— Я ухожу. Я не намерена выслушивать всю эту… эту чушь. У меня все-таки есть муж, — солгала она.
— Сядьте на место, Зои, — спокойно сказал Уиллоби. — Вам ведь нужна ссуда, не так ли? К тому же вам следовало бы признать, что с вашим браком покончено. Делейни уже получил развод?
— Откуда вы…
— У меня есть свои методы. Теперь вы свободная женщина или станете таковой через день-два.
— Чего вы хотите?
— Только этого. У вас уже был мужчина, так что это не должно вас пугать. — Он окинул ее оскорбительно похотливым взглядом. — Сейчас вы явно нуждаетесь в том, что я могу вам дать. Я говорю не только о деньгах. Раз вы однажды испытали это, довольно мучительно внезапно этого лишиться.
— Что вы предлагаете? — безучастно спросила Зои.
— Я предлагаю, чтобы мы продолжили с того места, где мы остановились, когда в нашу жизнь вмешался Делейни. Назначьте дату нашей свадьбы, и мой банк немедленно выдаст вам необходимую ссуду.
Зои посмотрела на него с негодованием, не веря своим ушам. До чего же бесстыжий наглец!
— Я могу обратиться за ссудой в другой город. Ваш банк не единственный в Монтане.
— Ошибаетесь. Все банкиры тесно связаны между собой. Мне стоит только телеграфировать в тот банк и сообщить, что вы неплатежеспособны. Я нужен вам, Зои. Я не буду жестоким мужем, если это вас беспокоит. Вы знаете, что я всегда вас хотел.
Зои насмешливо хмыкнула.
— Вы хотели мою землю.
— И ее тоже, — признался он. — На этот раз у вас нет выбора, Зои. Вашей последней надеждой выпутаться был тот скот, что собрал Делейни, чтобы продать армии. Очевидно, ему наплевать, что с вами станет, иначе он не отпустил бы вас так легко. Ваш брак расторгнут, разве не так?
— Да, будьте вы прокляты! — выпалила Зои, хотя признание это едва ее не убило.
— Тогда назначьте дату, Зои. У меня есть деньги. Вы сможете снова нанять работников, привести в порядок дом, купить племенных коров, сделать все, что пожелаете. Я не такая уж плохая партия. Другие были бы гораздо хуже.
Мозг Зои напряженно работал. Как она может выйти за Уиллоби, если носит ребенка Пирса? Что же ей делать? О том, чтобы попросить денег у Пирса, не может быть и речи. Она и так уже достаточно осложнила его жизнь, и было бы наглостью снова докучать ему теперь, когда ей пришлось туго. На этот раз ей придется выпутываться самостоятельно.
— Ну, Зои, что скажете?
Если она согласится, то, вероятно, сможет выиграть время и придумать способ как можно дольше держать Уиллоби на расстоянии. Зои нужна была эта ссуда, и она не видела другого пути получить ее.
— Хорошо, — сказала Зои. — Дайте мне ссуду, которую я прошу, и я назначу дату нашей свадьбы.
— Договорились! — воскликнул Уиллоби, вскакивая на ноги. — Вы не пожалеете об этом, моя дорогая! Какая сумма вам нужна?
— Две тысячи долларов, — выпалила Зои не запнувшись. — И деньги мне нужны сегодня.
— Мы поженимся через две недели, считая с субботы. Я обо всем позабочусь.
— Нет! Это слишком скоро. Через месяц. Дайте мне месяц.
Уиллоби окинул ее голодным взглядом.
— Не знаю, смогу ли ждать так долго.
— Месяц, или сделка не состоится, — заявила Зои.
Наверняка она сумеет за это время что-нибудь придумать. Лгать легко, когда имеешь дело с Уиллоби, королем всех лжецов.
Уиллоби взглянул на нее, прищурившись.
— Месяц так месяц. Я займусь подготовкой. Завтра я приеду к вам на ранчо, чтобы обсудить детали. Вы получите свои деньги сегодня, но предупреждаю: не пытайтесь меня обмануть. Я всегда побеждаю. И еще одно. Называйте меня Сэмпсон. «Мистер Уиллоби» не подходит для жениха.
Зои больно прикусила губы, чтобы удержать полные ненависти слова.
— Хорошо, Сэмпсон. Но не нужно приезжать на ранчо завтра.
Глаза банкира зловеще сверкнули.
— Нет, нужно, моя дорогая Зои, очень нужно.
— Вы что! — в ужасе воскликнул Калли. — Вы с ума сошли, миз Зои? Вы не можете выйти замуж за Уиллоби.
— Я сказала, что обещала за него выйти, а не выхожу, — внесла ясность Зои. — Я подписала бумаги, и он выдал мне деньги, которые нужны нам, чтобы уплатить налоги. Этого я, собственно, и добивалась. Я сразу же уладила дело с налогами, до того как покинула город. Так что одной головной болью меньше.
— Вам бы лучше побеспокоиться насчет Уиллоби, — предостерег Калли. — Я думал, вы сказали, что он не сможет навредить вам, раз у вас есть подписанное им признание.
— У меня оно было, Калли, — поправила его Зои. — Я положила этот документ в ящик стола и забыла о нем. Никак не предполагала, что придется так внезапно покинуть ранчо. Я очень волновалась за Пирса, очень спешила и плохо соображала — иначе спрятала бы эту бумагу в безопасное место. Это целиком моя вина. Мне нет прощения за то, что я оставила столь важный документ там, откуда его смогли легко украсть.
— Его украли?
— Конечно. Дом оставался без охраны. Уиллоби, должно быть, проделал это, как только узнал, что я покинула ранчо. До того как ты вернулся с парнями из форта.
— Тем больше оснований не выходить замуж за такого негодяя, как Уиллоби. Он пытался купить эту землю задолго до того, как убили вашего отца. И даже старался убедить его разрешить ему жениться на вас. Но ваш отец был мудрым человеком. Он прекрасно знал, что нужно Уиллоби на самом деле, и прогнал его.
— Говорю тебе, Калли, я не собираюсь выходить замуж за Уиллоби. У меня впереди месяц, чтобы придумать план.
— Помоги Бог, чтобы вам это удалось, — сказал Калли, простирая к небесам руки.
— Да, помоги нам Бог, — прошептала Зои, когда Калли ушел к себе.
Доказательство того, что Зои носит ребенка Пирса, пришло на следующий день. Едва она ранним утром встала с постели, как тут же почувствовала, что желудок у нее выворачивается наизнанку. Бледная и дрожащая, Зои спустилась на кухню, чтобы приготовить завтрак.
Капли взглянул на нее и укоризненно покачал головой.
— Вы не спали всю ночь, верно? У вас ужасный вид.
— Сейчас все пройдет, Калли, не беспокойся.
— Вам в доме нужен помощник по хозяйству. После того как у нас украли деньги от продажи скота, братья Консуэлос не стали заезжать домой за сестрой, как собирались. Она бы сейчас очень вам помогла с домашней работой.
— Это оказалось весьма кстати. Мне нечем было бы ей платить. — Зои печально вздохнула и взяла Калли за руки. — Не знаю, что бы я без тебя делала. Никогда еще не чувствовала себя такой одинокой.
— Я никогда вас не покину, милая. Мы как-нибудь перебьемся, надо только запастись терпением.