Последняя битва | Страница: 26

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Это всего лишь миг – и скоро я улетучусь, как видение. А может, скальд, я всего лишь привиделся тебе? Ха…Знаю, в это трудно поверить, я и сам не могу понять и объяснить всего, что происходит со мной… происходило… Но сейчас ты должен просто поверить мне, ведь однажды ты, скальд, уже поверил моей сказке…

– О твоем мире… – выдавил Вемунд.

– О моем мире… ха, это в прошлом. Да и признаться честно, этот… ваш мир мне глянулся больше. Да…

– Сигурд, прости, но если ты мертв, то как же ты… то есть, тот Сигурд…

– Я не могу тебе рассказать всего, – жестом прервал Мертвяк. – Это все очень долго и трудно. Мне нужна помощь, скальд, последняя услуга… после чего я смогу уйти и, надеюсь, навсегда.

– Чем могу…

– Можешь, дружище, можешь. Ты должен отправиться назад, в борг и найти меня… Сигурда и передать ему, чтобы он не трогал девушку.

– Какую девушку?

– Нельзя называть имен. Впрочем, это неважно… просто передай дословно то, что прошу – и все!

– Я не понимаю…

– Прошу! – взмолился Мертвяк. – Передай! Он поймет… должен понять, если он не последний дурак…

– Не понимаю, – отрешенно мотнул головой Сказитель, – боги… если ты ходишь, дышишь, говоришь со мной… почему ты сам не отправишься в борг и не передашь это… хм… самому себе?

– Нельзя. Не могу. Я же говорю тебе, скальд, я встречался с самим собой, и тот Сигурд убил этого Сигурда.

– О-о-о, – Вемунд схватился за виски, – это непостижимо… Один, Тор, Фрея – заклинаю вас…

– Перестань, дружище, это лишнее. У меня очень мало времени. Меня ждут чертоги Вальхаллы, – Мертвяк грустно улыбнулся, – или вечный мрак Хель. Ты выполнишь мою просьбу? Мне больше некого просить.

– Это непостижимо… Хорошо, – Сказитель резко убрал руки от головы, выпрямился и твердо повторил, – хорошо, я исполню то, что ты просишь, если это так важно.

– Очень… ты даже не представляешь, насколько… может быть, ты спасешь меня… ну, то есть, Сигурда… может, все пойдет по-иному… Для него, и для меня… И не будет глупостей… Пора.

Мертвяк вдруг поднялся.

– Мне пора, – он огляделся, – слышишь, скальд, меня уже зовут.

Вемунд тяжело поднялся следом и с опаской огляделся.

– Меня зовут… – Мертвяк тут же перестал озираться и крепко ухватил Сказителя за плечо. – Помни, ты обещал.

– Да-да…

– Мне пора…

– Уходишь?

– Да, скальд. Посмотри, какое сегодня прекрасное небо.

Вемунд, прищурившись от яркого света, проследил за рукой Мертвяка и посмотрел на голубой небосклон, где высоко-высоко плыли одинокие облака. Их, полупрозрачных, легко гнал ветер, а огненное колесо солнца, казалось, начинает пригревать…

– Да, прекрасный… Мертв… Сигруд? – скальд обернулся, но вокруг никого уже не было. – Сигурд?! – Сказитель сделал полный оборот, но никого не обнаружил. Мертвяк исчез, испарился, словно видение.

Скальд затряс головой, словно его поразил нервный тик. Он верил в причуды богов, он верил, что им подвластно многое, почти все на этой земле, но… Сигурд? Это понять было не просто. Как боги могли позволить ему странствовать из мира мертвых в Митгард – мир живых существ?

Легкий ветерок вспугнул снежную порошу и прошелестел в полах одежды. Вемунд еще раз быстро глянул на небо, а затем, опираясь на посох, уверенно зашагал на юг, в сторону Альдегьюборга.

Глава девятая Йоль – Длинная ночь

Во мраке светлого знаменья

Ты обретешь счастливую печаль…

Большой зал вместил не всех, но многих. Столы, плотно сдвинутые, образовали огромную букву П. Викинги собрали все столы, которые нашлись в борге, и оттого они, разные по высоте, стояли теперь несколько неровно. Но сей факт мало кого тревожил, главное, чтоб стояли устойчиво и не ломились под тяжестью пирогов. Сигурд, как вошел, так и припал взглядом к этим гигантским пирогам. Раньше он таких еще не видывал. Прямоугольные, румяные, еще отдающие парком…

Народ рассаживался, толкался, самые ретивые поспешали занять лучшие места. Старшие одергивали молодежь, мол, куда прешь поперек батьки… Скамьи разных размеров и по длине, и по высоте, стояли вдоль стен, и те, кто был пониже росточком так и норовили усесться на скамьи повыше. Во главе, на высоком резном стуле восседал сам хозяин борга, и его единственный глаз сверкал, а щеки расплылись в довольной улыбке. Атли наблюдал, как его дружина занимает места, весело и шумно. Странно, но Сигурд заметил, что места справа и слева от ярла пустовали. И несколько седовласых мужей усаживались рядом, оставляя эти места пустыми. Сигурд успел протиснуться почти до середины одного из крыла и, не желая продвигаться дальше, плюхнулся на свободное место. Присел он очень удачно, ибо секунду спустя вся скамья была уже занята.

– Сигурд, привет! – его легонько хлопнули по плечу.

– Хрольв? – удивился Сигурд.

– Я… а вот мои братья, – молодой викинг протянул руку, указывая на крепких парней.

– Оттар, – представился тот, что постарше.

– Сигурд, – последовало рукопожатие.

– Трюггви, – этот чуть моложе, лет, наверное, двадцати.

– Сигурд, – у парня была твердая рука.

– Ну, вот и познакомились, – Хрольв завертел головой.

– А где ваш отец?

– Да должен быть… Ну, куда прешь?! – Хрольв оттолкнул такого же зеленого молодца, как он сам, – не видишь, занято!

– Я…

– Иди-иди, во-он там есть место… быстрей давай, быстрей! Эх, не успел! Не повезло тебе, Снорри!

И вся троица братьев прыснула дружным смехом, видя, как молодому Снорри не повезло с местом – его опередил широкоплечий блондин с каменным лицом.

– А ну, Снорри, подыми Бьярни! Чего это он поперек тебя жопу прижал! – громко подначил паренька старший Олафссон.

– Бьярни! – окрикнул средний. – Ну как тебе не стыдно – обидел сироту!

Теперь ржали почти все, кто был рядом и слышал разговор.

– Да я и не хотел… – сквозь перекаты смеха вставил смущенный Снорри.

Конец потехе положил сам Бьярни. Он мощно шевельнул корпусом, раздвигая соседей.

– Садись рядом, парень! – громогласно изъявил Бьярни и почти силком усадил того рядом с собой.

– А что, Снорри сирота? – спросил Сигурд, склонившись к Хрольву.

– Теперь – да. Его отца убил хольмгардский воин в битве на реке, у борга.

Сигурд понимающе кивнул.

– А вот и отец! – изрек Оттар, приметив Олафа.

– Олаф, иди к нам! – счастливого отца трех сыновей пытались заманить к себе другие дружинники.