Таня рассмеялась.
— Линк — как его отец. Никогда не забывает о деле. — Она искоса посмотрела на Джорджию. — Разве он не говорил вам об этом?
— Нет. Он сказал, что хочет отдохнуть там, где его не знают.
— И вы ему поверили?
Джорджия пожала плечами.
— А почему нет? Вполне разумное намерение.
— На вашем месте я бы не была такой легковерной.
— Я и не была. Вначале. Но при более близком знакомстве Линк Робартс показался мне человеком, которому можно доверять.
— Вы, похоже, влюблены. — Таня вымученно улыбнулась.
— Линк — необычайно привлекательный мужчина. Не мне вам рассказывать.
Таня рассмеялась.
— Да уж. Мы с Линком то сходимся, то расходимся на протяжении уже нескольких лет. Но, с кем бы мы ни встречались, потом обязательно возвращаемся друг к другу. С этим надо наконец покончить. Оба мы не молодеем.
— Так вы не расстались окончательно?
— Ну что вы! А вы сами разве расстались бы с таким мужчиной, как Линк Робартс? Я бы сходила по нему с ума, даже если бы у него не было и десяти центов в кармане.
— Вы из-за него сюда приехали?
— У меня было свободное время. По чистой случайности я поговорила с Сэмом. Он звонил моему боссу, а я подошла к телефону. Мы разговорились, и я попросила его взять меня с собой.
— А вы давно работаете у Робартсов? — продолжала Джорджия свои расспросы, стараясь сохранять спокойствие. Она потом даст волю чувствам. Скорее всего, у себя в номере, где свидетельницей ее слез будет только подушка. Впрочем, Джорджия понимала: Таня далеко не новичок в том, что касается интриг.
— Наверное, года четыре. — Таня зевнула. — И не всегда на хороших должностях. Дружба с Линком никак на мою карьеру не повлияла. Кстати, ваш дядя — очень приятный человек.
— Да. Я так люблю его. Он ни за что не решился бы продать отель, если бы год назад не потерял жену.
— Линк говорил. Мне очень жаль. А вы с дядей разве не собирались перестраивать отель?
Джорджия кивнула:
— Собирались.
— Какое разочарование для вас. — Слова Тани прозвучали искренне.
— В общем-то, да, — призналась Джорджия. — Но дядя мне дороже работы.
— Все равно жаль. Конечно, у вас нет никаких шансов, если Робартсы купят отель. Линк всегда сам делает архитектурные проекты и дизайн интерьера. Линк талантливый художник. Сэм — нет. И Сэм знает об этом.
— Так вы считаете, что Линк не станет поручать работу моей фирме?
— Ну что вы, Джорджия! Но я тут совершенно ни при чем. Я бы доверилась молодой фирме, но Линк работает только с высококлассными профессионалами. Такими, как он сам.
— Вы с ним уже обсуждали этот вопрос?
— Послушайте, я всю жизнь занимаюсь отелями, — ответила Таня. — Разумеется, мы обсуждали это. Линк прекрасно понимает, что я разбираюсь в деле. Он ценит мое мнение.
— Не сомневаюсь. Но я также уверена в том, что он не мог сказать вам, будто «Интерьеры Джорджии Беннетт» не справятся с этой работой.
Таня нахмурилась.
— Послушайте, закончим этот разговор, Джорджия. Я просто хотела предупредить вас. Вот и все.
— Не могу только понять: предупредить в отношении работы или Линка?
Впервые Таня сняла солнечные очки.
— Может быть, в отношении и того, и другого, — сказала она, глядя на Джорджию с открытой неприязнью.
Джорджия побежала к дяде. Он открыл дверь своего номера. Мобрей едва сдерживал волнение, которое выдавал слабый румянец на щеках.
— Успешно?.. — спросила Джорджия. Она с ума сходила от тревоги за дядю. И больше всего боялась, что этот делец выжмет из дяди последние соки.
— Садись и слушай, — приказал он.
— Ой, как я хочу узнать поскорее подробности!
— Просто удивительно… — Роберт Мобрей сел на стул рядом с ней. — Я сказал Сэму и Линку, что не приму решения, не посоветовавшись с тобой, но мне кажется, что ты возражать не будешь.
— Нет, конечно, — покачала головой Джорджия. — Что устраивает тебя, устраивает и меня.
— Но ты же моя наследница, Джорджия. К тебе перейдет все, что у меня есть. — И он назвал цифру, которая заставила Джорджию выпрямиться.
— Не может быть! — вскричала она.
— Да! — Роберт Мобрей с удовлетворением потер руки. — Я хотел назначить самую высокую цену, а потом ее сбавить. Все так делают. Но Робартсы почти сразу же согласились. Я не мог поверить своим ушам. А мне говорили, что с Сэмом Робартсом трудно вести дела. У Линка, конечно, есть сердце, я это знал. Но Сэм!.. Ведь я, в конце концов, в трудном положении.
— Прямо не верится! — выдохнула Джорджия. — Я очень рада за тебя, дядя Роберт. Грустно, конечно, терять «Сансет». Но память у нас никто не отнимет.
— Но ты еще не все знаешь. — Роберт Мобрей радостно посмотрел на нее. — У меня будет своя вилла на острове. Линк спроектирует ее специально для меня.
— Он сам предложил тебе? — Джорджия даже схватила дядю за руку.
— Ну да, он сказал, что это доставит ему большое удовольствие.
— Какая щедрость!
— Лично я считаю, что у него золотое сердце. Но и это еще не все.
Джорджия глубоко вздохнула.
— По-моему, я больше не выдержу.
— «Интерьеры Джорджии Беннетт» получат подряд на разработку новой концепции.
— Ты шутишь!
— Нет! — Роберт Мобрей рассмеялся.
— И ты ничего этого не выпрашивал? — с подозрением спросила Джорджия.
— Честно говоря, я хотел, — признался он, — но получилось так, что я и рта не открыл. Выходит, не один я верю в тебя. Линк тоже. Насколько я понимаю, Сэм в эти дела не вмешивается. Всем заправляет Линк. Уверен, что у вас двоих получится замечательный проект. И отель прекрасно впишется в окружающую среду. У вас обоих особое чутье. Линк хочет сам с тобой поговорить. Но я не смог удержаться, чтобы не сообщить тебе эти новости. В конце концов, ты же моя племянница.
— А мистер Робартс не возражал? Он же знает, что у меня нет опыта по переустройству отелей.
— Но теперь отель будет состоять в основном из отдельных вилл. Маленькие дома. А ты прекрасно умеешь их оборудовать. Центральный корпус, конечно, совсем другое дело. Впрочем, тут вы будете работать вместе с Линком. Сделаешь себе на этом имя.
— Даже отцу придется со мной считаться, — мечтательно проговорила Джорджия. Маленькие домики. Все разные. А вместе производят волшебное впечатление. Но самое главное то, что Линк верит в нее. Так что все их разговоры были не напрасными.