Роберт-Дьявол злобно заерзал на стуле.
– Так оно и было, – подтвердил он. – Ну погоди у меня, щенок, только попадись мне еще…
– Ну, с этим вам уж точно придется повременить, – заметил вахмистр, – сперва надо будет отсидеть свое.
Кнопка подошла почти вплотную к грабителю.
– Я вам не советую связываться с Антоном! – сказала она. – Он от вас мокрого места не оставит! Готфриду Клеппербейну он так врезал, что тот еле ноги унес.
– В самом деле? – обрадовался господин Погге. – Он и впрямь отличный малый, твой Антон.
Пифке сидел у ног взломщика и грыз его шнурки. У фрау Погге началась мигрень. Лицо ее страдальчески исказилось.
– Слишком много волнений, – пожаловалась она. – Господа, вы не соблаговолите увести отсюда этого грабителя? Он страшно действует мне на нервы.
– Вы мне тоже! – пробурчал Роберт-Дьявол. Вскоре полицейские увели его.
– Берта, милая, – сказала фрау Погге, – уложите ребенка в постель. Я иду спать. Ты скоро, Фриц? Доброй ночи, моя радость. Только не надо больше подобных выходок!
Она звонко чмокнула Кнопку и удалилась в спальню.
Господин Погге вдруг совсем пал духом.
– Берта, – сказал он, – ступайте спать, я сам уложу Кнопку. Вы сегодня просто героиня.
И он во-первых пожал ей руку, а во-вторых вручил ей двадцать марок.
– Премного благодарна, – сказала толстая Берта. – И знаете, если предупреждать заранее, я ничего не имею против грабителей. – С этими словами она ушла к себе.
Господин Погге помог Кнопке умыться, раздеться. Наконец, она улеглась и Пифке тоже забрался в кровать. Отец присел на краешек.
– Луиза, – начал он очень серьезно, – послушай, что я скажу, моя девочка.
Своими маленькими руками она взяла его большую руку и заглянула ему в глаза.
– Ты знаешь, что я очень тебя люблю? – спросил он тихонько. – Но я не могу по-настоящему о тебе заботиться. Я должен зарабатывать деньги. Зачем ты впутываешься в такие истории? Зачем обманываешь нас? Если я не смогу доверять тебе, у меня не будет ни одной спокойной минуты.
Кнопка погладила его руку.
– Да, я знаю, у тебя совсем нет времени, ведь ты должен работать, – проговорила она. – Но мама-то не работает, а у нее тоже совсем нет на меня времени. Теперь вы возьмете мне новую гувернантку, и что тогда будет, заранее не угадаешь.
– Да, да! – согласился отец. – Ты совершенно права. А ты не хочешь пообещать мне, что впредь всегда будешь говорить правду? Мне было бы спокойнее.
Кнопка улыбнулась отцу.
– Ладно уж, раз тебе так спокойнее.
Он поцеловал ее на ночь. А когда в дверях он еще раз обернулся и хотел уже погасить свет, она сказала:
– Знаешь, директор, а все-таки это было здорово интересно.
Несмотря на множество выпитых таблеток, господин директор Погге провел бессоную ночь.
РАССУЖДЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
О БЛАГОДАРНОСТИ
Толстая Берта вела себя храбро, не правда ли? Вообще-то в круг ее служебных обязанностей не входило бить взломщика по голове, но тем не менее она это сделала. И, значит, заслуживает благодарности. А что же делает фрау Погге, вместо того, чтобы поблагодарить Берту? Она идет спать!
А вот господин Погге – совсем другое дело. Он сперва пожал Берте руку, и только потом дал ей двадцать марок. Кто-то, вероятно, ограничился бы рукопожатием, даже имея деньги. А кто-то, возможно, дал бы только двадцать марок, даже имея руку. У господина Погге было и то и другое, и сделал он тоже и то и другое. Он сначала пожал толстой девушке руку, а потом дал ей деньги. На мой взгляд очередность была соблюдена абсолютно верно! А ведь он мог бы сперва дать ей деньги, а потом пожать руку и сказать: «Примите заодно и мою благодарность».
Нет, он все сделал совершенно правильно. Вел себя безукоризненно.
Чем дольше я знаю господина Погге, тем больше он мне нравится. От главы к главе он делается все симпатичнее, и уж тем более в последней главе, которая сейчас и последует.
Когда на другой день Кнопка вышла из школы, у ворот, вопреки обыкновению, опять стояла машина. Но на сей раз кроме шофера Холлака там сидел и ее отец. И махал ей рукой. Подружки Кнопки позеленели от злости. Опять не удастся прокатиться!
Кнопка поздоровалась с шофером и села в машину.
– Случилось что-нибудь? – испуганно спросила она.
– Нет, – ответил отец, – просто у меня есть немного свободного времени.
– Что у тебя есть? – переспросила Кнопка, глядя на отца так, словно у него вдруг выросла окладистая борода. – Время?
Дочкин вопрос поверг господина Погге в подлинное смущение.
– Ну да, – пробормотал он. – Не задавай дурацких вопросов. У людей иногда находится время.
– Вот это да! – воскликнула Кнопка. – Может, поедем в Шарлоттенхоф поесть пирожных со взбитыми сливками?
– А может, для начала, заедем за Антоном?
Кнопка бросилась отцу на шею и поцелуй ее был громким, как пушечный выстрел. Они мгновенно доехали до школы, где учился Антон, и к тому же очень вовремя. Антон чуть не упал, увидав красивую машину, где его дожидались Кнопка и ее отец. Кнопка приветствовала друга взмахом руки, ее отец пожал Антону руку и сказал, что он молодчина. Здорово обтяпал эту историю с Робертом-Дьяволом.
– Многоуважаемый господин Погге, – сказал Антон, – но тут ведь все было очевидно.
А потом он сидел рядом с господином Холлаком и тот иногда позволял ему нажать на педаль газа. И еще он следил за дорожными указателями! Это было чудесно! Кнопка схватила отца за ухо, притянула к себе и прошептала:
– Знаешь, директор, этот парень даже готовить может.
– А чего он не может? – спросил господин Погге.
– Антон? Антон может все! – сказала она гордо.
И хотя Антон все мог, они, тем не менее, поехали в Шарлоттенхоф и ели там пирожные со взбитыми сливками. Даже господин Погге съел одно, несмотря на то, что врач строго-настрого запретил ему именно пирожные со взбитыми сливками. Потом они втроем играли в прятки, чтобы Кнопкин папа немного похудел. Потому что в последнее время у него выросло брюшко. Наконец, Антон сказал, что ему пора домой, но директор его успокоил, сообщив что уже обо всем уведомил мать Антона.
– Господин Бремзер сегодня опять ругался? – спросила Кнопка.