Проехав через весь город, грузовики вытянулись в ряд на огромной грязной площадке перед лесопилкой. Широкоплечая шоферша вылезла из кабины и с грубоватой вежливостью сообщила Рени, что это конечная точка их маршрута. Она помогла вывести из кабины полубессознательную Мартину и сказала, что автобус в Темилюн останавливается перед городской ратушей.
Рени облегченно вздохнула, услышав, что, кроме этого города, существуют и другие.
— Автобус? Чудесно, но… У нас нет денег.
Шоферша недоуменно уставилась на нее.
— Неужели вам теперь приходится платить и за городские автобусы? — наконец спросила она. — О владыки небес! Какой только дряни не придумает Совет? Бог-царь должен казнить их на главной площади и отменить этот идиотский указ.
Возмущение женщины свидетельствовало о том, что проезд в автобусах был бесплатным. Рени, с тайной помощью Ксаббу, отвела Мартину к зданию ратуши, которое, к счастью, находилось неподалеку. Сев на ступени, они стали ждать автобус. Француженка до сих пор не могла прийти в себя после тех ужасных моментов, когда, проникая в сеть Иноземья, они столкнулись с необъяснимым сверхъестественным злом. Тем не менее, когда ее поддерживали и направляли, она двигалась вполне нормально. Поглаживая ладонь Мартины, Рени раз или два чувствовала ответное пожатие, словно рассудок ее подруги с трудом прорывался на поверхность.
«Надеюсь, что это так, — подумала Рени. — После смерти Сингха мы можем полагаться только на опыт Мартины. Иначе все наши усилия потеряют смысл. — Она взглянула на странные, чуждые ей, но совершенно реальные дома и в отчаянии покачала головой. — Кого я обманываю? Посмотри на этот мир. Подумай об оборудовании, умах и деньгах, которые понадобились для его создания. И ты хочешь посадить владык этой сети на скамью подсудимых? Предать их гражданскому позору? Нет, эта затея была нелепой с самого начала».
Ситуация казалась такой безысходной, что Рени даже не хотелось говорить о ней. Она, Ксаббу и Мартина молча сидели на ступенях, и прохожие, косо поглядывая на странное трио, о чем-то шептались между собой.
Рени ожидала, что джунгли скоро начнут редеть. Но она ошиблась. Деревья продолжали мелькать за окнами автобуса, и через несколько часов, насмотревшись на монотонный ландшафт, она видела его даже с закрытыми глазами.
Златозубый, увешанный перьями и медальонами водитель не обращал на двух женщин с обезьяной никакого внимания. Но когда Рени спросила его, куда направляется автобус — а надпись на табличке, прикрепленной к ветровому стеклу, была написана теми же идеограммами, что и книги Тока, — он посмотрел на нее так, словно она попросила его поднять помятую машину в воздух.
— В Темилюн, добрая женщина, — сказал он, опуская защитные солнечные очки, чтобы рассмотреть ее получше.
Наверное, он подумал, что кому-то потом может потребоваться описание бежавших из психушки женщин.
— Город бога-царя, хвала его имени — Владыки Жизни и Смерти, Того-Кто-Возвышен-Над-Всеми. А куда же нам еще ехать? — Он указал на прямую дорогу, которая вела из индустриального центра. — Куда вообще еще можно ехать?
Пристроив голову спавшей Мартины на своем плече и посадив на колени Ксаббу, Рени попыталась разобраться в том, что ей удалось узнать. Странный мир, в который они попали, сочетал в себе технологии девятнадцатого и двадцатого веков, хотя, насколько она помнила, между ними имелась ощутимая разница. Люди походили на азиатов или обитателей Ближнего Востока, однако в городе она заметила нескольких мужчин с другими оттенками кожи. Вожак Ток не знал английского языка. Этому могло быть три причины: удаленность от стран, где говорили на английском, отсутствие подобных стран или неграмотность вожака лесорубов. Люди этого мира имели развитую религию и Бога-царя. Но был ли он живым человеком или просто фигуральным символом? И еще водитель грузовика упоминала о каком-то Совете.
Рени жалобно вздохнула. Сведений явно не хватало. Они теряли время, драгоценное время! А она не могла придумать никакого стоящего плана. В данный момент они направлялись в Темилюн — по-видимому, самый крупный город этой симуляции. Но что, если они и там не достигнут цели? Куда отправляться дальше? Неужели проникновение в сеть, за которое Сингх заплатил жизнью, обернется просто поездками на автобусах, как в долгой неинтересной экскурсии?
Ксаббу отвернулся от окна и приложил голову к ее уху. Во время поездки он не произнес ни слова, так как пассажиры заполнили автобус битком — в проходе рядом с Рени стояло не меньше полудюжины человек. Многие из них везли с собой цыплят и каких-то незнакомых Рени маленьких животных, чем, наверное, и объяснялось безразличие водителя к Ксаббу. Однако ни одно из этих существ не проявляло склонности к беседам. Бабуин привстал на коленях Рени и тихо зашептал:
— Я все думаю и думаю о том, кого мы должны искать. Если мы хотим найти хозяев Иноземья, нам сначала надо узнать, кто конкретно правит этим миром.
— И как мы это узнаем? — прошептала в ответ Рени. — Отправимся в библиотеку? Я полагаю, они тут есть, но где мы будем искать их в таком огромном городе?
Ксаббу заговорил чуть громче, потому что женщина, сидевшая перед ними, начала напевать бессловесный мотив. Напев напомнил Рени племенные гимны, которые так любили горланить друзья отца на вечеринках, где пиво лилось рекою.
— Поговорите с кем-нибудь из местных. Возможно, они ответят на ваши вопросы.
Рени осмотрелась, но никто не обращал на них внимания. За окнами виднелись распаханные фермерские поля и дома, которые встречались теперь все чаще и чаще — должно быть, автобус подъезжал еще к одному городу.
— Но как мы можем довериться кому-то? Что, если все остальные пассажиры напрямую связаны с оперативной системой сети? Они не настоящие, Ксаббу, — вернее, большинство из них.
Внезапно Рени почувствовала толчок. Мартина прижалась к ней и вцепилась в руку, словно боялась упасть в проход. Глаза ее сима были по-прежнему расфокусированными, но на лице появились признаки рассудка.
— Мартина? Это я, Рени. Ты меня слышишь?
—… Темнота… очень густая.
Теперь это был действительно ее голос, но он звучал, как плач потерявшегося ребенка.
— Ты в безопасности, — настойчиво шептала Рени. — Мы прорвались. Мы в сети Иноземья.
Мартина подняла голову. Но ее глаза по-прежнему смотрели куда-то в сторону.
— Рени?
— Да, это я. И Ксаббу тоже здесь. Ты понимаешь то, что я тебе говорю? Мы прорвались сюда. Мы внутри.
Мартина продолжала цепляться за руку Рени, но выражение тревоги на ее худом лице постепенно рассеивалось.
— Как много… — прошептала она, собираясь с силами. — Как тут много темноты.
Ксаббу прижался к другому боку Рени. Она начала чувствовать себя многодетной матерью.
— Ты видишь нас, Мартина? Твои глаза расфокусированы.
Лицо француженки исказила гримаса боли, словно она получила неожиданный удар.