Змеи в раю | Страница: 37

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Откуда он взялся? — спросила я у хозяйки, уныло стоявшей в дверях.

— Санна купила его где-то и все время держала у себя на письменном столе. Фу, он такой отвратительный, забери его!

Сказано — сделано. Я запихнула череп в рюкзак и осмотрелась. Мне захотелось немного прибраться, но я не могла этого сделать в присутствии Аннамари.

Не успела я открыть рот, чтобы сказать, когда верну бумаги, как Аннамари испуганно замахала на меня рукой:

— Не надо, лучше сожги. Не хочу держать их в доме. Да, Санна была талантливой девочкой, но почему она не могла, как все нормальные дети, учиться и пристойно себя вести? Зачем надо было пить и водить дружбу с ужасными мужиками? Иногда она казалась мне совершенно чужим человеком. Я даже как-то раз сказала Хенрику: может, ее подменили в роддоме? Хотя она была похожа на него как две капли воды.

— Хенрик собирается приехать в Финляндию?

Я заметила, как ее снова начало трясти.

— Может, на следующей неделе. Он так кричал на меня по телефону… Что это я виновата, не умею растить детей… Но может, ему удастся вытащить Киммо из тюрьмы?..

Было очевидно, что Аннамари очень боится мужа. Мне пришли в голову подозрения Маллу о том, что Хенрик как-то замешан в смерти Санны. Этот человек интересовал меня все больше и больше — мрачная, загадочная тень семейной истории Хянниненов.

Рюкзак оттягивал плечи, когда я ехала на велосипеде за потерянным проездным к господину Герману Линдгрену. Он жил недалеко от волнореза. Я позвонила, за дверью громко залаяла собака. Прошло немало времени, прежде чем мне открыли.

Казалось, старик появился на свет несколько веков назад. Стоявший рядом пес тоже мог претендовать на место в собачьем доме престарелых. Тем не менее он сразу перестал лаять и с интересом обнюхал мои брюки, от которых наверняка пахло Эйнштейном и собакой Хельстрема. Старик внимательно взглянул мне в лицо, сравнивая с фотографией на проездном, потом улыбнулся и протянул мне документ.

— Да, та же самая девушка.

— Большое спасибо, — произнесла я. — Вам было не так просто меня найти, ведь в телефонном справочнике указан мой старый номер.

— Ничего страшного, — галантно ответил он. — Мне помогли на телефонной станции. У меня достаточно времени, чтобы помочь симпатичной молодой женщине. Я нашел его на берегу, еще немного — и он бы упал в море, — сообщил старик, вопросительно глядя на меня, и я почувствовала, что должна немного пояснить ему ситуацию.

— Я мчалась на велосипеде, сильно разогналась и случайно упала в море. Видимо, тогда проездной и выпал.

— В море? К счастью, все обошлось и вы не утонули, как та, другая, девушка.

— Какая девушка? — Я почувствовала, как у меня забилось сердце.

— Девушка, которая утонула прошлой весной у волнореза. Я хорошо помню, было второе марта, моя жена умерла вечером того же дня.

Старик внимательно посмотрел на меня и пустился в воспоминания.

— Был холодный дождливый вечер, стемнело рано, словно осенью. Но снега не было, и лед на море уже растаял. В районе семи я вывел Карлсона на прогулку, он побежал на берег и стал там что-то обнюхивать. Я подошел посмотреть и увидел, что на берегу лежит светловолосый парень. Сначала мне показалось, что он мертвый или с ним что-то случилось, но парень громко храпел да вдобавок от него несло водкой, и я быстро сообразил, что он просто пьян. Нельзя же было бросить его на берегу, но как я, слабый старик, мог один дотащить его? На волнорезе я увидел двух человек и крикнул им: «Эй, здесь лежит пьяный, помогите его отнести!»

Там была женщина, она подбежала поближе и крикнула мне в ответ, что этот пьяный — ее друг, что мне не надо волноваться, она позаботится о нем. Когда я вернулся домой, то увидел, что жена лежит в кухне на полу. Как сказал врач, у нее остановилось сердце и она совсем не мучилась. И все же плохо, что меня не было рядом, когда она умерла.

Лабрадор вилял хвостом, глядя на хозяина, и тот наклонился, чтобы его погладить.

— Потом я и сам угодил в больницу, мой мотор тоже забарахлил, — пояснил он, прикладывая руку к груди. — А после целый месяц жил у сына. Лишь много времени спустя я узнал, что в тот же вечер здесь утонула девушка. Покончила с собой. И это была та самая девушка, которую я видел на волнорезе.

— Я знала эту девушку, — сказала я, не в силах сдержать напряжение, — но понятия не имела, что с ней тогда был кто-то еще, кроме того пьяного парня. Кто это был? Женщина или мужчина? Как выглядел этот человек?

Но старик лишь печально покачал головой:

— Ох, ничего я не разглядел в том тумане. Тот второй был в длинном черном плаще и с зонтом. Сложно сказать, был ли то мужчина или женщина.

Он помолчал и вдруг неожиданно острым и внимательным взглядом посмотрел мне прямо в глаза и продолжил:

— Зато я точно знаю: это был не человек. Это была Смерть. Она пришла за моей женой и заодно забрала ту девушку. Может, вы думаете, это старческий бред? Знаете, хотя я раза в три старше вас, но еще в своем уме. Я видел: там, на волнорезе, кто-то стоял рядом с девушкой, которая потом утонула.

— Я вам верю, — произнесла я, пытаясь немного успокоить его. — А почему вы не рассказали об этом полиции?

— Какой смысл было снова поднимать всю эту историю в мае? Соседи рассказали, что девушка покончила с собой и дело уже закрыто. Она оставила посмертную записку?

— А вы готовы, если потребуется, рассказать об этом в полиции? Похоже, это не было самоубийством. И в этой ситуации вы ключевой свидетель…

— Ну прямо как в американских сериалах — ключевой свидетель… Ладно, времени у меня теперь предостаточно, да, Карлсон? — Старик ласково потрепал собаку по шее, и пес преданно заглянул ему в глаза.

Мне было сложно говорить Линдгрену горячие слова благодарности, и я решила просто отправить ему утром букет цветов. И я была с ним согласна — в тот мартовский вечер на волнорезе действительно стояла Смерть. Но это была не мифическая старуха с косой, а реальный человек — убийца Санны и Арми.

Глава 10
Леди Лазарь

В пятницу вечером я удобно устроилась в кресле в гостиной и открыла дипломную работу Санны, посвященную Сильвии Плат. На полях было много пометок, но все они касались лишь рассматриваемой темы. Работа называлась «Язык тела и образ самоуничтожения в творчестве Сильвии Плат». Да, Санна сумела выбрать подходящую тему.

Я сидела, внимательно вчитываясь в каждую строку. Сегодня Эки высказался по поводу расследования убийства Арми и открытым текстом заявил мне в лицо, что я просто бездарно трачу время.

— В нашей работе надо учиться отделять зерна от плевел и понимать, чем стоит заниматься, а чем нет. Наша задача — помочь Хяннинену поскорее выйти из тюрьмы с наименьшими потерями. А ковыряясь в перипетиях печальной судьбы его сестры, делу не поможешь.