил женский голос.
— Обречен на провал, — сразу ответил он. — У полковника Грейси хорошая команда, — вздохнул он. — Поэтому…
— Ладно, — приказала женщина. — У Грейси есть явные враги?
— Разумеется, — усмехнулся он. — У любого сильного, независимого и преуспевающего в делах есть враги.
— Найди того, — перебил его голос, — кто пойдет на убийство. Наймет или убьет сам. Соглашайся на любую цену.
— Я не буду вас пытать, — произнес Грейси. — Если через пять минут вы не начнете говорить, вас просто забетонируют в стенах строящегося зимнего бассейна. Время пошло. — Он щелкнул выключателем, и двое лежавших на кроватях привязанных мужчин услышали тиканье часов.
— Я все скажу, — промычал лежавший слева от полковника. Второй, закрыв глаза, облегченно вздохнул.
— Каждый из вас будет говорить, не слыша другого, — спокойно сообщил Дональд. — Поэтому изворачиваться и лгать не советую. Этого, — он кивнул на решившего говорить, — в соседнюю комнату. Дайте бумагу. Когда напишет, налейте выпить по двести грамм три раза, — кивнул он стоявшим у двери двум молодым мужчинам. — А ты проследи, чтобы все было, как я сказал, — посмотрел он на атлета.
— А может, их по-африкански? — усмехнулся атлет. — Я не помню никого, кто бы…
— Ладург, — буркнул Грейси, — ты в последнее время начал много говорить. Объясни почему?
— Да я делом хочу заняться, — вздохнул тот. — А то как-то…
— Наступит и такое время, — усмехнулся полковник. — Когда прекратят говорить дипломаты и начнут выполнять свое дело солдаты. А сейчас сделайте все, как я приказал.
Вашингтон
— Ай-ай-ай, — покачав головой, улыбнулся Хашитофа, — что за время такое! Не успела женщина появиться в США, а ее уже разыскивают. Надеюсь, уважаемый Футишан поможет найти…
— Я отдам их вам, уважаемый, — дрогнул улыбкой мужской голос в сотовом.
— Я так и думал, что вы, уважаемый, пожелаете побеседовать с этими неверными собаками.
— Уважаемый, — рассмеялся Хашитофа, — пусть Аллах продлит годы вашей жизни до того времени, когда ваши внуки станут дедушками. Когда я могу получить этих гяуров?
— Вам уже их везут, уважаемый, — услышал он. — Но они немного пострадали, — усмехнулся голос.
— Благодарю вас, уважаемый, — произнесХашитофа. — Жду вас в гости.
— Что? — удивленно спросила Нулиша. — За мной следили? Хотя… — Замолчав, она нахмурилась. — Еще в самолете мне показалось, что двое наблюдают за мной. И в аэропорту я их тоже видела. Оба европейцы или американцы. Их встречал какой-то мужчина. Молодой и тоже европеец. Значит…
— Скоро вы увидите их, принцесса, — поклонился Мусар. — Хозяин просит вас, принцесса, прийти к нему через двадцать минут. — И, низко поклонившись, мужчина бесшумно вышел и закрыл дверь.
«И как это он, такой здоровый, на вид такой неповоротливый, — удивленно подумала она, — так беззвучно все делает?»
По притормозившему у светофора джипу ударил гранатомет. И сразу же затрещали автоматные очереди. — Взорван джип! — орал в мобильный полицейский-мотоциклист. — И из автоматов по нему лупят двое! Преследовать не могу, пробиты колеса!
— Что?! — вскочив, крикнул Хашитофа. — Расстреляли?!
— Погибли трое моих людей, — услышал он мужской голос. — Один из них мой племянник. Будем искать вместе, Хашитофа. И я хотел бы узнать, кто эта женщина?
— Женщина? — машинально переспросил Хашитофа. — Дочь моего знакомого, — нашелся он с ответом. — Ее, наверное, хотели похитить и…
— Аллах делает заиками, — перебил его мужчина, — тех, кто говорит друзьям неправду. Убит мой племянник, — довольно зло напомнил он.
— Шураншах, — заговорил Хашитофа, — а почему ты решил, что это из-за женщины? Может, твоего племянника расстреляли из-за бизнеса? Надеюсь, ты понимаешь, что бизнес, которым ты занимаешься…