Очень сложная задача | Страница: 71

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Машина выехала на проезжую часть. Справа, на небольшом удалении от шоссе, на фоне лазурной синевы моря, плавно поплыли разноцветные пляжные зонты.

Позади него заговорили на испанском. Один голос принадлежал Винту, второй – мужчине, намного старше по возрасту. Судя по характерному хрипу, его обладатель относился к заядлым курильщикам. Наконец Винт заговорил на русском:

– Злосеки хочет знать, почему его друг Хава сам не пришел, а отправил тебя?

– Собралиев плохо себя чувствует, – подавив в себе соблазн обернуться, ответил Шамиль. – Он только вчера приехал из Заира.

– Что ему нужно? – последовал новый вопрос.

– Зеленая глина и набор гончара, – хорошо помня инструктаж Собралиева, ответил Шамиль.

– Это будет стоить десять тысяч.

Батаев вынул портмоне и, отсчитав купюры, протянул их, не оборачиваясь, назад.

– У вас есть машина?

– Да.

– Марка, цвет, номер?

Шамиль ответил.

– Отгоните ее завтра по этому адресу, – Винт тронул его за плечо и передал сложенный вдвое листок. – Дверца багажника должна быть незапертой. Остальное там написано.

Машина остановилась.

– До свидания, и привет Хаве, – перевел напоследок слова босса Винт.

Проводив взглядом «БМВ», быстро смешавшуюся с общим потоком машин, Шамиль повернул в обратном направлении, одновременно бросив взгляд на листок. Там была нарисована от руки схема, корявым почерком подписаны улицы, а у крестика, обозначавшего место стоянки, время «с 17 до 19».


* * *


Чтобы не вызывать у обслуживающего персонала гостиницы подозрений, Собралиев выдавал себя за предпринимателя из России, а Джабраилова и Батаева представлял как своих помощников, сопровождающих его в отпуске.

Пока Шамиль разбирался с планом Барселоны, отыскивая нужную улицу, где необходимо было оставить автомобиль, как того потребовал представитель баскской общины, Собралиев и Джабраилов осматривали местные достопримечательности. Прогулявшись по району старого города, они пешком дошли до набережной, когда позвонил Шамиль и сообщил, что посылку получил.

– А теперь я покажу тебе одну игрушку, на которой вскоре появится наш клиент, – направляясь вдоль бетонного ограждения и увлекая за собой Вахида, сказал Хава. Лицо его при этом сделалось серьезным и сосредоточенным. – Это «Порт Велл», – показал он взглядом на искусственную, правильной формы бухту, где рядом с пирсами покачивались на волнах яхты.

Джабраилов окинул взглядом элегантные, сверкающие белизной и роскошью суда.

– У него здесь яхта?

– Да, – подтвердил Хава. – Отсюда он направится на ней в Торривьеху. Там у него вилла. Если планы этого шакала не поменялись, то уже послезавтра охрана осмотрит его «Бриз». Вон он, третий слева, – Собралиев показал взглядом на судно с синей полосой вдоль борта.

– Как ты хочешь его достать? – оглядывая противоположный берег, кишащий людьми, спросил Джабраилов.

Вход в бухту запирался пешеходным мостом, который разводили, когда суда заходили или покидали ее пределы. Затем яхта проходила под подвесной дорогой. Несколько километров до выхода в море ей нужно было двигаться между двумя пирсами, вдоль которых располагались крупные суда.

– Отсюда невозможно увидеть, но снаружи, справа и слева от входа в жилые отсеки, установлены два огнетушителя, – жмурясь от яркого солнца, продолжал Хава. – Когда я был последний раз у него в гостях, то запомнил их тип. Нам нужно поменять их на такие же, только с начинкой.

– Хочешь взорвать его вместе с экипажем и гостями? – изумился Вахид. – А они-то здесь при чем?

– Когда эти люди устраивались на работу, разве не догадывались, что рискуют? Обслуживать человека с такими деньгами всегда опасно. Тем более когда везде только и говорят о том, что за ним ведется охота.

– Здесь практически невозможно попасть на судно, – не сдавался Вахид.

– Думаешь? – сощурившись, посмотрел на него Хава.

– Уверен.

– Что предлагаешь?

– Брать его в море.

– Ты в своем уме? – опешил Хава.

– Нужен быстроходный катер, – невозмутимо продолжал Джабраилов. – И оружие.

– Как мы его там найдем?

– Сесть на «хвост» сразу, как только яхта покинет порт.

– Едва мы попытаемся приблизиться к ней, как они сообщат об этом охране, которая будет двигаться на машинах вдоль берега, и водной полиции. А при попытке подняться на борт подадут сигнал «SOS». И не забывай, с ним кроме экипажа будет четверо охранников.

– У тебя среди них есть знакомые? – Вахид испытующе посмотрел на Хаву.

– В лицо я знаю всех, – тот вздохнул. – Но повлиять на них не смогу.

– Значит, здесь мы зря, – подытожил сказанное Вахид. – Может, легче встретить его уже в Торривьехе?

Хава категорически замотал головой:

– Там об этом не может быть и речи. А потом, мы не сможем оттуда быстро уйти. Здесь же два часа на машине – и Франция…

– Стоп! – Джабраилов замедлил шаг, внимательно осматривая отвесные стены из гранитных плит, которые были границами стоянки судов.

Металлические прямоугольники размерами с вентиляционное окно, установленные на одинаковом расстоянии друг от друга в полуметре над водой, наводили на мысль, что внутри пирса пусто.

– Ты чего? – удивился Хава, пытаясь определить, что привлекло внимание компаньона.

– Давай пройдем на другую сторону, – предложил Джабраилов.

Пожав плечами, тот утвердительно кивнул головой.

Они вышли на пирс и поравнялись с яхтой Бабичева. Но не она сейчас интересовала Вахида, а решетки дренажной системы, расположенные вдоль ограждения. Расстояние между ними было не больше пяти метров. Он уже был уверен, что пирс внутри полый и имеет тоннели для стока воды в море. Расположенные ряды освещения справа и слева, уходящие в сторону маяка, говорили, что и линия электропитания идет внутри этого сооружения.

– Что ты увидел? – заинтригованный поведением Вахида, не удержался Хава.

– Где останавливаются машины? – пропустив вопрос мимо ушей, спросил Вахид.

– Здесь, – оглянувшись по сторонам, сказал тот. – Плюс-минус несколько метров. До тех пор пока охрана не выйдет из них и не встанет в определенном порядке, он находится в одной из машин.

– Как определить, в какой именно он приедет сюда?

– По дороге никак, – сокрушенно вздохнул Собралиев. – Единственно, в самый последний момент, съезжая на пирс, она перестраивается таким образом, чтобы остановиться прямо напротив яхты.

– Теперь я знаю, как его убрать, – Джабраилов хитро посмотрел на Хаву. – Давай вернемся в гостиницу.