66 градусов северной широты | Страница: 93

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Хорошо. А я думала, ты стараешься добиться от меня признания.

— Старался. Но это было до того, как ты спасла мне жизнь. Не беспокойся, мы разберемся в том, что произошло. Только я не хочу, чтобы ты осложнила адвокату твою защиту.

Харпа улыбнулась:

— Спасибо. И спасибо, что приехал мне на помощь.

Голова у Магнуса начала проясняться.

— Нам нужно задать тебе множество вопросов, но самый важный — знаешь ли ты, наметили они еще одну жертву?

— Да, — ответила Харпа. — Наметили.

— Знаешь кого?

— Я спрашивала Бьёрна, но он отказался сказать.

— Ингольфура Арнарсона? Упоминал он это имя?

— Первого поселенца? Нет. Сказал, что там есть еще один человек, собственно, и совершавший убийства. Но кто это, я не знаю.

— Какая-то догадка есть? Подумай, Харпа.

— Нет. Я пыталась выяснить у него, но он не сказал.

— Сказал, когда это должно произойти?

— Да. Как-то неопределенно. Как он выразился? — Харпа нахмурилась, стараясь вспомнить. — «Возможно, сегодня днем. Может быть, вечером. Наверняка — завтра утром». Примерно так. И уезжал. Чтобы получить текстовое сообщение от убийцы. В хижине приема нет, поэтому ездил на перевал. Вы нашли его? Арестовали?

Магнус понял — Харпа не знает, что случилось с ее любовником. Ей нужно было знать; сказать об этом мог он.

— Да, я его нашел. Он ранен. Исак ударил его ножом.

— О Господи! — Харпа вскинула руки ко рту. — Как он?

— Был в тяжелом состоянии, когда я оставил его и пошел за тобой. Он ранен в грудь.

— Ты его оставил?

— Да. С другим полицейским. Он должен был вызвать «скорую».

— Не знаешь, как он сейчас?

Магнус вопросительно взглянул на полицейского, говорившего по рации.

— Сейчас спрошу, — сказал полицейский.

Он связался по радио с Паллом, оставив дверцу машины открытой. Магнус хотел попросить Харпу отойти, но ей нужно было узнать.

— Бьёрн Хельгасон у вас там? — спросил полицейский.

— Да, — услышал Магнус голос Палла. Догадался по его тону, что последует. — Но он умер на месте.

Магнус услышал, как Харпа ахнула, и взял у полицейского микрофон.

— Палл, это Магнус. Удалось о чем-то его спросить?

— Нет. Когда я подошел к нему, он был без сознания.

— Черт! — Магнус был сосредоточен на очередной жертве. Ингольфуру Арнарсону, кто бы он ни был, жить осталось недолго, если они ничего не выяснят. — Палл?

— Да?

— Найди телефон Бьёрна и проверь последний вызываемый номер.

— Понял.

Магнус распрямился и стал ждать ответа Палла. Харпа побледнела, но глаза ее оставались сухими.

— Мне очень жаль, — сказал Магнус.

— Я держусь, — произнесла Харпа. — Может, вскоре это вызовет у меня боль. Но там, в хижине, я поняла — то, что делал Бьёрн, дурно. Он убивал людей. Он сам навлек это на себя.

В радио машины послышался треск.

— Магнус?

— Да?

— Я проверил дозвон. Номера там нет, но есть имя вызываемого.

— Кто же это?

— Эйнар.

Магнус услышал, как Харпа за его спиной издала вскрик.

— Нет! Нет, нет, нет, нет, нет! — В голосе ее слышались мука и отчаяние. — Магнус, не верь ему! Он наверняка ошибся.

Но Магнус знал, что Палл не ошибался. И Харпа, подумал он, тоже знает.

Глава сороковая

Арни вел машину обратно в Рейкьявик из Хафнарфьордюра, где разговаривал с родителями Исака, но ничего не узнал. Они понятия не имели, как и полицейские, где может быть их сын. Мать догадывалась, что произошло что-то неладное, но от Исака не было никаких вестей.

Когда Арни подъезжал к управлению полиции на Хверсфисгата, зазвонил телефон. Звонил Бальдур.

— Арни, немедленно езжай в Селтьярнарнес. Мы знаем, кто убийца. Это отец Харпы. Эйнар.

— Еду.

— Отлично. Не производи арест, пока не подъедет подкрепление в форме.

— За что его арестовывать?

— За убийство Оскара Гуннарссона. Начнем с него и будем копать дальше.

Нужен проблесковый маяк. Арни долго провозился, устанавливая его на крыше своей неприметной «шкоды», но потом помчался. Выжал до отказа газ и с напряженной улыбкой несся по улицам Рейкьявика с оживленным движением. Вильнул, едва не столкнувшись с мотоциклом, которого не заметил на встречной полосе. Взглянул в зеркало заднего обзора. Мотоциклист остановился, но не упал.

Подъезжая к повороту на Баккавёр, Арни замедлил ход. Очень кстати, потому что увидел, как Эйнар вылез из своего «фрилендера» и вошел в дом. Арни остановился, и тут из-за поворота появились две патрульные машины, сирены, по счастью, были выключены. Арни остановил их взмахом руки.

— Подозреваемый только что вошел в дом! Пошли!

— Погоди минутку. — Один из полицейских разговаривал по радио. — Нам приказывают не подходить. Полагают, он вооружен. Будем ждать отряд «Викинг».

И Арни ждал в пятидесяти метрах от дома Эйнара. Держал под наблюдением парадную дверь: выйти незамеченным Эйнар не мог. К двум патрульным машинам присоединилась еще одна, они отъехали назад и скрылись за углом.

Все ждали отряд «Викинг», рейкьявикский спецназ, состоявший из полицейских-добровольцев. Арни был разочарован, что не сам производит арест, но будет интересно посмотреть на спецназ в действии.

Зазвонил его телефон. Это был Бальдур.

— Арни? Возвращайся в участок.

— Но Эйнар…

— «Викинги» арестуют его, как только приедут туда. Сейчас ты нужен здесь. Нам необходимо выяснить, кто очередная намеченная жертва. Тебя сменит Роберт.

Арни увидел, что его коллега подъезжает на другой неприметной «шкоде», неохотно развернулся и отправился в участок.


Когда они подъезжали к Хельгафеллу, зазвонил телефон Магнуса. Бальдур.

— Арни засек Эйнара. Он только что вернулся домой.

— Арестовал его?

— Мы вызвали «викингов». Возможно, Эйнар вооружен.

— Правильно, — сказал Магнус. — Час назад я бы не отказался от их помощи.

— Что-нибудь прояснилось с очередной жертвой?

Магнус глянул на сидящую рядом женщину. Она смотрела в окошко на все приближавшийся холмик Хельгафелл, одна рука ее была прижата ко рту, лицо искажено страданием.

— Харпа не знает. Исак все еще без сознания, так что не говорит.