Белка в колесе Фортуны | Страница: 38

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Не нужно меня агитировать! – прошипела Галина. – Не нужно доказывать, как вам трудно работать! Не на лесоповале трудитесь! Я вам за то и плачу, чтобы вы задействовали все контакты! Докладывайте мне не о своих трудностях, а о результатах расследования!

– Конечно, – кивнул детектив. – Короче, я выяснил, что снятые с вашего счета деньги поступили в местное отделение «Партнер-банка» на счет… – он сделал паузу, как будто не сразу смог прочесть свои записи, – на счет Кухарчука Василия Петровича.

– Василия Петровича? – озадаченно повторила дама.

– Вот именно! – Частный детектив поднял глаза от блокнота. – Мне сразу показалось подозрительным совпадение имени и отчества этого Кухарчука и вашего мужа…

– Моего покойного мужа, – повторила Галина, впрочем, без прежней уверенности.

– К этому мы подойдем… – И детектив продолжил: – Я приложил усилия и сумел раздобыть ксерокопию паспорта этого господина Кухарчука. Правда, ксерокопия очень некачественная, лицо на фотографии очень размытое, но вот вполне отчетливо читается страница, на которой стоит штамп регистрации брака. Я узнал, что три года назад господин Кухарчук вступил в брак с некоей Валентиной Павловной Кухарчук, и этот брак был зарегистрирован Адмиралтейским районным отделом ЗАГС…

– И он Кухарчук, и она Кухарчук? – переспросила Галина. – Они что – родственники?

– Мне пришел в голову тот же вопрос! – оживился детектив. – И я обратился в архив Адмиралтейского ЗАГСа… не буду утомлять вас описанием того, как я это делал…

– Да уж, пожалуйста!

– Короче, мне удалось получить копию свидетельства о браке, из которого я выяснил, что молодожены Кухарчуки вовсе не были родственниками. Не были они даже однофамильцами.

– Как это? – Галина явно растерялась.

– Очень просто. – Детектив выдержал эффектную паузу и проговорил: – Василий Петрович взял фамилию своей жены. Это не возбраняется законом. А до свадьбы он носил фамилию… – Он снова сделал паузу, видимо, давая возможность своей собеседнице самостоятельно разгадать загадку.

Но Галина не могла или не хотела думать на эту тему. Она повысила голос, забыв о портье:

– Ну говорите же!

– Он носил фамилию Ипатов.

– Не может быть! – выдохнула Галина.

– Может! – И детектив протянул ей ксерокопию свидетельства о браке.

– «Василий Петрович Ипатов… – прочитала вслух Галина, – и Валентина Павловна Кухарчук… вступили в брак…» Ах он, сволочь! Ах он, подонок! Ах он, извращенец!

Она изорвала ксерокопию в клочки и расшвыряла эти клочки по холлу, под удивленным взглядом портье.

– Если хотите, я дам вам еще одну, – предложил частный детектив. – Я сделал на всякий случай несколько экземпляров, поскольку предвидел вашу эмоциональную реакцию…

– Дайте еще одну, – попросила Галина.

Она изорвала вторую ксерокопию и немного успокоилась.

Снова понизив голос, она произнесла:

– Вот ведь гад… он как раз три года назад сказал, что потерял паспорт… и оформил новый документ… выходит, по этому документу он женился на этой самой Кухарчук, поменял фамилию… Ах он, сволочь! Ах он, двоеженец!

– Совершенно с вами согласен, – подтвердил частный детектив. – За эти три года ваш супруг выстроил в Петербурге новую квартиру, где и поселился со своей второй женой. Затем перевел деньги со своего счета на свой же, но открытый на новую фамилию…

– Черта с два! – прорычала Галина. – Со своего счета! Это наш счет, наш общий счет… и вообще это мои деньги! Я не успокоюсь, пока не отберу у него все до копейки!

– Совершенно разумное намерение, – поддержал ее частный детектив. – Только хочу вам посоветовать не действовать слишком быстро, не торопить события…

– Это еще почему? – переспросила Галина.

– Сейчас вы слишком возбуждены и можете наделать ошибок. Особенно учитывая ваш темперамент. Сначала нужно взять себя в руки, успокоиться, обдумать свои шаги… Знаете поговорку «Месть – это такое блюдо, которое следует подавать холодным»?

– Но я сейчас просто взорвусь от возмущения! – выдавила из себя Галина.

Разумеется, она была потрясена тем, что узнала.

Но не меньше ее был потрясен Маркиз, прятавшийся за диваном, на расстоянии протянутой руки.

Конечно, его не так близко касалось подлое поведение господина Ипатова-Кухарчука, но он был просто потрясен невероятным стечением обстоятельств.

«Это же надо такому случиться! – думал он, переваривая услышанное. – Мы с Лолкой совершенно случайно выбрали этого Ипатова из тысяч возможных вариантов, и вдруг выясняется, что он жив-здоров и провернул такую необыкновенную операцию! Мало того, Лолка столкнулась нос к носу с его собственной вдовой… то есть женой… то есть с той самой женщиной, за которую она себя выдает! Нет, от всего этого точно крыша может поехать!»

Один вывод из всего случившегося напрашивался сам собой: Лолу нужно срочно вытаскивать из этой гостиницы, пока еще кто-нибудь не пронюхал о таком сногсшибательном совпадении, о том, что здесь бок о бок проживают две вдовы, или две жены, одного и того же человека.

– Ладно, – проговорила наконец Галина, – вы меня убедили. Я не буду ничего предпринимать прямо сегодня… хоть немного выжду, постараюсь успокоиться… а вы тем временем соберете всю информацию о его второй жене и обо всем, чем он сам сейчас занимается. Мы с вами встретимся снова дня через два… – Она замолчала и вдруг воскликнула совсем другим тоном: – Энни, золотко, что ты делаешь? Мы же с тобой договаривались… это неприлично!

Энни, про которую все забыли, перебралась на колени к частному детективу. При этом она смотрела на него с таким трогательным и невинным выражением, что мужчина размяк и принялся почесывать собачку за ухом, не замечая, что она тем временем писает на его бежевое пальто. Осознав, что происходит, он вскочил, сбросил Энни и принялся оттирать пальто носовым платком.

– Что же это такое?! – бормотал детектив, безуспешно пытаясь отчиститься. – Это просто хулиганство…

Энни же, жалобно повизгивая, снова вскарабкалась на руки к хозяйке и оттуда, почувствовав себя в полной безопасности, истеричным визгом высказала все, что она думает конкретно о грубом детективе и вообще о мужчинах.

– Как вы могли?! – Галина немедленно переключилась на новый объект. – Как вы могли так с ней обойтись?! Как вы могли так грубо швырнуть ее?! Она могла ушибиться… наверное, она что-нибудь себе отбила… Энни, девочка, у тебя ничего не болит? – И она принялась озабоченно ощупывать свою любимицу.

– Однако, – попробовал защищаться детектив, – она испортила мне пальто!

– Сами виноваты! Вы совершенно не умеете обращаться с собаками! Как вы не понимаете – она сделала это от перенесенного стресса! Для вас какое-то пальто дороже этого беспомощного создания!