— Не бойся, — добавил Туран.
Он поставил себя на место подростка. Соваться в логово тех, кто хозяйничает на болоте, да с незнакомыми людьми… тут сто раз подумать надо.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Чиж, — паренек снова заулыбался.
— Я Туран, этот рыжий рядом с тобой — Тим, а командиром у нас Разин.
— Уже догадался, — Чиж шагнул к Белорусу. — Не шевелись.
По–прежнему улыбаясь, он отвел руку назад. Брови на лице Белоруса поползли вверх, и тут ладонь Чижа хлопнула его со всего маху по шее.
— Ай! — вскрикнул Белорус.
— Теперь шевелись, — разрешил обитатель болот, показывая ему черное извивающееся тельце, зажатое между большим и указательным пальцем. — Сколопендра. Ядовитая…
— Ух, ё! — воскликнул Тим, ощупывая шею. — И много их тут?
— Да, — Чиж бросил насекомое в жижу и повернулся к Разину. — Деньги вперед.
— На. — Разин сунул две монеты в грязную ладонь Чижа и обернулся. — Музыкант, загоняй машину. Белорус, помоги ему, чтоб не промазал.
Туран понял, что ему наблюдать за болотным жителем, чтобы не сбежал ненароком с деньгами.
— До темноты на остров попадем?
Чиж покачал головой и произнес, копируя отца:
— Ни. Тока к полуночи.
Внизу рокотал мотор, на помосте суетился Белорус, покрикивая:
— Туда, туда рули! На меня, теперь поверни, левей! Левей, говорю!
Альбинос вспотел от напряжения, сендер проходил по наклонному листу впритирку, колеса шли по краям, немного выступая за них. Железо скрипело и прогибалось под тяжестью машины.
— Как паромом управлять? — спросил Туран парня, наблюдая за Разиным, который откинул люк в настиле. Судя по всему, в скрытой под настилом нише было силовое отделение.
— Там раньше мотор стоял. Болотные сломали. Мы с батей лебедку и гарпун сняли, чудов бить.
— И как теперь по болоту идти? — Разин захлопнул крышку и пояснил Турану: — Движок на месте, но шкивы треснуты, ремня нет… А под днищем лопасти винта виднеются, но толку с него?
Туран кивнул и уставился на Чижа.
— На шестах пойдем. Вы пошукайте под домами, тама всегда их крепили, в полках особых.
Альбинос забрался наконец на помост, газанул и, с ходу переехав на паром, затормозил.
Платформа закачалась, заскрипел и натянулся канат.
— Спокойно, — сказал Белорус, больше обращаясь к Разину, который дернулся к поручню на углу помоста. — Я канат хорошо привязал.
— Тогда иди в левый дом, под основанием шесты в полках должны быть. Илай, тебе в правый дом.
Старый мутант перехватил копье из арматуры и спрыгнул в жижу.
— Крепите веревками сендер, желательно по центру, — велел Разин. — Груз распределите хорошо. Туран, пулемет проверь. Музыкант, ходовую и мотор осмотри на всякий случай. Чтобы все было наготове. А я за шестами, в доме гляну.
Подталкиваемая шестами плавучая платформа приближалась к стене серого марева. Вдалеке шипело и булькало, похоже, там выходил на поверхность какой–то газ.
— Слышишь? — спросил Туран, стоявший за пулеметом.
Альбинос кивнул, не оборачиваясь. Он сидел в сендере, готовый в любой момент завести двигатель и рвануть с платформы в случае опасности. Остальные, вооружившись шестами, вели паром в топь. Зачем так Разин распорядился, оставив его и Турана в машине, Альб не понял, но спорить не стал. Хотя, с Тураном как раз все понятно — огнем прикроет, если нападет кто, но куда здесь на сендере ехать? Кругом же вода, под ней трясина…
Справа, нагнувшись над ограждением, пыхтел Белорус, слева — Илай. Разин стоял на корме, рядом с ним Чиж. У паренька лучше всех получалось орудовать шестом. Еще бы, он местный, для него это привычное дело.
Шесты мягко входили в бурую вязкую массу, толкая платформу вперед. В самом начале путешествия Белорус умудрился аж две штуки упустить, не смог из трясины выдернуть, теперь они торчали у брошенного поселка. Илай с Разиным тоже оставили по шесту за бортом, пока Чиж не собрал всех на корме и не показал, как надо правильно стоять и работать руками. Сперва плохо получалось, орудовали вразнобой, но вскоре приноровились — в четыре шеста вести паром оказалось нетрудно.
Когда вошли в марево, голый по пояс Белорус выпрямился, потер поясницу и сказал:
— Мы хоть правильно плывем? Не заблудились?
— Греби, — велел Разин. — Да помалкивай.
— Не, ну как это… — Белорус подработал шестом, чтобы платформу не развернуло. — Эй, пацан, как ты ваще дорогу разбираешь, ни мутанта же не видать? Тишь, можно сказать, да гладь…
Звуки здесь далеко не разносились, вязли в мареве.
— Тихо, тихо! — Чиж вытянул шест, обернулся и махнул вправо. — Болотные тама живут. Они так близко к берегу не забираются, но ежели услышат…
Паренек замолчал, все замерли, затаив дыхание, вглядываясь в туман.
— Показалось, — сказал подросток. — Гребите.
Иногда на пути попадались заросли бледной осоки, платформу они почти не задерживали. Вскоре воздух уплотнился, дышать стало труднее. Солнце превратилось в небольшое светлое пятно, но жарило по–прежнему нещадно. Хлюпала болотная жижа под понтонами, шуршала бесцветная осока, с чавканьем погружались шесты… Порой болото оживало, за паромом или по сторонам вспухала грязь, исходила пузырями. Потом вздутия, проступившие на бурой поверхности, уплывали куда–то в стороны, и звуки стихали.
— Вправо! — нарушил молчание Чиж. — Толкайте, чтоб вправо плыть.
Платформу развернули, слева показалось древнее высотное здание. Когда прошли мимо, впереди замаячила прямоугольная тень — еще одна высотка, потом другая… Болото растеклось там, где раньше стоял древний город, и чем дальше, тем чаще встречались развалины, торчащие из бурой жижи среди зарослей осоки.
Альбинос напряженно смотрел вперед, но бетонную площадку первым все–таки заметил Чиж. Скомандовал, чтобы выбрали шесты из воды, и прошел к сендеру. Альб потер щеки, тряхнул головой и огляделся. Белорус стоял с закрытыми глазами, подставив лицо солнцу, его плечи и торс лоснились от пота. Илай прислонился к ограждению и, морщась, потирал грудь.
— Как рана? — спросил Туран.
— Тяжело, — признался мутант, опускаясь на палубу.
— Белорус, смени повязки у старика, — велел Разин и повернулся к обитателю болот. — Это и есть остров?
Чиж поскреб пальцами худую шею, помотал головой.
— А что тогда?
Белорус на всякий случай натянул рубаху, которая лежала на заднем сиденье, сунул обрез за пояс и пошел к Илаю, захватив бинт и склянку с лечебным воском.