– Люди – да, – согласился Понтекорво. – А контрразведчики способны.
Кандавл Малфой молча смотрел в окошко. Он был абсолютно раздавлен, выслушав, каким элементарным образом имперские муяврии обвели его вокруг пальца, и дополнительные насмешки уже не могли подлить масла в и без того бушующее черное пламя его ярости. Все было предельно просто и лежало на поверхности, словно в карточном фокусе, но он позволил примитивно надуть себя, как мальчишку. Он, великий и ужасный Малфой, гений стратегии и блестящий мыслитель, поддался на отвлекающие внимание пассы опытных карточных шулеров. Немыслимо…
– Снимите уже удавку! – снова нервно проговорил он, вращая шеей.
– Неприятно, да? – усмехнулась Лара. – Мне тоже было неприятно.
– Успокойтесь, вольный брат, – сказал Понтекорво. – Мы же договорились: снимаем серпентоида, только когда доберемся до Фактора.
– Он мне мешает. Снимите сейчас. Куда я денусь, тут пятеро вооруженных бойцов! – Он покосился на Лару и неприязненно добавил: – И одна голая лярвия. Что вам сможет сделать беспомощный старик?
Несколько мгновений полковник колебался, но затем, мысленно оценив коварство страстно жаждущего реванша Малфоя, покачал головой.
– Был уговор, уважаемый оппонент. Мы свою часть уговора выполним неукоснительно, обещаю вам. Терпите.
Глава местной контрразведки оскалился.
– Что ж, – злорадно проговорил он, – похоже, мне самому придется позаботиться о своем комфорте…
С этими словами он обеими руками вцепился в стягивавшую его шею змейку и изо всех сил потянул. Почувствовав сопротивление арестованного, полицейский серпентоид инстинктивно начал сокращать мышцы, затягивая петлю на его горле. Малфой захрипел, но продолжал неистово трепать змеиные кольца, заставляя их еще плотнее врезаться в кожу.
Сидевшие по обе стороны Блэк и Купер разом бросились на него. Расчет контрразведчика был совершенно прозрачен: имперцам пришлось бы либо снять с него удавку, либо позволить серпентоиду его удушить. А учитывая важность Малфоя, которому полагалось сопровождать разведчиков до самого Фактора, допустить его гибель было никак нельзя.
Майор сгреб пленника за шкирку левой рукой, подтащил к себе – и вдруг замер с протянутой правой.
– Черт! – отчаянно заорал он. – А как эта штука выключается?!
Серпентоид был нестандартный, местного производства, возможно, выращенный специально для нужд контрразведки. В суматохе отъезда из здания контрразведки никто не удосужился спросить, как его снимать, – Понтекорво, надевший ошейник на Кандавла, решил, что он управляется обычным образом. Однако внезапно оказалось, что все не так просто. В панике Купер наугад тыкал пальцем в глаза змейке, пытаясь нащупать чувствительные сенсоры, та крутила головой, уворачиваясь, но ослаблять хватку отказывалась наотрез.
Во взгляде Кандавла Малфоя вспыхнул нескрываемый страх, когда он сообразил, что ситуация развивается совсем не так, как он рассчитывал.
– Как выключить?! – прорычал негр, тряся его за грудки.
Посиневший глава контрразведки судорожно пытался что-то сказать, но из его стиснутого горла вырывался только свистящий хрип. Он начал тыкать большим пальцем себе за ухо, пытаясь что-то обяснить жестами, но Блэк, рывком нагнувший его голову, не обнаружил у него на шее ничего примечательного, кроме все глубже врезающихся в складки кожи витков серпентоида.
– Тихонов! – заорал майор. – Тормози! Бегом сюда! Чрезвычайная ситуация!
Биомеханик, конечно, тоже едва ли сталкивался с таким типом морфов, какого не видел еще ни один из разведчиков, но, как человек технического склада ума, вполне мог разобраться в устройстве серпентоида-душителя чисто эмпирическим путем.
Пока псевдомокрица, резко свернув к обочине, замедляла ход, к задыхающемуся Малфою протиснулся, отпихнув Блэка, полковник Понтекорво. В руках у него тихо гудел вибрационный нож. Отогнув левой рукой голову содрогающегося в конвульсиях Кандавла, Мигель тщательно примерился и полоснул невидимым лезвием ножа по жилистому телу серпентоида. Тут необходим был ювелирный расчет, потому что если бы мономолекулярное лезвие вошло слишком глубоко, имелся серьезный риск вместе со змеей рассечь пленнику сонную артерию. В результате полковник, похоже, излишне перестраховался, поскольку кожа на боку смертоносного ошейника лопнула, вывернув наружу по краям разреза окровавленное мясо, однако позвоночник, крепостью превосходящий стальной прут, оказался лишь слегка задет и выдержал. Это было воспринято серпентоидом как недвусмысленная попытка пленника несанкционированно избавиться от оков, и он немедленно отреагировал самым жестким образом, ломая задержанному гортань.
Выпучив глаза, Малфой придушенно всхлипнул и забился в агонии. Понтекорво примерился полоснуть ножом еще раз, поглубже, но Купер ухватил его за плечо:
– Не надо, командир. Бесполезно.
Полковник медленно опустил нож, глядя в потухшие, быстро подергивающиеся смертной поволокой глаза бывшего руководителя арагонской контрразведки.
– Не смей умирать, слышишь, сволочь?! – Блэк снова принялся трясти пленника, который безвольно болтался в его руках, словно тряпичная кукла. – Не вздумай!..
– Оставь его, Реджеп, – устало проговорил Понтекорво. – Похоже, он еще раз перехитрил сам себя.
Тихонов сунулся между ними, но одного взгляда на труп ему хватило, чтобы понять, что его услуги больше не требуются.
– Ну и как теперь? – негромко спросил он.
– Как и раньше. – Командир группы пожал плечами. – Местонахождение Фактора и общие сведения о нем он выложил нам еще в резиденции. Будем исходить из того, что эти данные верны. Другого выхода у нас нет.
– А если он морочил нам голову? – спросил биомеханик. – Единственной гарантией было взять его с собой. А теперь, когда он так эффектно от нас сбежал…
– Если позволишь, командир, – произнес Каплан, – я изложу свои соображения. Видите ли, Малфой выдал нам такую информацию о Факторе, которую неспециалист в области биоморфов придумать не мог. Эти сведения полностью вписываются в концепцию о суггестии. И о случайности находки, кстати, тоже. Мне кажется, о природе Фактора он говорил правду.
– Зато он мог выдать дезу о его местоположении, – высказала сомнение Розен.
– Учитывая, что он должен был ехать вместе с нами до пункта назначения, – вряд ли. Зачем бы ему врать, если бы по дороге это все равно раскрылось?
– Разве что он собирался каким-то образом удрать по пути, – мрачно проронил Блэк. – Этот ублюдок был коварным, как моя вторая жена. Тогда, разумеется, ему совсем ни к чему было раскрывать перед нами все карты. Достаточно приоткрыть лишь часть информации, чтобы деза выглядела правдоподобно.
– Ладно. Пока примем за рабочую версию, что Малфой был слишком напуган, чтобы врать, – проговорил Мигель Понтекорво. – Внести коррективы в свои действия мы всегда успеем. Главное, что возвращаться в столицу еще менее разумно – времени нет совсем, и в ведомстве нашего покойного приятеля уже могла подняться тревога. Итак, что мы имеем в сухом остатке. По полученным оперативным данным, Фактор расположен на территории секретной лаборатории в пятистах километрах к юго-западу от столицы. Скорее всего это хорошо защищенная военная база, объекты которой в основном скрыты под землей. Плюсы нашего нынешнего положения следующие: механоид-псевдомокрица, стоящий на балансе контрразведки, штурмовые бластеры, а также форменные скафандры группы «Зеро». А вот невидимость мы утратили, что является большим минусом. В наличии у нас только одна сколопендра. Для разведывательных целей пригодится, но при штурме базы всем придется полагаться только на свои силы.